Дожить до диплома, или «Хвостатое прикрытие»
Шрифт:
— Мой отец крутится в тех же кругах, что и партнеры «Аркхем Лигал», — продолжил Брэдли, с невозмутимым лицом опустошая бокал. — Наводить справки — это его хобби. Да, понадобилось время и кругленькая сумма, но в итоге все получилось. И знаешь что? Никаких «Миллеров» с крупным капиталом или связями на факультете международного права в университете сейчас нет. Ее отец- обычный провинциальный горожанин. У этой девчонки за душой нет ни цента, Стив. Она пустышка. Самая обыкновенная бедная простушка, которая умудрилась зацепиться за твой статус.
— Мы-то думали, ты ведешь тонкую игру и метишь в совет директоров через ее связи, — подхватил Чедд. — А ты, получается, закадрил молоденькую провинциалку? Красивую, способную, но абсолютно бесполезную для твоего будущего. Интересно, а твой отец в курсе, на кого ты тратишь время, пока ваши семейные акции падают вниз?
Стивен ничего не ответил, лишь крепче сжал в руке полупустой бокал, чувствуя, как в груди растет глухое, уязвленное раздражение. Слова друзей били точно в цель и попадали по самому больному месту — его непомерному эго и расчетливости, о которой так давно догадался Феликс.
Лэнгфорд окинул взглядом искрящийся огнями праздничный зал, и в его глазах снова промелькнул тот самый холодный расчет. Он понимал, что Джессика талантлива, ее напор помог им выиграть кураторство в «Аркхеме», но в его мире безраздельно правили деньги и статус. А простушки, даже самые прелестные, никогда не становились королевами на его шахматной доске. Именно в ту ночь, под циничные смешки приятелей, Стивен окончательно принял решение, что по возвращении в университет нужно будет наконец-то расставить все точки над «и». Обидно, что столько времени упущено зря, но хотя бы та ночь в лесу ему понравилась. Будет с годами о чем вспомнить, как говорится…
А вот в Эшхейме никто из приспешников Фелиссы даже не задумывался об отдыхе. Работы над созданием стабильного портала велись днем и ночью, и спустя почти два лунных цикла жрецы гордо представили правительнице Синдерии результаты своих трудов. Фелисса так обрадовалась, что порывалась сама отправиться на охоту за головой брата, но Мортифер вовремя ее переубедил.
— Моя королева, сначала мы должны убедиться, что портал работает как надо. Советую отправить на разведку оскверненную гончую — она с легкостью вынюхает сущность Фелинора, а потом просто отправим в ответ на ее сигнал подкрепление, чтобы закончить начатое.
Фелисса сначала подумывала возразить, но не стала. В словах генерала была рациональная, пусть и излишне осторожная для высшего демона логика. Рисковать собственной персоной ради первой вылазки в чужой и пока еще малоизученный мир действительно не стоило.
— Твоя взяла, Мортифер, — неохотно процедила демоница, лениво потарабанив острыми когтями по подлокотнику обсидианового трона. В ее изумрудных глазах отразилось фиолетовое сияние свежеоткрытого портала. — Выпускай гончую. Но если эта тварь вернется ни с чем, клянусь, жрецы тогда отправятся в бездну вслед за ней!
Мортифер коротко кивнул и властным жестом отдал приказ затаившимся в тени гончим. Через мгновение к фиолетовому зеву воронки, глухо рыча и скребя когтями по каменным плитам, подобралось существо, отдаленно напоминающее огромную собаку. Из ее пасти, усеянной рядами кривых зубов, сочилась едкая скверна, глаза светились ярче зеленого солнца, изредка сияющего в небе Синдерии, а на загривке пульсировали ядовито-зеленые магические наросты.
У самой кромки портала существо замерло, ловя чутким носом магические вибрации сквозь границу миров. В качестве ориентира служила семейная реликвия, передаваемая наследникам из поколения в поколение. До самого последнего момента Фелинор носил артефакт при себе, пока не оказался в Безвременье, и теперь магия этого украшения служила эдаким компасом, указывающим направление к цели.
Почуяв сладкий и притягательный аромат силы Фелинора, гончая издала утробный хрип и беззвучно прыгнула прямо в разлом. Полагаясь на чутье, тварь добралась до Оук-Риджа, но потерпела там сокрушительное поражение, так и не передав сигнала бедствия. Новость о случившемся Фелиссе, разумеется, не понравилась. Демоница рвала и метала. От ее громкого яростного крика, казалось, вот-вот земля на континенте разверзнется. Даже Мортифер какое-то время не подходил к ней, чтобы не попасть под горячую руку.
На следующий день, когда эмоции в горячем разуме поутихли, Фелисса вальяжно уселась на трон и позвала к себе на аудиенцию супруга.
— Мортифер, скажи, что ты придумал план, как отыскать моего брата…
— Придумал, моя королева, — Мортифер сделал шаг вперед, и его тяжелые доспехи глухо звякнули в тишине тронного зала. — Гончая была бездумным зверем. Она пёрла напролом и выдала себя. Фелинор, несмотря на изгнание, остается опытным стратегом и умелым бойцом. Нам нужен кое-кто посильнее.
— М-м-м, звучит интересно. Есть предложения?
Генерал кивнул и вытащил из-за пояса магический свиток, скрепленный вместо веревки кольцом из зачарованного обсидиана. — В этот раз мы не станем размениваться на фауну Эшхейма. Я отправлю в разлом опытного бойца из нашей элитной армии Пепла. Того, кто умеет сливаться с тенями, скрывать свою демоническую суть и, самое главное, мыслить головой. Его задача будет предельно проста: тайно просочиться в мир смертных, бесшумно выйти на след Фелинора и установить за ним скрытое наблюдение. — Мортифер хищно оскалился, и багровые руны на его зачарованных доспехах запульсировали ровным, зловещим светом. — Он не станет нападать. Просто зафиксирует координаты, изучит его слабости и окружение. А когда все будет готово, он активирует этот свиток, как маяк. Вот тогда мы с тобой, моя королева, явимся туда лично. Застанем изгнанника врасплох и закончим начатое раз и навсегда!
Фелисса медленно провела острым когтем по подлокотнику, и на ее губах наконец-то появилась жуткая улыбка. В ее мире так обычно улыбаются, когда предвкушают желанную расправу.
Генерал понял реакцию супруги без слов — план ей определенно понравился.
Скользнув взглядом по мощной фигуре супруга, демоница медленно поднялась с обсидианового трона, и полы ее длинного платья зашуршали по камню. Грациозно, словно змея, она приблизилась к Мортиферу и положила ладони ему на плечи.
— Опытный лазутчик… Да, мой генерал. Это звучит куда лучше, — прошептала она и приблизила свое лицо к его лицу. В ее изумрудных глазах на секунду вспыхнуло опасное, обжигающее пламя. Властным движением демоница притянула супруга к себе и впилась в его губы глубоким и требовательным поцелуем. Генерал глухо и утробно зарычал, отвечая на ее напор, и собственнически притянул жену к себе за талию. Магическая печать, обычно связывающая между собой сущности супружеской пары, от возбуждения вспыхнула на шее демона ровным, яростным жаром. Но стоило Мортиферу полностью отдаться этой искре страсти, как Фелисса резко отстранилась. Вслушиваясь в потяжелевшее дыхание мужа, она скользнула пальцем по его подбородку и ехидно улыбнулась.
— Тихо, — прикусив губу, протянула демоница. — Вся остальная часть приятностей, дорогой супруг, исключительно после первых хороших вестей от нашего охотника. А пока- отправляй его немедленно. Я хочу, чтобы эта зима стала для Фелинора последней.
Мортиферу потребовалось несколько секунд, чтобы обуздать пылающий внутри огонь. Он недовольно хмыкнул, но спорить не стал — капризы своей королевы демон знал слишком хорошо. Коротко поклонившись, генерал развернулся и тяжелым шагом направился к выходу из зала, чтобы отдать финальный приказ элитному лазутчику армии Пепла. Фелинор явно перешел все границы, раз осмелился огрызаться. Слишком самоуверенно… и слишком глупо… Но так даже интереснее. Осталось лишь поставить наглого родственника на место. Низвергнуть его при всех в неугасимые огненные недра! Чтобы остальные, кто осмелится на покушение, миллиард раз подумали, прежде чем приводить план в исполнение…