Джордано Бруно и герметическая традиция
Шрифт:
31 . Spaccio, dial. 1 (Dial. ital., pp. 611-612).
32 . Ibid. (Dial. ital., pp. 595 ff.)
33 . Hyginus, Fabularum liber, Paris, 1578. См. ниже, с. 290.
34 . Spaccio, посвящение (Dial. ital., p. 561).
35 . Spaccio, посвящение и диал. 1 (Dial. ital., pp. 562 ff., 617 ff).
36 . Ibid. (Dial. ital., pp. 562, 611).
37 . Ibid. (Dial. ital., pp. 562, 621).
38 . Ibid. (Dial. ital., pp. 563, 622).
39 . Spaccio, посвящение и диал. 3 (Dial. ital., pp. 565, 755).
40 . Ibid. (Dial. ital., pp. 566, 765-766).
41 . Ibid. (Dial. ital., pp. 567, 774).
42 . Ibid. (Dial. ital., pp. 567, 775 ff).
43 . Ibid. (Dial. ital., pp. 568, 803 ff).
44 . Ibid. (Dial. ital., pp. 569, 817 ff).
45 . См. выше, с 41.
46 . См. выше, с. 31-33.
47 . Spaccio, посвящение (Dial. ital., p. 561-562).
48 . Ibid. (Dial. ital., p. 560).
49 . См. выше, с. 197.
50 . Spaccio, посвящение (Dial. ital., pp. 619-620).
51 . Ibid., посвящение и диал. 3 (Dial. ital., pp. 569, 817-818).
52 . Ibid., посвящение и диал. 1 (Dial. ital., pp. 562, 621).
53 . Ibid., посвящение и диал. 3 (Dial. ital., pp. 565, 751).
54 . Ibid. (Dial. ital., pp. 565, 761-763).
55 . Ibid. (Dial. ital., pp. 567, 771).
56 . Ibid. (Dial. ital., pp. 566, 765-766).
57 . Ibid. (Dial. ital., pp. 566, 766-767).
58 . Ibid. (Dial. ital., pp. 565, 753-754).
59 . Ibid. (Dial. ital., pp. 564, 711).
60 . Spaccio, посвящение и диал. 2 (Dial. ital., p. 563, 705-706).
61 . См. ниже, с. 290-291.
62 . Spaccio, dial. 1 (Dial. ital., p. 602).
63 . Ibid., dial. 3 (Dial. ital., pp. 795-796).
64 . См. выше, с. 111.
65 . Spaccio, dial. 3 (Dial. ital., pp. 799-800).
66 . Это произведение пользовалось большой популярностью, особенно в протестантских странах, благодаря содержащейся в нем сатире на монахов. В Англии его использовали в качестве школьного учебника; см. Foster Watson, The Zodiacus Vitae, London, 1908, p. 5. Существовал английский перевод, выполненный Барнеби Гуджем [Barnabe Googe] (перепечатан с предисловием в: R.Tuve, Scholars' Facsimiles and Reprints, New York, 1947).
67 . Напрямую Гермес упоминается лишь один раз:
Hei mihi! quam vere dixit ter maximus Hermes, Congeries mundus cunctorum est iste malorum, Nimirum quoniam daemon, qui praesidet orbi Terrarum, malus est, saevaque tyrannide gaudet. [Горе мне! как верно сказал трижды величайший Гермес: Вот этот мир – это скопление всяческих зол, И неудивительно, поскольку демон, управляющий кругом Земным, зол и радостно осуществляет жестокую тиранию]( Zodiacus Vitae , ed. of Rotterdam, 1722, p. 251).
Я не смогла найти источник этого места, где Гермесу приписаны крайне пессимистические взгляды. Далее сочинитель продолжает сетовать на то, что мир отдан под власть злого демона по имени Саркотей ["Бог плоти"]. Этот пассаж отсылает к идеям дуализма, что могло бы объяснять и пессимизм поэмы, и ее сосредоточенность на зле. (Р.Тьюв во введении к переводу Гуджа предполагает почти манихейское мировоззрение.) Это нелегко примирить с пифагорейско-платонической интерпретацией эпикурейства. Более того, мне кажется, что мировоззрение Палингения вообще невозможно объяснить на основе общепринятых философских традиций. Возможное объяснение таково: Палингений совершенно неверно истолковал Лукреция и увидел в его пессимизме и глубоком интересе к "космосу" разновидность дуалистического гнозиса (тогда стало бы понятно сочетание эпикурейской этики с зодиаком и магией), которую он решил объединить со своим пифагорейством и неоплатонизмом.
68 . Garin, "Ricerche sull'epicureismo del Quattrocento" в: Cultura, pp. 72-86.
69 . Ibid., pp. 83-84.
70 . В Книге VIII трактата "О неизмеримом" Бруно цитирует Палингения, отмечая, что в чем-то он с ним согласен, а в чем-то – нет (Op. lat., I (ii), pp. 292 ff.). После пассажа, где упомянут Палингений, следует выпад против Gnostica secta [гностической секты], которая вводит два принципа – благой и злой и полагает, что мир отдан во власть злого принципа (ibid., pp. 302 ff.). Возможно, что здесь Бруно отделяет свою позицию от дуализма Палингения.
71 . Spaccio, dial. 1 (Dial. ital., pp. 623-624).
72 . Ibid., dial. 2 (Dial. ital, p. 662).
73 . Ibid., dial. 1 (Dial. ital., p. 622).
74 . Ibid. (Dial. ital., pp. 627 ff.).
75 . Ibid., dial. 2 (Dial. ital., pp. 705 ff.).
76 . Ibid., dial. 3 (Dial. ital., pp. 766 ff.).
77 . Ibid. (Dial. ital., p. 771).
78 . Ibid., dial. 3 (Dial. ital., p. 825). Ср. также рассуждения по поводу созвездия Кентавра (ibid., pp. 823 ff.): Кентавр отождествляется с герметическим Христом, благодетельным магом.
79 . Ibid. (Dial. ital., pp. 826-827). "Tertia coelo manet" – это мотто на гербе с тремя коронами Генриха III; см. мое исследование French Academies of the Sixteenth Century, pp. 227-228.