Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Шрифт:
– * -
Listen and repeat.
– * -
He left a message.
– * -
Try to say «Он оставил сообщение».
– * -
He left a message.
– * -
Используя «did» спросите «мужчина оставил сообщение?»
– * -
Did the man leave a message?
– * -
Да, он оставил сообщение.
– * -
Yes, he left a message.
– * -
Это был мистер Мартин.
– * -
Mr. Martin.
– * -
It was Mr. Martin.
– * -
Я перезвоню ему позже.
– * -
I’ll call him back later.
– * -
I’ll call back.
– * -
Now try to say «Он перезвонит».
– * -
He’ll call back.
– * -
Он оставил сообщение.
– * -
He left a message.
– * -
Он перезвонит сегодня днем.
– * -
He’ll call back this afternoon.
– * -
Мистер Мартин оставил номер телефона?
– * -
Did Mr. Martin leave a phone number?
– * -
Да, он оставил номер.
– * -
Yes, he left a number.
– * -
Но он перезвонит сегодня днем.
– * -
But he’ll call back this afternoon.
– * -
Now you’re in Boston visiting a friend. Say «Я пойду на улицу Newberry»
– * -
I’m going to Newberry Street.
– * -
И по пути
– * -
And on the way
– * -
Я могу сходить прогуляться
– * -
I can go far a walk.
– * -
В Общественный Сад Бостона.
– * -
In the Boston Public Garden.
– * -
Ваша подруга предлагает «Я пойду с вами».
– * -
I’ll go with you.
– * -
И по пути в Общественный Сад
– * -
And on the way to the Public Garden
– * -
Мне бы хотелось купить газету.
– * -
I’d like to buy to buy a newspaper.
Now you’re in your office.Спросите ассистентку, звонил ли кто-нибудь.
– * -
Did anyone call?
– * -
She says «Да, звонил Питер Джонсон».
– * -
Yes, Peter Johnson called.
– * -
Он перезвонит позже.
– * -
He’ll call back later.
– * -
Сегодня днем.
– * -
This afternoon.
– * -
Ask «Кто-нибудь еще?»
– * -
Anyone else?
– * -
Did anyone else call?
– * -
Да, кто-то еще звонил.
– * -
Yes, someone else called.
– * -
Это была женщина.
– * -
It was a woman.
– * -
Я не помню ее имя.
– * -
I don’t remember her name.
– * -
Но она оставила сообщение.
– * -
But she left a message.
– * -
Try to say «Она перезвонит».
– * -
She’ll call back.
– * -
Около 4 часов.
– * -
About four o’clock.
– * -
Ask again if anyone else called.
– * -
Did anyone else call?
– * -
Нет, никто больше не звонил.
– * -
No, no one else call.
– * -
Now a colleague says «У нас встреча сегодня днем».
– * -
We have a meeting this afternoon.
– * -
Это важная встреча. Важная.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Important
– * -
Say «Важный»
– * -
Important
– * -
An important meeting.
– * -
She says «Это важная встреча».
– * -
It’s an important meeting.
– * -
Спросите, во сколько.
– * -
At what time?
– * -
What time is the meeting?
– * -
She answers «В 2.30».
– * -
At two thirty.
– * -
Это важная встреча.
– * -
It’s an important meeting.
– * -
Как долго она будет длиться?
– * -
Listen and repeat.
– * -
How long is it going to last?
– * -
Say «Длиться»
– * -
To last
– * -
Ask how long the meeting is going to last?
– * -
How long is the meeting going to last?
– * -
Обратите внимание на порядок слов. Спросите еще раз «Как долго будет продолжаться встреча?»
– * -
How long is the meeting going to last?
– * -
Try to say «Это очень важная встреча».
– * -
It’s a very important meeting.
– * -
Она будет длиться 1 час. Час.
– * -
Hour
– * -
Try to say «Она будет продолжаться 1 час»
– * -
It’s going to last an hour.
– * -
Сейчас, используя число, скажите «1 час».
– * -
One hour
– * -
Try to say «2 часа».
– * -
Two hours
– * -
Думаю, что она будет длиться 1 час. Используйте число.
– * -
I think it’s going to last one hour.
– * -
Или, может быть, 2 часа.
– * -
Or maybe two hours.
– * -
Или полчаса.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Or half an hour.
– * -
Обратите внимание, что «an hour» произносятся как одно слово. Скажите «полчаса».
– * -
Half an hour
– * -
She says «Она будет длиться около получаса».
– * -
It’s going to last about half an hour.
– * -
Но это важная встреча.
– * -
But it’s an important meeting.
– * -
Думаю, что она будет длиться полчаса.
– * -
I think it’s going to last half an hour.
– * -
В четверг есть еще одна встреча.