Дикая роза поместья или Ты не покоришь меня, внезапный муж
Шрифт:
— Впечатление.
— Нет, — сказала она. — Нельзя.
Он смотрел на неё. Она смотрела на него.
— Лита, — сказала Элара. — Моя сестра. Она умная, добрая, красивая — настоящим образом красивая, не просто так. Она хочет замуж. Она умеет быть женой графа. Я не умею и не хочу учиться.
— Я выбираю не вашу сестру.
— Почему?
Он помолчал. Слишком долго. Как будто искал правильный ответ и не хотел притворяться.
— Потому что незаконченные дела меня раздражают, — сказал он.
Элара смотрела на него долго — достаточно долго, чтобы убедиться, что правильно услышала.
— Понятно, — сказала она тихо.
— Это честно, — сказал он.
— Да, — согласилась она. — Честно. — Она взяла со стола свечу, которую собиралась взять с собой. — Вы хотите отомстить.
Он не ответил. Это тоже был ответ.
— Хочу жениться, — сказал он наконец.
— На мне. Чтобы отомстить.
— Чтобы жениться. Отдельно.
— Эти вещи у вас связаны, — сказала Элара. — Я слышу это в том, как вы молчите.
Он смотрел на неё с выражением, которое она не могла до конца прочитать — что-то между раздражением и чем-то другим, не злым.
— Это решено, — сказал он.
— Нет, — сказала она.
— Я поговорю с вашим отцом.
— Поговорите. — Она пошла к двери. — А я поговорю тоже.
— И что скажете?
Она остановилась на пороге.
— Правду, — сказала она. — Я всегда говорю правду. Это, наверное, ещё одна причина, по которой я буду плохой женой графа.
Она вышла.
За дверью, в тёмном коридоре, она остановилась и прижала свечу к груди. Пламя качнулось, выровнялось. Маленький огонёк в темноте — тёплый и живой.
Она постояла.
Потом пошла к отцу.
Отец выслушал её внимательно, как всегда. Он был человеком, который умел слушать — это было одно из лучших его качеств, и она его за это любила. Выслушал — и сказал то, что она, в общем-то, знала.
— Элара. — Он говорил мягко, но это была мягкость камня под мхом — тёплая снаружи, твёрдая под рукой. — Астерн — для тебя лучшая партия, которая могла быть. Его отец и я давно договаривались о свадьбе наших детей. Я беспокоюсь о твоём будущем.
— Со мной всё будет хорошо, папа.
— Ты так говоришь. — Он посмотрел на неё. — Но ты не молодеешь, а у меня нет уверенности, что ты найдёшь мужа сама. Ты… — Он остановился, подбирая слово.
— Странная? — предложила Элара.
— Особенная, — поправил он. — Не каждый это оценит. А граф видел тебя в саду, знает о твоих увлечениях. И он из хорошей семьи.
Она смотрела на отца. Любила его — это была простая, ясная любовь, без сложности, которая бывает, когда люди слишком похожи. Они были непохожи совершенно, и это делало любовь лёгкой.
— Папа, — сказала она, — я прошу тебя подумать.
— Я думал, — сказал он. — Долго.
Пауза.
— Граф выбрал тебя, — сказал отец. — Это уважение к нашей семье. Это серьёзно.
— Я знаю.
— Поэтому я хочу, чтобы ты тоже подумала. Серьёзно. — Он встал, подошёл к ней, взял за руку — как делал всегда, когда хотел, чтобы она услышала именно это, а не слова вокруг. — Я не продам тебя за выгоду. Но я не могу и запретить ему говорить с нами. И если договорённость будет достигнута… Элара. Я верю, что ты справишься. Ты справляешься со всем, за что берёшься.
Она не ответила.
Он отпустил руку.
— Подумай, — повторил он.
Она подумала.
Всю ночь.
Утром она встала до рассвета и поехала к озеру.
Осень в воздухе стала ещё отчётливее. Туман над камышами был гуще, вода темнее, берёзы у берега начинали желтеть по краям листьев — совсем немного, первые мазки, но она видела.
Она разделась и вошла в воду медленно, без обычного ныряния.
Шла до пояса, до груди, пока вода не сомкнулась над плечами. Поплыла — медленно, без цели, по кругу. Озеро держало её, как всегда держало, — надёжно и без условий.
Она думала: это её место. Эта вода, этот берег, этот лес, этот туман. Она привыкла к этому настолько, что уже не представляла утра без него.
Она думала: если это кончится, будет другое место. Она найдёт.
Она думала: но это место — первое, которое стало настоящим.
Перевернулась на спину. Закрыла глаза. Позволила воде держать.
Птица в камышах кричала то же самое, что вчера. Элара решила, что больше не будет пытаться её опознать. Пусть будет — неизвестная птица с неизвестным именем, которая кричит каждое утро именно это, и это правильно.
Через час она вышла на берег.
Оделась. Взяла Тоше за повод.
Посмотрела на озеро последний раз — не прощаясь, просто смотрела.
Потом поехала домой.
Там её ждал разговор, которому она ещё не дала разрешения состояться, но который, судя по всему, намеревался состояться без её разрешения.
Тоше фыркнул.
— Знаю, — сказала она. — Я тоже так думаю.
Глава 3. Выбор, которого не было
Библиотека в доме Вессенов была комнатой, которую Элара любила больше всех остальных — не считая озера, конюшни и кухни в те часы, когда там пекли хлеб. Здесь пахло старой бумагой и воском от свечей, здесь было три окна с тяжёлыми шторами, которые она всегда раздвигала до конца, и здесь стояли книги — не для украшения, как в некоторых домах, где корешки подбирают по цвету, а настоящие, читанные, с закладками и пятнами от чая на страницах.