Александрия
Шрифт:
Я обняла каждого из них, поцеловала нежные, благоухающие головки и посмотрела на Елену, как виноватая собака.
«Я в опале».
«Это была твоя вина, Маркус?»
'Нет.'
«Тогда ты не в немилости». Я улыбнулся своей терпимой, мудрой, всепрощающей девочке со всем обожанием, на которое был способен. Как и положено, улыбка была искренней, хотя, пожалуй, и довольно бледной.
«Не делай так больше», — язвительно добавила она. « Никогда!»
Я вспомнил, как меня доставили домой солдаты, грязного и измученного. Мне показалось, что это было глубокой ночью, хотя Елена считала, что уже ближе к рассвету.
«Ты был достаточно благоразумен, чтобы приказать людям найти Пастоуса в библиотеке. Кстати, его нашли целым и невредимым. Пришло сообщение от Авла. Авл придёт сюда позже, чтобы узнать, что нужно сделать».
Она подложила мне подушки, пока я готовила поздний завтрак. Аппетита у меня не было. Я позволила детям съесть большую часть. Хелена сидела на табурете, молча наблюдая.
Когда я отодвинула поднос и устало ссутулилась, она велела девочкам бежать к Альбии, а затем мы вдвоем уселись, чтобы обсудить все, что произошло.
Я попыталась изложить историю логически, чтобы самой ее осмыслить.
Елена слушала, её большие тёмные глаза были задумчивы. Всё это заняло время. Мои слова текли медленно. Предоставленный себе, я бы лежал неподвижно и снова закрыл глаза.
Бесполезно. Мне нужно было решить, что делать.
«Так... где Фульвий и Па?»
«Они ушли, Маркус». Елена окинула меня оценивающим взглядом. Должно быть, я выглядел ужасно, но она была спокойна, чиста и прекрасна в гранатовом риле и рыжевато-коричневом палантине. Лицо её казалось измождённым и впалым, но глаза были ясными. Хотя она не пользовалась косметикой, она тщательно уложила свои прекрасные волосы, закрепив их целым пантеоном длинных шпилек цвета слоновой кости, увенчанных маленькими богинями. У неё был обычай тщательно причёсываться после того, как я попаду в беду, – чтобы напомнить мне, что у меня есть кто-то, к кому стоит возвращаться домой. «Я сказала им, что ты попал в беду в баре… они поверили с лёгкостью. Возможно, тебе стоит подправить свою репутацию, дорогой». Она говорила так, как будто давний партнёр обсуждает работу, подтверждая свою значимость. Я знал это отношение. Оно не представляло никакой угрозы. Её язвительный тон был временным. «Полагаю, они надеются встретиться с Диогеном».
«Он не появится!» Я заёрзал; каждый сустав болел. Мне было невозможно устроиться поудобнее. «Военные постараются сохранить в тайне произошедшее — Фарос достаточно удалён, но там повсюду были люди».
Слухи будут просачиваться».
«Ну, когда ты вернулся вчера вечером, я бросился вниз и взял всё под контроль. Я сделал всё возможное, чтобы скрыть произошедшее».
Елена была великолепна: встревоженная, конечно, она притворилась, что справляется с мужем-развратником; всех остальных отправила обратно в постель. Я слышал её поспешные вопросы к моему эскорту, их робкие ответы. Я помнил, как она осматривала меня, выискивая раны или, возможно, запах дурных женских духов.
Это заставило меня улыбнуться ей долгой, глубокой улыбкой, полной уверенности и любви. Приняв её, Хелена поднялась со стула и подошла ко мне. Отодвинув поднос на приставной столик, она села рядом с нашими дочерьми, и мы обнялись, чтобы утешить, примирить и облегчить друг друга. Когда-то это привело бы к чему-то большему. Я был слишком измотан; она была слишком беременна; мы были слишком заинтригованы нашими расспросами. Мы лежали и думали. Не смейтесь, пока не попробуете.
Появился Авл. Он сказал, что велел Пастусу спрятаться – либо это, либо превентивный арест. В рыбном ресторане, где мы недавно обедали, сдавались комнаты; теперь Пастус тайно жил там. Я дал Авлу дорогу и деньги в качестве вознаграждения, а затем отправил его через весь город за телегой свитков, которую Диоген оставил на улице прошлой ночью. Альбия отправилась с ним навстречу приключениям.
«Предупреждаю вас, этот человек вбил себе в голову, что я доверяю ему порнографическую литературу».
«Интересно, почему он в это поверил?» — размышляла Елена.
Я отправился в бани, как только они открылись, а остаток утра провёл дома. Когда-то я бы быстрее оправился, но я уже достиг возраста, когда целая ночь напряжённой деятельности – не той, что связана с женщинами – оставляла меня остро нуждаться во времени для восстановления. Я утешал себя тем, что Египет славится своими чувственными банями и экзотическими массажистами – но обнаружил, что бани рядом с домом моего дяди не могут предложить ничего лучше, чем жалкая рабыня-прачечная из Пелусия, которая обмазала меня вонючим ирисовым маслом, а затем вяло массировала мне шею, без конца рассказывая о своих семейных проблемах. Это никак не помогло мне справиться с болью и ввергло меня в глубокую депрессию. Я советовал ему бросить жену, но он женился на ней ради её наследства, которое, из-за сложных египетских законов о наследовании, где имущество…
разделенное между всеми детьми, составило тридцать три двести сороковых части их строения.
«Тем не менее, поверьте мне — оставьте жену и заведите собаку.
«Выберите того, у кого есть собственная клетка, и вы сможете жить с ним вместе».
Все прошло плохо.
Уныло жуя кусок папируса, который он мне продал, я пополз домой к Елене. Она встретила меня во дворе, предупредив, что пришли старики; они сгрудились наверху. Кассий сказал ей, что, по слухам, Диоген в коме, находится под стражей, и, несомненно, не выживет. Прежде чем они успели меня схватить, я захватил паланкин и сбежал. Елена пошла со мной; мы отправились в Мусейон.
ЛИИ
Филадельфион смотрел на стадо газелей, возможно, пытаясь найти утешение в обществе животных. Газели были не лучшим выбором; они паслись в просторном загоне, не обращая внимания на его скорбный взгляд. Время от времени они замирали, поднимая головы, а затем убегали прочь от воображаемой опасности. Он просто продолжал смотреть на их пастбище.
Мы его оттащили, торопясь. Мне было не до грусти.
«Оставь меня в покое, Фалько. Я уже посадил сюда этого центуриона, и он превратил мою жизнь в кошмар».
«Он сказал вам, что вчера вечером на «Фаросе» погиб один из ваших сотрудников?»
«Это был Хаэтеас. Я опознал тело. Поскольку его двоюродный брат, похоже, пропал, я возьму на себя организацию похорон...» Человек, который казался таким компетентным и сдержанным, проводя вскрытие, — когда это было?
всего шесть дней назад - погрузился в неожиданную тоску.
Мы с Хеленой быстрым шагом провели его в кабинет.
Филадельфий остановился снаружи, словно не желая входить в эту сцену стольких разговоров и экспериментов, которую он проводил вместе со своими двумя помощниками. «Я знал их с тех пор, как они были мальчишками. Я научил их всему, что знал сам…»
«Значит, вы не можете объяснить, почему вчера они бродили по городу, преследуя Диогена?» — мягко спросила Елена.
Красивый седовласый мужчина печально посмотрел на нее. «Понятия не имею. Абсолютно не имею... Это невероятный бизнес».
«В то время всё было слишком реально!» — прорычал я. «Возьми себя в руки. Я хочу знать, что они имели против этого торговца».
«Я очень мало знаю о нем, Фалько...»
«Что могли сделать Херей и Хетей с продавцом свитков?» Потеряв терпение, я усадил Филадельфиона на табурет и навис над ним. «Слушай, приятель, в Мусейоне и так уже достаточно людей погибло при невыясненных обстоятельствах! Сначала ваша парочка сумасбродов оказалась замешана в освобождении Собека…»
«О, это была просто беспечность. Они были заняты совсем другим — Роксана видела, как они стояли у вольера с крокодилами и так горячо разговаривали, что даже не думали как следует о том, чтобы запереть замки».
«О чем говорим?» — спросила Елена.
Она намеренно говорила мягким тоном, и смотритель зоопарка ответил: «Их дедушка». Он тут же посмотрел так, словно пожалел об этом.
«Он умер?» Я вспомнил, что нам сказали, что они были на похоронах вскоре после трагедии в Собеке. «Они были расстроены?»