ЖАНРЫ

Драконья Пыль. Проклятие Ирвеона
Шрифт:

— Не переживай, дружок, — я ободряюще улыбнулась. — Тут дело не в тебе. Отдыхай, ты хорошо поработал.

Ара, тяжко вздыхая, забрался в коробок.

— И что это значит? — Илам переводил взгляд с паутины на коридор, словно в головоломке «найди десять отличий». Толку от этого не было, да и паутина начала тускнеть и расползаться, впитываясь в реальность.

— Не знаю. Похоже, что-то или кто-то блокирует сигнал, подменяет его другим изображением.

— Не понимаю.

— Я тоже.

Я поднялась, покрутила головой, разминая шею. Вся эта история с каждой минутой нравилась мне все меньше. Бонтир пришел к той же мысли.

— Думаю, мне здесь больше делать нечего. Я вас провел, свой долг исполнил. Так ведь, господин демон? — Архитектор заискивающе трепыхнул ресницами.

— Отведи нас к спальне короля, — приказал Илам.

— Но я уже привел вас во дворец…

— Условием было — привести нас к королю. Иначе договор теряет силу, — бинти снова вошел в роль, сверкнул глазами.

— Ладно-ладно, я понял, — Бонтир примирительно поднял руки, покосился на меня, — такой он настойчивый, этот ваш демон. Того и гляди, уже вы в должниках останетесь… Да шучу я!

Идти нам оставалось недолго, но архитектор остановился посреди коридора, хлопнув себя по лбу.

— Вспомнил. На днях я среди наших встретил одну… даму. Она любит прихвастнуть, мол, раньше служила посудомойкой в замке. Никто ее особо не слушает. Но, ведь, и мне мало кто в Тридорожье верил, и вот мы здесь! А все почему? Потому что я — не вру! Должно быть, и она говорила правду. А говорила она, что почти всех старых слуг из дворца распустили, а набрали новых, заграничных. Ох и возмущалась она, мол, столько лет служила, ни одного нарекания не слышала, а тут — на тебе, считай, по миру пустили…

— Заграничных, значит? — Я невольно поежилась, по рукам и ногам пробежала волна мурашек.

— Интересно, насколько далеки эти границы? — Илам озвучил мою вторую мысль.

— Да боги их знают, — отмахнулся Бонтир, безбоязненно распахивая очередные двери, — очевидно, тут нет ни местных, ни заграничных. О! Наверное, они в летный замок переехали. И как я не догадался?! — Он снова хлопнул себя по лбу. — Разумеется, там куда лучше, чем в этом сыром склепе.

Беспечности архитектора можно было только позавидовать. Он уже выкинул из головы показанные пауком картины, если и раньше придавал им хоть какое-то значение.

— Ну, вот и пришли.

Резные двери ничем не отличались от показанных пауком, только золоченые ручки опутывала пыльная паутина. Стража отсутствовала.

На пороге я замешкалась, отвлеченная хихиканьем ткача. Тот веселился от души, понимая, что кроме меня никто его не слышит. Нет, надо с ним разобраться!

Я ухватилась за ручку, догадываясь, что ждет нас за дверью. Но ошиблась. Нет, в спальне нас не поджидала засада. Там было пусто, как и во всем замке. Но вот кровать короля… Кровати, строго говоря, и не было. На ее месте чернела огромная клякса оплавленного камня.

Глава 27

— Боги всемогущие! — воскликнул потрясенный Бонтир. — Что здесь произошло?!

Да, господин архитектор, вы правы, король, действительно переехал. И склеп вы упомянули очень кстати, но он — увы! — не пригодится. После этого заклинания хоронить попросту нечего.

— Что это? — Илам всмотрелся в черные потеки. — Впервые такое вижу.

А я уже встречала подобные отметины. Сто лет назад, в Темной Башне. Тогда Арон промазал. А здесь, похоже, попал в цель.

Черный говорил, что этим заклинанием владеет только Темный Властелин. Так что сомнений нет, чьих рук это дело. А если учесть его невеликие способности — один удар и отключка на сутки — не обошлось без помощника. Кто еще, кроме верного дракона пойдет на такое?..

— Странные следы. Похоже на заклинание, — Илам ковырнул носком сапога уродливый нарост, но лишь стер толстый слой пыли, — очень старое заклинание. Тут много лет никого не было. Даже в коридоре пыли меньше… Таира? Что с тобой?

— Все в порядке. Пойдемте, нечего тут делать.

Не дожидаясь спутников, я покинула королевскую спальню.

Какой смысл тут оставаться? Переговорить с королем я не могу, поскольку король давно мертв. Да и зачем мне это? Остановить войну? А стоит ли в нее вмешиваться? Если эти ребята все время так умело ломали комедию, то и с войной как-нибудь разберутся. Непонятно только, как им удавалось так долго скрывать, что король мертв… Да и черт с ними! Какое мне дело до Тувосарии, Наронетора и всего этого гребаного Ирвеона? Возьму Ворона, поеду к Западным Горам. Найду зацепки. Вернусь домой.

— Таира! — Илам схватил меня за плечо. — Постой, куда ты?

Я вынырнула из размышлений, огляделась. Занятая невеселыми мыслями, я не слышала ни слова, зато успела дошагать до галереи с высокими, до самого фигурного потолка окнами.

— К выходу. Тут ведь есть нормальный выход? Сомневаюсь, что король и компания ходили через подвал.

— А как ты выберешься за стену? Мост на ночь поднимают, а ворота запирают. Через обычные двери отсюда не выйти. То есть… Можно попробовать, но проще уйти через подземелье. Тем более, на улице стража. Они очень удивятся, если мы выйдем через парадную дверь.

Он настороженно смотрел мне в глаза. Ждал.

— Стража? — недоумевала я. — Охраняют пустой дворец?

— Смотри, — он отобрал у меня банку со светляками, оставил ее на полу, а сам осторожно подошел к окну.

Сквозь цветные стекла в галерею проникал свет фонарей. Натыканные вдоль широкой дорожки, огибающей замок по кругу, они не оставляли и пятачка тени. По дорожке вышагивали солдаты в знакомой форме. Замковая стена возвышалась непреодолимой преградой с редкими мерцающими огоньками на вершине.

— Ладно, пойдем обратно. А где Бонтир?

— Был здесь… Твоя банка пропала!

В гулком коридоре мы остались вдвоем. За пределами освещенной галереи нас ждала темнота, и только отдаленные шлепки расхлябанных сапог давали понять, что старый проныра не растворился в воздухе, а сбежал.

— Вот, скотина трусливая!

— Стой, — Илам удержал меня за рукав. — Пусть бежит, я дорогу помню.

— В темноте?

— Не страшно, — он пожал плечами.

— Ладно, как скажешь, — я безразлично пожала плечами и побрела за лесовиком, придерживаясь за край его куртки.

Поделиться с друзьями: