ЖАНРЫ

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Шрифт:

– * -

Your checking account number.

– * -

Здесь номер вашего чекового счета.

– * -

Here’s your checking account number.

– * -

Она дает вам еще один бланк и просит «Подпишите здесь, пожалуйста».

– * -

Sign here, please.

– * -

Сейчас она отдает вам паспорт, говоря «Вот ваш паспорт»

– * -

Here’s your passport.

– * -

И номер вашего счета.

– * -

And your account number.

– * -

Your checking account number.

– * -

Выходя из банка, вы видите женщину, которая живет рядом с вашей квартирой. Она с юношей, которого вы не знаете. После того, как вы обменялись приветствиями, она представляет его вам, говоря «Хорхе, я хочу познакомить вас с моим племянником, Питером».

– * -

Horhe, I’d like you to meet my nephew Peter.

– * -

Питер, это Хорхе Сентено.

– * -

Peter, this is Horhe Senteno.

– * -

Вы жмете ему руку, затем ваша соседка говорит «Питер ищет здесь работу».

– * -

Peter’s looking for a job here.

– * -

Спросите Питера, какую именно работу.

– * -

What kind of job are you looking for?

– * -

He says «Я ищу работу»

– * -

I’m looking for a job.

– * -

Учителя истории в средней школе.

– * -

As a high school History teacher.

– * -

Say «Неужели?»

– * -

Really?

– * -

Мне всегда нравилась история.

– * -

I’ve always liked History.

– * -

Послушайте, что сейчас скажет ваша знакомая

– * -

We’re on our way to Holiday Inn.

– * -

Питер забронировал там комнату.

– * -

Peter reserved a room there.

– * -

Но у него есть ключи от моей квартиры.

– * -

But he has a key to my apartment.

– * -

Они несут чемоданы. Спросите «Я могу вам помочь?»

– * -

Can I help you?

– * -

Ask her if you can help her with the luggage.

– * -

Can I help you with the luggage?

– * -

She says «Спасибо, но моя машина прямо за углом».

– * -

Thanks but my car’s just around the corner.

– * -

И в отеле есть крытая парковка.

– * -

And the hotel has a parking garage.

– * -

Мы хотим отвезти багаж Питера в отель.

– * -

We want to take Peter’s luggage to the hotel.

– * -

А потом мы пойдем обедать.

– * -

And then we’re going to have lunch.

– * -

В этот момент один ваш коллега останавливается перед вами и здоровается. Скажите своей соседке Линде «Я хочу познакомить вас с моим коллегой, Чарльзом Джонсоном».

– * -

I’d like you to meet my colleague Charles Johnson.

– * -

Чарльз, это Линда Браун.

– * -

Charles, this is Linda Brown.

– * -

После того, как вы представили их друг другу, что они скажут?

– * -

Pleased to meet you.

– * -

Pleased to meet you.

– * -

Сейчас представьте, что вы – женщина, которая приехала в командировку.

– * -

You’re in a bank, say that you’d like to open a checking account.

– * -

I’d like to open a checking account.

– * -

Как вас спросят, есть ли у вас какое-нибудь удостоверение личности?

– * -

Do you have some identification, Ms?

– * -

Say that you have your passport.

– * -

I have my passport.

– * -

После того, как вы заполнили бумаги, он говорит «Подпишите здесь, пожалуйста».

– * -

Sign here, please.

– * -

Несколько минут спустя он говорит «Здесь номер вашего счета».

– * -

Here’s your account number.

– * -

Thank you. Thank you very much!

– * -

Это конец 27 урока.

Двадцать восьмой урок.

Listen to this conversation.

Вы услышите «US Trust» - это название банка, который имеет большое количество филиалов в Бостоне.

A - Ann, do you know where I can open a checking account?

B - You can go to my bank. It’s US Trust. There’s one just around the corner in Harvard Square.

A - How late are they open?

B - Most days they close at four. But on Thursdays they’re open until six o’clock.

A - Then maybe I can go after work today.

B - I think you’ll need some identification. Maybe you should take your passport with you.

Сейчас вы в своем офисе, к вам заходит коллега. В офисе находится женщина, которая с ним не знакома. Как он скажет «Извините за беспокойство».

– * -

Sorry to bother you.

– * -

Я хочу познакомить вас с нашим новым клиентом.

– * -

I’d like you to meet our new client.

– * -

Вы представляете ему Нэнси Мартин. Дословно «Это Нэнси Мартин».

– * -

This is Nancy Martin.

– * -

Она из Сиэтла.

– * -

She’s from Seattle.

– * -

Нэнси, это Хулио Фернандес.

– * -

Nancy, this is Hulio Fernandez.

– * -

Что они оба скажут?

– * -

Pleased to meet you.

– * -

Сейчас вы регистрируетесь в отеле в Бостоне. Скажите девушке на ресепшен, что вы забронировали комнату на 2 ночи.

– * -

I reserved a room for two nights.

– * -

Она проверяет информацию. Затем дает вам бланк. Она просит «Подпишите здесь, пожалуйста».

– * -

Sign here, please.

– * -

У вас комната №320. Скажите это в краткой форме.

– * -

You have room three twenty.

– * -

Поделиться с друзьями: