Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Александр СОЛОВЬЕВ

Александр

Шрифт:

Наткнувшись на стену, Зар свернул налево. Впереди, в нескольких шагах, был еще поворот – слабо освещенный. Дойдя до него, Зар повернулся и увидел маленькое окошко в конце коридора. Падающий свет рассеивался и слабо обозначал контуры двух низких дверей. Подойдя к первой из них, он прислонил ухо. Звуков не было. Зар толкнул дверь. Та поддалась и с омерзительным скрипом раскрылась. За дверью оказалось подсобное помещение. Здесь было достаточно светло, – свет поступал из арочного прохода и ряда круглых отверстий под потолком. Пахло давно перебродившей едой. Войдя, Зар обнаружил подносы, стоявшие на широкой полке, пристроенной к стене. На подносах громоздилось что-то темное, испорченное временем и насекомыми. Пройдя мимо, Зар проник через проход в широкий, короткий коридор, заканчивающийся открытым выходом в задний двор. Выйдя на ступени, он увидел ряд одноэтажных построек, за которым возвышалась стена. Что там может быть? Склады, кухня, какие-нибудь хозяйственные помещения, жилье для рабов и слуг… Вернувшись тем же путем в узкий, темный коридор, Зар подошел к следующей двери. Открыл ее и остолбенел от неожиданности.

Комнату наполнял яркий солнечный свет. За привычным, почти стандартным, деревянным кухонным столом сидели двое. Справа – Сраош, слева – облаченный в черный хитон тучный рыжеволосый незнакомец с неимоверно пухлым, румяным лицом.

Как только дверь стала открываться, незнакомец повернулся в направлении входящего. Несмотря на упитанность, он сделал это с такой проворностью, что на лице его всколыхнулся подкожный жир, – Зар успел подметить эту малосимпатичную деталь. От резкого движения содрогнулся стол, брякнула стоящая на нем посуда. Уставившись на Зара, толстяк втянул голову в плечи, шея его исчезла, и он стал похож на гигантскую жабу.

Сраош – или тот, кто чрезвычайно походил на него (после встречи с лже-Еленой Зар стал подозрительным) – тоже повернулся, но запоздало. Его лицо было мертвенно-бледным. Глаза запали и смотрели отрешенно. На губах блуждала улыбка, из-за которой подрагивали кончики усов.

Странный вид восставшего из мертвых приятеля поразил Зара до такой степени, что вместо приветствия он тихо пробормотал:

– Ни хрена себе!

Похоже, Сраош, наконец, узнал Зара.

– Фхады сюда… – произнес он заплетающимся языком. Его сотрапезник чуть заметно кивнул, как бы присоединяясь к приглашению.

За спиной Сраоша была открытая дверь. В ее проеме виднелся кусок террасы с периллами.

Мелькнуло сразу три мысли: Сраоша превратили в безмозглого зомби; странно, что эти двое свободно трапезничают во дворце; и – что там, за дверью?

Сраош попытался еще что-то выдавить из себя, но не смог. Отвернувшись, он ссутулился, сложил обе руки перед собой на столе и потупил взгляд. Кончики его усов однако остались приподняты в окаменевшей улыбке.

Его сотрапезник продолжал таращиться на Зара маленькими, бесцветными, ничего не выражающими глазками.

Сигнал: опасность, – тут же предупредил себя Зар, – дэвы уже играют с тобой.

На всякий случай он крепче сжал рукоять меча. Стараясь выглядеть миролюбивым, кивнул толстяку и шагнул в помещение.

– Приветствую! – бодро проговорил Зар на аншанском.

Боковым зрением оценил пространство справа и слева. Кроме Сраоша и рыжего толстяка никого не было.

Левой рукой Зар прикрыл за собой дверь.

(Помни: дэвы с тобой играют.)

Теперь надо обойти со спины того, что похож на Сраоша, и выглянуть на террасу: в любую секунду можно ожидать атаку.

Толстяк заскрипел табуретом, и Зар напрягся, готовясь отбить удар, но незнакомец лишь переменил позу. Теперь он сидел, полностью развернувшись к Зару. Хитон, покрытый разноцветными рисунками, был перепачкан и изодран на груди. Между широко расставленных колен свешивалось огромное пузо. Левой рукой незнакомец упирался в столешницу, правой – в бедро, походившее толщиной на ствол спиленного дерева. Волосы на крупном черепе были редки и всклокочены. Незнакомец пошевелил пухлыми красными губами, увенчанными кудлатой бородой, словно хотел заговорить, но так ничего и не сказал. Вместо этого его губы искривились в отвратительной ухмылке.

Зару почему-то стало совершенно ясно, что толстяк заранее знал о его приходе. Вполне возможно, что и само застолье было организованно именно для него. Значит, игра уже началась? Чего же они ждут? Твоих действий?

Молчание затягивалось и настораживало. Надо было чем-то заполнить паузу.

– Я был в городе, – с трудом припоминая аншанские слова, выговорил Зар. – Вот, зашел посмотреть, есть ли живые. Как здоровье, Сраош?

Тот, что был похож на Сраоша, по-прежнему сидел с идиотской, как у вновь обращенного сектанта, улыбкой и бессмысленно пялился на свои руки. Он ничего не ответил.

Какой же у тебя нездоровый вид, приятель, – хотел сказать Зар, но удержался. Разыгрывать из себя наивного придурка не было надобности. еще немного – и, если это в самом деле дэвы, то они сами себя непременно выдадут. Парень, похожий на Сраоша, запросто может оказаться маленьким уродцем Хешем. А может статься, что Хеш прячется в этом ухмыляющемся борове?

– Садись, гость! – неожиданно предложил толстяк.

Голос у него был высокий, как у женщины, но какой-то механический. Единственной его характерной интонацией была преувеличенная любезность. Таким голосом в метро сообщают названия очередных станций. Этот тон никак не вязался с мерзкой ухмылкой.

(Так говорит человек, управляемый дэвами.)

– Беда миновала, – вежливо сообщил толстяк. – Мы празднуем.

Слова эти прозвучали до крайности малоубедительно, как и тон, которым произносились. Если на них и возможно было как-то реагировать, то только внешне. Зар не придал значения ни единому слову, сочтя их полнейшим бредом, но на всякий случай неопределенно хмыкнул.

Толстяк указал на свободный табурет. Зар кивнул, но, прежде чем сесть, обошел Сраоша, выглянул на террасу. Может, толстый незнакомец сочтет этот жест неучтивым, – плевать. На первом месте безопасность.

Терраса была широкой и простиралась до конца стены. Слева ее ограничивал каменный парапет, справа в стене зиял проем. Никого на террасе не было.

Зар вернулся к столу, отодвинул табурет ногой и присел, уперев меч в каменную плиту.

От всего вокруг веяло неправильностью и духом зараженного Аншана. Пустые залы. Застарелый, нежилой запах. Тишина. Унылые сквозняки. И тут это скучное, какое-то несуразное застолье.

– Ешь-пей, гость, – предложил толстяк и тут же неестественно быстро развернулся к столу. Он пододвинул к Зару глиняную чашу, плеснул из кувшина красно-бурой жидкости. Зар обратил внимание, что фалды его рукавов обшиты золотом и украшены драгоценными камнями.

Пора брать инициативу в свои руки. Решительно вздохнув, Зар спросил:

– Что с ним? – Он кивнул на Сраоша. – Почему сам на себя не похож?

Вытянутая рука застыла. Зар смог внимательно рассмотреть крупный рубин, обрамленный несколькими поменьше. Кто в Аншане может носить такие роскошные наряды? Уж не царский ли жрец?

Думая над ответом, толстяк смотрел стеклянным взглядом в никуда. Наконец он поставил кувшин на место.

– Не обращай внимания, гость, – сказал он. – Твой друг немного устал. Была битва, и мы победили. Празднуй с нами.

Поделиться с друзьями: