Гера воздушная, в складках одежд темно-синих 6??????О всецарица блаженная, Зевса делящая ложе!Шлешь дуновенья, живящие душу, достойным и добрым,Матерь дождей, пестунья ветров, ты все порождаешь.5 Нет нигде ничего, чье рожденье тебе непричастно,В тучу святую сокрывшись, ты все меж собой сопрягаешь,Властвуешь всем ты одна, над всеми, богиня, владычишь,Жизни поток потрясая воздушным пронзительным вихрем.Ныне, блаженная, многоименная, ты, всецарица,10 К нам, о богиня, гряди с сияющим ласково ликом!
461
Гера, супруга и сестра Зевса, богиня — покровительница брака. Ее имя в древности пытались толковать, исходя из понимания ее как «воздуха» (Нега — аёг). Об этом читаем во фрагментах стоиков (II фр. 1021). Отсюда и представление о ней в гимне как матери дождей и кормилице вихрей.
О черновласый держатель земли Посейдаон, внемли мне!Конник, держащий в руках трезубец, из меди отлитый,Ты, обитатель глубин сокровенных широкого моря,Понтовладыка, что тяжкими мощно грохочет валами!5 О колебатель земли, что, вздымая могучие волны,Гонишь четверку коней в колеснице, о ты, дивноокий,С плеском взрываешь соленую гладь в бесчисленных брызгах,Мира треть получил ты в удел — глубокое море,Тешишься, демон владыка, средь волн со зверями морскими,10 Корни земные хранишь, блюдешь кораблей продвиженье.Нам же подай честное богатство, и мир, и здоровье!
462
Посейдон, сын Реи и Кроноса, брат Зевса (Теогония 453 — 457), владыка морской стихии. В его имени этимологи находят указание на древнейшее представление о боге, связанном с плодородием земли, пропитанной влагой. Посейдон (дорийская форма Poteidan — pot-pos, корень слова указывает на «супружество», da-ga, «земля») или «супруг земли», или «колебатель земли» (ср. Од. V 366), «земледержец» (I 68). Мощные порождающие силы Посейдона позволяют толковать его имя как «владыку вод» (корень pot- указывает на владычество, власть: da- «вода» во многих индоевропейских языках).
См. вариант перевода гимна, принадлежащий Д. Н. Недовичу.
ПОСЕЙДОНУ (фимиам, смирна)
Внемли мне, Посейдон, земледержец с главой синекудрой,Конник, держащий в руках трезубец из кованой меди;Ты обитаешь в пучинах глубокого моря, властитель,Безднами гулкий, широкошумящий, земли потрясатель,5 Пенноцветущий, прекрасный очами, гонящий четверку;Воду колеблешь соленую ты через шумы морские,Треть в удел получивший — морские глубокие струи,Волны потеха тебе, да и звери: владыка и демон,Недра земли ты хранишь и стремленье судов быстроходных;10 Мир и здоровье подай нам и счастьем богатства ущедри.
Духом великий, о ты, обитатель подземного домаВ Тартара мрачных лугах, лишенных сияния света,Зевс Хтонийский, прими, скиптродержец, с охотою жертвы,Ты, о Плутон! От всей земли ты ключами владеешь,5 Смертному роду даришь урожаи в богатые годы.Треть мирозданья удел твой — земля, вседарящая почва,Недра бессмертных богов, подпора крепчайшая смертных.Ты свой трон утвердил среди области вечного мрака,Средь необъятных просторов лишенного воздуха ада,10 Черного близ Ахеронта, держащего корни земные [464] .Многоприимный, ты смертью над смертными властвуешь мощно [465] ,О Евбулей! Ты прекрасное чадо священной Деметры [466]В жены похитил, схватив на лугу, и понес через мореВдаль на четверке коней прямо в Аттику, в край Элевсинскии:15 Есть там пещера — врата ее путь открывают к Аиду.Ты, о единый судья деяний и явных, и тайных!О вседержитель, о самый священный, о блещущий славой,В радость тебе — благочестное дело вершения таинств!О, призываю, гряди с благосклонным веселием к мистам!
463
Плутон, сын Кроноса и Реи, брат Зевса и Посейдона — владыка царства мертвых, Аид. Плутон-Аид отождествляется с Плутосом-Богатством (Гом. гимны V 489), так как божество мертвых мыслилось обладателем подземных богатств. Характерно, что в орфическом гимне он именуется «Хтоническим Зевсом», т. е. «почвенным», — несомненный рудимент древнейшей мифологии, где в одном божестве Зевсе были сосредоточены силы небесные, земные и подземные. Плутон, как и другие боги, получил после победы над титанами свои владения из рук Зевса (Теогония 881 — 885).
464
Ахеронт — одна из рек царства мертвых. Для греческой мифологии характерно было представление о корнях земли и моря, которые залегают в Тартаре (Теогония 728). Царство Аида находится выше Тартара, непосредственно под землей.
465
Плутон многоприимный именуется также «щедрым» и «гостеприимным» (Гом. гимны V 404, 430), так как смерть уготована каждому человеку.
466
В оофических фрагментах Плутон отождествляется с Евбулеем (фр. 46, р. 115), похитившим дочь Деметры Персефону, о чем рассказывает гомеровский гимн V.
Отче Зевес, ты хлещешь грохочущий мир, озаряяВспышками молний его во всевышних пределах эфира,Громом божественным ты потрясаешь престол всеблаженных,Огненный молнии столб среди туч всесплошных возжигаешь,5 Мечешь дожди, и смерчи, и удары могучего грома,Бурные молнии льешь, всепалящие, силы ужасной,Словно потоки огня, и низкими тучами кроешьВойско нахохленных птиц, перепуганных, полных смятенья.Молнии чистой стрела возникает средь грома внезапно,10 Непобедимо сквозь вихри с безмерным проносится свистом,Неодолимая, неотвратимая, страшная в гневеОстрая неба стрела слетает в пронзительной вспышке,Море окрест озарив, — и трепещут и суша, и воды,Звери к земле припадают, как грохот ушей их коснется,15 Вспышки же слепят глаза порою, как в глубях эфираС ревом грохочет гроза, и, неба хитон разрывая,Ты, о Зевес, посылаешь с небес перун свой слепящий.Ныне, блаженный, молю — на пучины и горные высиЛучше свой гнев обрати, а уж нам твоя ведома сила!20 Наше приняв возлиянье, пошли утешение сердцу,Жизнь со спокойной душой, с Гигиеей владычицей вместеМир ниспошли, многочтимого бога, что пестует юных!Дай нашей жизни цвести, благородными мыслями полнясь!
467
Гимн воспевает Зевса Керавна (Громового), выдвигая на первый план древнюю природно-стихийную функцию этого божества, само имя которого, если судить с точки зрения этимологии (индоевр. dieus «дневное небо», др.-инд. deva «бог», лат. dies- «день», гр. им. n.Dzeys, род. п. Dios), связано с представлением о небе, а в античности еще и воспринималось как «жизнь», «орошение», «то, через что все существует» (подробности об имени Зевса см.: Лосев А. Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. ?., 1?57. С. 96 — 104). В гомеровском гимне XXIII Зевс именуется «громкораскатистым», «громкозвучным», т. е. громовым. У Гесиода громом и молниями он поражает чудовище Тифона (Теогония 853 — 859), в битве с титанами он также «владыка Громовержец», который мечет с неба и Олимпа перуны, полные блеска и грома (689 — 691).
Кличу великого, чистого, яркого, слышного всюду!Туч темноту освещая, грохочет он в огненном блеске,Светочем молний горя, пробегает по небу раскатом,Тяжкий во гневе, вселяющий ужас, святой, необорный5 Молниевержец Зевес всеродитель, о царь величайший,Сладкую жизни кончину с собой принеси благосклонно!
Тучи воздушные, странницы неба, кормилицы всходов,О дождеродицы, носит вас по миру ветров дыханье,Влажнодорожные, полные грома и пламени молний!Ваши воздушные складки таят ужасающий грохот,5 Кажется, войско напало, когда раздирает вас ветер.Ныне молю вас, о росные, ветром душистым повеяв,Влагу — плодов пропитанье — на мать нашу землю пошлите!
469
Тучи представляют здесь одну из персонификаций сил природы. Античная мифология знала Нефему — богиню облаков. У Аристофана воспеваются «вечные облака», «священные», «носители дождя», как некие новые божества, якобы проповедуемые Сократом (Облака 275 — 291, 299 — 313).
Я совоокую Тетис зову, Океана супругу,В пеплосе синем царицу, что легкие волны колеблет,Сладостновеющим ветром дыша на приморскую землю.Ты крушишь о прибрежные скалы валы-исполины5 И, усмирив, посылаешь на берег спокойно и мягко.Ты кораблями красуешься, ты, о пестунья чудовищ,Влажнодорожная матерь Киприды и туч мраковидных,Матерь нимф ключевых и речных, изобильных водою,Ныне внемли мне, молю, многочтимая, будь благосклонна,10 Помощью будь и пошли кораблю попутные ветры!
470
Данный гимн имеет в оригинале заголовок: Талассе «Морю». Но поскольку гр. thalassa «море» женского рода, а в русском языке — среднего рода, в гимне же воспевается морская богиня Тефия, то пришлось в переводе изменить наименование этого гимна. В греческой мифологии было божество моря — Понт, рожденное Геей. мужской коррелят Талассы. Тефия (Тетис) — титанида, дочь Геи и Урана, супруга своего брата Океана.
Корни моря блюдущий, живущий в сияющей сини,Ты, кто гордится прекрасным потомством — ведь в волнах резвятсяВсе пятьдесят твоих дочерей, о Нерей многославный!Ты — предел земли, дно моря, всего ты начало,5 Ты и Део священный престол теснишь, заключаяМощные ветры, тобою гонимые, в глубях ущелий.Внемли! От землетрясений храни, умоляю, и мистамСчастье и мир ниспошли и здоровье с целящею дланью!
471
Нерей — божество морской стихии, сын Понта и Геи, славился своим правдолюбием.
О цветоокие, чистые нимфы морского Нерея!Влажнодорожные, хором веселым резвитесь в глубинах,Девы числом пятьдесят, в волнах вы ликуете буйно,Мчитесь вы на колесницах, красуясь упряжкой тритонов [473] ,5 Или на спинах чудовищ морских, произросших средь моря,Или ныряете в самую глубь тритонийской пучины,Влажной дороги бегуньи, танцовщицы, кружите в пляске,Моря бродяги, дельфины, вы плещетесь в синем сиянье,О, умоляю вас, многое счастье вы мистам пошлите!10 Первыми справили вы обряд посвятительных таинств [474]Благосвященному Вакху и Ферсефонее пречистой [475] ,С вами же вместе — и царь Аполлон, и мать Каллиопа [476] .
472
Нереиды (их 50) — дочери Нерея и океаниды Дориды, имена которых указывают, если судить по «Теогонии» Гесиода, на движение, игру, цвет волн, изменчивость морской стихии и т. д. (240 — 264).
473
Тритон — морское божество, сын Посейдона и Амфитриты, обитающий в глубинах моря, в золотом доме (Теогония 930 — 933). Тритонами называются также морские миксантропические (имеющие человеческие и животные черты) существа, резвящиеся среди волн и дующие в раковины.
474
Здесь имеется в виду ряд мотивов из биографии Диониса. Диониса и его спутников преследовал царь эдонян Ликург, не признававший бога. Дионис,, спасаясь от преследователей, бросился в море и был принят там одной из нереид, Фетидой (Ил. VI 130 — 139). У Гесиода говорится, что нереиды вместе с Аполлоном пестуют «мальчиков юных» (346 — 348).
475
Ферсефонея — Персефона, см. ниже, комм, к гимну XXIX.
476
Каллиопа — «прекрасноголосая», дочь Зевса и Мнемосины, одна из девяти муз. Сын Эагра и Каллиопы Орфей установил мистерии Диониса (Аполлодор I 3, 2 — 3).
Ныне Протея зову, что ключами от моря владеет.Перворожденный! Явивший основы всей нашей природы,Ты вещество изменяешь священное в множестве видов,О многочтимый, премудрый, о знающий все в настоящем,5 Равно и прошлое все, и то, что свершится в грядущем,Всем обладая, меняешься сам и все изменяешь!Ты лишь один из бессмертных, что снежный Олимп населяют,Кто облетает и небо, и море, и шири земные.Ведь порожденье всего — в Протее уже предлежало.10 Отче, гряди с попечением добрым к творящим обряды!Дай по делам нашей жизни счастливой благую кончину!
477
Протей — морское божество, сын Посейдона (Аполлодор II 5, 9), символизирует многообразие, изменчивость и загадочность морской стихии и природы вообще. У Гомера в «Одиссее» Протей после того, как совершил ряд превращений в зверей, огонь, воду и дерево, прорицает о судьбе ахейского войска (IV 351 — 424). Этот эпизод с метаморфозами Протея философы-стоики (II фр. 305) аллегорически толковали как изменчивость материи. Само имя — Протей — стоики связывали с понятием первичности (гр. protos «первый») материи (II фр. 316, I 87).
XXVI. ГЕЕ (фимиам и все семена, кроме бобов и ароматных)[478]
Гайя-богиня, о матерь блаженных и смертного люда,О всекормящая, о всецарящая, всепогубитель,Ты, о всесильная, ты плодоносная, Орами блещешьТы — основа бессмертного мира, всепестрая дева.5 О плодовитая, роды твои — урожай многовидный,С грудью высокой, почтенная, вечная, с долей счастливой,Сладко дышащая зелень отрадна тебе, многоцветной,Любишь дожди ты, а космос, искусник всехитрый, светилаВертит вокруг тебя вечнотекущим могучим потоком.10 Ныне, богиня блаженная, с радостью множь урожаи?Будь благосклонна во всякое время, нам счастье даруя!
478
Гея-Земля воспевается в гимне как природное начало, рождающее все многообразие земных плодов, вне ее мифологической роли прародительницы поколений богов, хотя она и называется «матерью» смертных и бессмертных.