Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Шрифт:
Она будет готова примерно через 10 минут.
– * -
It’ll be ready in about ten minutes.
– * -
Вы не расслышали, что она сказала. Послушайте, что вы можете сказать.
– * -
I’m sorry.
– * -
Вы можете сказать «I’m sorry» чтобы попросить, другого человека повторить то, что он сказал. Таким образом, скажите «Извините, когда она будет готова?»
– * -
I’m sorry, when will it be ready?
– * -
Примерно через 10 минут.
– * -
In about ten minutes.
– * -
Но я могу дать вам электронный ключ сейчас.
– * -
But I can give you the key-card now.
– * -
Say that your luggage is still in the car.
– * -
My luggage is still in the car.
– * -
Ask where you can park.
– * -
Where can I park?
– * -
She answers «У нас есть крытая парковка».
– * -
We have a parking garage.
– * -
Вот ваш электронный ключ.
– * -
Here’s your key-card.
– * -
Вы можете принести свой багаж.
– * -
You can get your luggage.
– * -
И припарковать свою машину
– * -
And park your car
– * -
На нашей парковке.
– * -
In our parking garage.
– * -
Ваша комната скоро будет готова.
– * -
Your room will be ready soon.
– * -
Она дает вам квитанцию от вашей кредитной карты и говорит «Подпишите здесь, пожалуйста».
– * -
Sign here, please.
– * -
Now you’re in a bank say «Мне бы хотелось открыть счет».
– * -
I’d like to open an account.
– * -
Менеджер спрашивает вас «Какой вид счета?»
– * -
What kind of account?
– * -
Say «Чековый счет».
– * -
A checking account.
– * -
She asks «У вас есть какое-нибудь удостоверение личности?»
– * -
Do you have some identification?
– * -
Вы не поняли, что она сказала. Скажите «Извините?»
– * -
I’m sorry?
– * -
Чтобы было более понятно, что вы хотите сказать, можно добавить «Что вы сказали?»
– * -
Listen and repeat.
– * -
What did you say?
– * -
Ask «Извините, что вы сказали?»
– * -
I’m sorry, what did you say?
– * -
She asks «Вы хотите открыть чековый счет, не так ли?»
– * -
You want to open a checking account, don’t you?
– * -
Answer «Совершенно верно».
– * -
That’s right.
– * -
Тогда, вам нужно какое-нибудь удостоверение личности.
– * -
Then you need some identification.
– * -
Что вы скажете, подавая свой паспорт?
– * -
Here’s my passport.
– * -
После того, как она его посмотрела, она просит «Сейчас подпишите здесь, пожалуйста».
– * -
Now sign here, please.
– * -
Спросите, есть ли у нее ручка.
– * -
Do you have a pen?
– * -
Она дает вам ручку. Сейчас спросите «Где подписать?»
– * -
Where do I sign?
– * -
Она показывает вам, а потом указывает на номер. Как она скажет «Вот ваш номер счета».
– * -
Here’s your account number.
– * -
Ask «Извините, что вы сказали?»
– * -
I’m sorry, what did you say?
– * -
She says «Вот номер вашего чекового счета».
– * -
Here’s your checking account number.
– * -
Сейчас она хочет знать, хотите ли вы получить карточку для банкомата. Карточка для банкомата.
– * -
Listen and repeat.
– * -
ATM card
– * -
По-английски «ATM» означает автоматический кассовый аппарат.
– * -
Скажите еще раз карточка для банкомата.
– * -
An ATM card.
– * -
How does she ask «Вы хотите карточку для банкомата?»
– * -
Do you want an ATM card?
– * -
Ответьте кратко, что да.
– * -
Yes, I do.
– * -
Скажите эмоционально, что да, вы действительно хотите карточку для банкомата.
– * -
Yes, I do want an ATM card.
– * -
Выходя из банка, вы встречаете друга-американца, Билла. После того, как вы поздоровались, он говорит «Хулио, я хочу познакомить тебя с моей племянницей».
– * -
Hulio, I’d like you to meet my niece.
– * -
Это Энн Дэйвис, она из Майами.
– * -
This is Ann Davis, she’s from Miami.
– * -
Энн, это Хулио Фернандес.
– * -
Ann, this is Hulio Fernandez.
– * -
You talk for a minute. Now ask her where she’s staying.
– * -
Where are you staying?
– * -
She answers «В Hayed».
– * -
At the Hayed.
– * -
Вы не поняли название. Скажите «Извините». И спросите, что она сказала.
– * -
I’m sorry, what did you say?
– * -
She says again «В Hayed. Я забронировала комнату в Hayed».
– * -
At the Hayed. I reserved a room at the Hayed.
– * -
Но у нее есть ключ от моей квартиры.
– * -
But she has a key to m apartment.
– * -
Племянница ищет банкомат, и вдруг понимает, что вы находитесь прямо напротив банка. Как она скажет «Здесь банкомат».
– * -
Here’s an ATM.
– * -
Наступил другой день. Вы с коллегой обсуждаете собрание. Она говорит «Собрание будет в следующую среду».
– * -
The meeting will be next Wednesday.
– * -
В следующую среду? Но меня здесь не будет.
– * -
Next Wednesday? But I won’t be here.
– * -
На следующей неделе я буду в Канаде.