ЖАНРЫ

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

МИШОНН: То есть... Ты выбираешь...

ШЕЙН: Я не педик, Рик не педик – так что, если это случится, то это вообще не будет считаться! Это что-то типа физупражнения. Для спасения мира.

Мерл ржет так, что чуть не падает с кровати.

ТАРА: Никогда не думала, что доживу до дня, когда Шейн официально выйдет из шкафа.

ШЕЙН: Вы меня слушаете или нет?!

Андреа уже достала следующее письмо.

АНДРЕА: “Фил, я буду очень ждать твоего разговора с Гаретом без трусов, если ты понимаешь, о чем я”.

ГУБЕРНАТОР: (с каменным лицом) Не понимаю.

ГАРЕТ: (открывает рот)

ГУБЕРНАТОР: Объяснять не надо.

ГАРЕТ: (закрывает рот)

АНДРЕА: (берет новый конверт) “Мишонн, солнышко, очень интересует: тебе Рик каким больше нравится, с бородой или без? С одной стороны, колется, а с другой похвалишь ее и хорошее настроение обеспечено”. Ну, ответ все знают. Миш ненавидит эту бороду.

МИШОНН: Нет, погодите... Я не ненавижу бороду!

АНДРЕА: Ой, да ладно, Рик уже спит – можешь честно сказать.

МИШОНН: Окей, это популярное заблуждение. Потому что... Когда я первый раз встретила Рика, у него была борода, понятно? И она была у него большую часть времени. Мне больше нравится Рик с бородой, чем без бороды. Нет, естественно, я любым его люблю. Но... борода – это привычнее.

ТАРА: Но колется же!

МИШОНН: Это перестаешь замечать, правда. Мне не нравится только, когда борода превращается в БОРОДИЩУ. Есть предел, где нужно остановиться. Я видела у Рика под подушкой выпуск журнала для лесорубов со статьей “Отращиваем бороду по грудь”. И это жутко.

АНДРЕА: О, Мерл, здесь приписка для тебя. “Мерл, ты гад, которого, может, и любят, но ни капельки не уважают”.

Мерл обводит взглядом своих соседей.

МЕРЛ: Ну? Начинаем возражать!

ШЕЙН: А чего тут возражать? Я тебя не только не уважаю, но и не люблю.

МЕРЛ: Слава богу, гомосек проклятый!

ГАРЕТ: (задумчиво) Пожалуй, я уважаю Мерла за то, что, имея такую отталкивающую внешность, ужасное поведение и отсутствие моральных принципов, он сумел покорить Андреа. Это и правда невероятно.

МЕРЛ: Что, и все? Один только тощий? Ладно, вы все стесняетесь. Прощаю.

Андреа сердито смотрит на остальных.

АНДРЕА: А я не боюсь это сказать. Я уважаю Мерла. Гарет, ты сказал ерунду. Моральные принципы у Мерла есть, и они покрепче твоих будут. Твоя же мораль – как флюгер. Мерл, может, и грубый, но он любит свою семью. И всегда ее защитит. Я бы доверила ему ваши жизни.

Мерл ужасно смущен и изо всех сил пытается это скрыть.

МЕРЛ: Ну, жизнь Фили я бы сразу на жвачку променял!

АНДРЕА: (все еще сердито) Я читаю следующее. “Привет, народ. Как вы там, не сильно страдаете от закидонов БэБэ? Буду держать пальцы крестиком за то, чтобы такого больше не было. Теперь по одному: Шейн, сорри, но “слабо” уже всех достало”.

ШЕЙН: Бла-бла-бла. Мои игры – единственное, что не дает этому дому зачахнуть.

АНДРЕА: “Мерл, мне почему-то кажется, что ты был бы хорошим отцом. Без шуток, я говорю серьезно”.

МЕРЛ: Епта, да я гениальным бы отцом был!

АНДРЕА: “И напоследок. Филип, я не знаю точно твои вкусы, но на всякий случай отправляю всего и побольше вкусного. Эй, Большой Брат, я за тобой буду следить, чтобы еда (в особенности, курица-гриль и барбекю) дошла до моего любимца. Приятного аппетита, Филип”.

ГУБЕРНАТОР: (смотрит в камеру) И?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Вы с первого дня в курсе, что посылки запрещены.

ДЭРИЛ: Блин, щас бы курицы.

ТАРА: Дэрил, у тебя ведь живот болит, ты захавал мешок вяленого мяса!

ДЭРИЛ: Это все вегетарианская жрачка. Она у меня все сломала внутри.

Андреа берет последнее письмо.

АНДРЕА: “Дорогие участники ББ, давно уже смотрю ваше шоу, но решилась написать только сейчас. Во-первых ББ – ты чудо, твое коварство и чувство юмора не знает границ”.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я такой.

АНДРЕА: “Шейнушка, честно, не в числе твоих фанатов, и твои выходки иногда пугают, но ты привносишь перчинку в шоу, а на это так интересно смотреть”.

Шейн довольно ухмыляется.

АНДРЕА: “Мерл, твои шуточки просто фееричны, тащусь по ним. P.S Не обижай Дэрилину!”

МЕРЛ: Дэрилина, бля, с его кабыздохом весь дом задолбал – а я его еще и жалей.

АНДРЕА: “Мишонн, держись, кто-то ж должен вправлять всем мозги, когда все на взводе”.

МИШОНН: Спасибо... Но как-то я подустала быть самой нормальной.

ТАРА: Ты сегодня рубила арбуз мечом. Так что этот титул больше не твой.

АНДРЕА: “Андрюша, хвост пистолетом, нужно большое мужество, чтобы мутить с Мерлом, я тобой горжусь”. Хм... Спасибо! Наверное. “Тарочка, тебе вопросик: раз тебе нравится Мартинес и тебе понравился трах-тибидох с ним, почему бы с ним не замутить после шоу?”

ТАРА: Э-э-э-э-э-э...

АНДРЕА: Извини! Тут так и написано.

Тара ужасно смущена.

ТАРА: Блин, почему опять это обсуждаем? Мне не понравился никакой тибидох! В смысле... Блин... Блин, ребят. Блин. (вздыхает) Вот смотрите. Есть Шейн. Он морально готов трахнуть Рика и мысль об этом его даже не убивает. Но мутить он с ним не будет. Почему? Потому что он по девочкам, в основном по Лори. Там его зона комфорта, и там ему хорошо. Понятный пример?

ШЕЙН: ЧЕГО?!!

ТАРА: Андреа, продолжай!

АНДРЕА: “Губер, а ты вливаешься в семью, даже не отрицай этого”.

ГУБЕРНАТОР: Семья – глупое слово для обозначения группы людей, которые зависят друг от друга, одновременно друг друга ненавидя.

АНДРЕА: “Гарет, засранец, но ты мне все равно нравишься. Что тебе мешает хотя бы задружиться с Бет после шоу?”

Все смотрят на Гарета.

ГАРЕТ: Что? Можно читать дальше.

ТАРА: Я отдувалась, отдувайся и ты.

ГАРЕТ: Но это не ваше дело, чем я займусь после шоу.

ТАРА: Чувак, ты хоть звякнешь ей?

ГАРЕТ: (нервно дернув плечом) Зачем?

АНДРЕА: Все ясно с ним. “И на самое сладкое: Дэрилюша, тащусь по тебе (ох, да простит меня Кэрол, так и затащила бы тебя в постель, жаль, что твое сердце уже занято). Не комплексуй и не обращай внимания на подколы брата. Ты секси, и не смей этого отрицать! И не смей уходить из шоу! Всех люблю и целую (особенно Диксона-младшего, оооох...)”

Дэрил делает вид, что нашел в шерсти у пса что-то очень интересное.

Поделиться с друзьями: