Дар для проклятого
Шрифт:
– Гретэль, ну чего ты ни жива, ни мертва? – тетушка ласково проводит шершавой ладонью по моему оголенному плечу.
– Страшно, - честно признаюсь.
– Да нечего там бояться, все выходили, и ты выйдешь, - женщина хитро подмигивает. – Чай не на смерть идешь.
– Да? – всячески выражаю сомнение. – А у меня создалось впечатление…
– Ну-ка перестань! Наш лорд тебя никому в обиду не даст. Скорее убьет, чем позволит тебе боль причинить!
Молчу.
– А по поводу брачной ночи… - Ивлин тоже хитро прищуривается.
– Какой такой брачной ночи? – стремительно бледнею. – Лорд сказал, что мы будем жить отдельно.
– Это он погорячился, - бормочет тетушка, тем не менее, не споря.
А я пугаюсь еще сильнее.
– Не обращай внимания на его рычание, - улыбается Ивлин, - он просто бесится от того, как сильно хотел бы не жить с тобой отдельно.
– Да-да, - поддакивает тетушка, - ох уж эта гордость. Боится он своих чувств, вот и ходит рычит, не зная, как из пут этих выбраться.
– Каких пут? – спрашиваю осторожно. Намеки на чувства Бадлмера ко мне я долгое время игнорировала, но так часто они звучали, что… что жгучее желание поговорить об этом я подавлять уже не могла.
– Каких-каких, влюбился он в тебя, - без обиняков выдает тетушка Мисси. – Ходит, как зверь в клетке метается, думает, что ты в графа влюблена и потому бежать с ним хотела. Но знаешь, - она внезапно склоняется прямо к моему уху, - мы ему правды-то пока не скажем. Не заслужил.
Намеки на «правду» тоже игнорирую.
– Ну что, пора бы и одеваться, - через некоторое время постановляет экономка, и я с трудом подавляю желание выпрыгнуть от страха в окно.
Платье свое я так и не видела, но по привычке доверилась тетушке, которая раз за разом поставляла мне всё новые и новые шедевры. Но в этот раз платье действительно отличалось. Простой крой, открытые плечи и невесомая, струящаяся ткань, использующаяся только для обрядов бракосочетания на моей родине.
Платье в точности такое, в каком выходит замуж каждая девушка нашего Края.
– Как вы умудрились достать эту ткань?! – потрясенно выдыхаю, но меня заверяют, что ничего сильно сложного в этом не было, а подробности мне знать незачем.
– Красавица, - выдыхает пришедший забрать меня Уилфред. – Но почему не в белом?
– По традициям Края, - важно сообщает тетушка, в последний раз поправляя мои распущенные волосы.
– Хм, - старик загадочно усмехается, - а босые ноги - это тоже традиции?
– Да. Как знак того, что девушка приходит в семью жениха беззащитной и нуждающейся в заботе.
– Лорду не понравится, - довольное.
– Значит на руках понесет, - не менее довольное.
Семейка интриганов.
– Ладно, Гретэль, идем. Лорда еще нет, но он вот-вот должен быть. Нам велено было спускаться в холл.
Обреченно киваю, от волнения не в силах говорить.
Спуск по многочисленным лестницам и преодоление не менее многочисленных коридоров мне не заполнились совершенно. Я не чувствовала ни холода, ни пройденного расстояния, думая только о том, что ждет меня после.
Но после меня пока никто не ждал.
Просторный холл замка пустовал, и только слуги, по моей скромной оценке собравшиеся почти полным составом, прохаживались вдоль стен столь невинно и естественно, что оставалось только позавидовать их навыку изображения бурной деятельности.
Но разгонять любопытствующих Уилфред не стал, понимающе усмехнувшись и сделав вид, что ничего не замечает.
– Дождитесь лорда, Гретэль, - учтиво поклонился он и отошел куда-то в сторону.
Несмотря на присутствие нескольких пар горящих предвкушением глаз, после его ухода сразу почувствовала себя одиноко, зябко поежившись. Внутри царил такой эмоциональный бардак, что я даже не могла честно ответить себе на вопрос, чего хочу сейчас больше: чтобы лорд появился или чтобы не пришел вовсе.
Но вместо лорда внезапно откуда-то выныривает тетушка Мисси.
– Детка, я совсем забыла! Да не вздрагивай ты так, – бормочет, запыхавшись. – Если верить легендам, все феи выходили замуж с красной розой в руках, - она протягивает мне мою розу, - точно не знаю, что это значит, но наверняка что-то хорошее. Особенно учитывая, как у тебя появилась твоя.
– Как-то чересчур много традиций для фиктивного брака, - через силу улыбаюсь, почему-то не желая брать цветок.
– Какой такой фиктивный, самый даже настоящий! – возмущается тетушка так, словно я оскорбила ее лично. – Гретэль, бери! Не надо нарушать правила. Пусть всё будет так, как должно быть, - на последних словах лицо тетушки принимает крайне серьезное выражение.
– Ладно, - вздыхаю, испытывая почти физическую усталость от постоянных споров, и аккуратно принимаю розу из старых и отчего-то слегка подрагивающих рук.
Отдав цветок, тетушка мягко и одобряюще гладит меня по плечу, а затем молча присоединяется к мужу, который в отличие от остальных слуг бурную деятельность изобразить не пытался, вместо этого в открытую наблюдая за разворачивающимся спектаклем. Да и остальные слуги, глядя на свое начальство, перестали сновать туда-сюда, скромно застыв изваяниями у стен холла.
Чувствую себя скаковой лошадью, выставленной на продажу.
А за окном медленно разворачивается заря. Мягкие лучи едва проснувшегося солнца проникают сквозь огромные окна, заливая холл розоватым свечением и наполняя меня неожиданной силой, источник которой я не понимаю до конца сама.
– Точь-в-точь в цвет ее платья, - доносится до меня чей-то шепоток, и я невольно перевожу взгляд за окно, где облака, горы и даже снег сейчас кажутся одноцветными, в самом деле окрашенными в тот же цвет, в который окрашено мое платье.
– Хороший знак, - еще один шепот уже с другого конца холла, порождающий волну других шепотков, среди которых выделяется главная мысль: - Красавица наша! Наша фея! Пусть же наконец придет в этот дом счастье!
Так, всё, я определилась: мне срочно нужен Бадлмер. Еще немного и я куда-нибудь выпрыгну. Предположительно, в окно.
И словно услышав мои мысли, позади, на лестнице раздаются тихие шаги.
Замираю, не в силах повернуться, чувствуя, как в груди заполошно забилось сердце, а в холле установилась оглушительная тишина.