"Фантастика 2026-126". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
– Ты права. Любого другого я заставил бы поехать. Бросил бы в эти чертовы жернова, и плевать, выжил бы он или нет, – слишком спокойным тоном согласился Нур, а затем приблизился вплотную и сжал ее плечи – бережно, с какой-то отчаянной нежностью. Сейчас, когда Хильда была без каблуков, их разница в росте была особенно заметна. – Но на тебя я наплевать не могу, уж извини. Мне страшно, что ты можешь пострадать. Мне так страшно, что в глазах темнеет от одной мысли об этом. Пожалей меня хоть немного, ладно?
Он согнулся, будто хотел укрыть ее собой, а сердце отдавалось громким стуком, и Хильда прикрыла глаза, слушая его чувства. Тук-тук. Тук-тук.
– Я не буду рисковать, обещаю, – выдохнула она, обнимая его, вжимаясь бедрами и оплетая руками. Какое-то время они стояли рядом, не в силах отпустить друг друга. Любые слова казались лишними, и вдруг пришло четкое понимание – это навсегда, другого такого уже не будет. Другого и не нужно. И отчаянно-горький поцелуй был полон такой щемящей нежности, что Хильда загадала про себя: если они выберутся из этой передряги, она не будет ждать. Полгода, год – зачем они ей, когда можно жить здесь и сейчас?
Жаль, «здесь и сейчас» время работало против них.
Домой заезжать не стали: лишняя нервотрепка. Попрощались с принцессой: Тони молодец, выдержала и не расплакалась. Зато схватила Ария за отворот куртки, заставила наклониться к ней и что-то шепнула на ухо, отчего тот поперхнулся, отшатнулся, а взгляд стал совсем шальным. Затем опущенные плечи расправились, и на лицо вернулась та самая самоуверенная ухмылка, которую они видели в первые дни по приезде.
– Не забудь, ты обещала. Минимум двое! – сказал он и, даже сев в паромобиль, долго выворачивал голову, пока дворец и принцесса не скрылись из виду.
К дирижаблю они подоспели вовремя и еще какое-то время простояли в ожидании опаздывающих магов. Это был провал. Нет, Хильда догадывалась, что дойдут не все, но чтобы из сорока магистров и мастеров пришла половина? Похоже, гнев его высочества страшил меньше, чем когти и клыки, раздирающие магические щиты.
– Трусы, – выцедил Арий и дал знак подниматься на борт. Ждать дольше было нельзя.
***
Ансельм от столицы отделяло шесть часов лёту. Первое время Хильда оставалась с магами на палубе, но вскоре поняла, что обсуждать происходящее никто не жаждет. «На месте разберемся» – был самый распространенный ответ на ее предложение подумать над проблемой вместе. Остальные отмалчивались и отворачивались, вовсе не желая разговаривать с хаврийкой.
План, кто и что делает, был составлен в первые полчаса полета. В Ансельме их ждали омнибусы, на которых предстояло одолеть примерно половину пути, пока склон не станет слишком крутым. Дальше только пешком. Когда доберутся, магам нужно будет осмотреться и починить всё, что поддается починке. В идеале восстановить барьер, хоть шансы на такой исход и стремились к нулю. Если же разобраться не получится, то принц активирует барьер своей магией, а остальные станут защищать Ария во время ритуала. Точка.
В этом коротеньком плане отсутствовала борьба с монстрами, но все понимали – чем ближе к месту проведения ритуала, тем больше монстров встретится по пути. А по-настоящему готовых сразиться с ними боевых магов было куда меньше, чем теоретиков.
– Шли бы вы отдохнуть, тьенна Моник. Как прилетим, спать будет некогда, – окликнул ее тьен Борн.
Магистр был одним из немногих, кто не ворчал на внезапный вызов и пришел с артефактами наготове. Он и коллег не бросал, пытался подбодрить и успокоить. Нервы сдавали у всех, разбредаться по каютам никто не спешил.
Но одно дело наорать на коллегу, который поймет и простит, а другое – на знакомую его высочества и невесту Нура Лерока. Хильда была белой вороной среди магов и создавала лишний дискомфорт. Поколебавшись, она последовала совету.
Нура в каюте не было, он ушел к Арию обсудить грядущий обряд, а заодно поддержать. Хотел бы помочь, но в момент ритуала никого рядом с принцем быть не могло – барьер сжигал любую чуждую магию, и Арию предстояло справляться самому. Никакой подстраховки, ни шанса на ошибку. Только давящее чувство ответственности, от которого недолго сойти с ума.
А еще ему наверняка было страшно, что ритуал заберет больше, чем принц может дать.
Хильда получила достаточно информации о барьере, чтобы помнить: мало кто правил, лишившись магии. Да что там говорить, мало кто выздоровел после обряда достаточно, чтобы просто нормально жить. Таких счастливчиков можно было пересчитать по пальцам. Это была колоссальная встряска для организма, после которой желателен долгий покой и реабилитация.
Но Арию не оставили выбора. Прохлаждаться было некогда. Его ждала столица и трон, потому что Рулан, может, и оправится от покушения, но в любом случае не сможет долго удерживать корону.
С этими невеселыми мыслями Хильда провозилась до рассвета. Спала урывками, просыпалась от шума двигателя, от громких голосов магов и перекличек гвардейцев. Все были взбудоражены, а в середине ночи дирижабль и вовсе тряхнуло – на них напала стая гаргулий. Тварей удалось отогнать, но после этого вместо разговоров сгустилась такая гнетущая тишина, что лучше бы как раньше спорили!
С рассветом показались острые пики скал и городок у подножия, с высоты кажущийся крохотным. Хильда умылась, оделась и вышла на палубу.
– Ты так и не ложился? – не поворачиваясь и продолжая наблюдать за приближающимся городом, спросила она.
Нур обнял ее и уткнулся носом в шею. Отросшая щетина колола.
– Час подремал в каюте принца. Не хотел тебя будить.
– Как он?
– Психует, но маску держит.
Значит, взял себя в руки и показывал пример остальным. Арий обладал удивительной силой воли. Все-таки Тони повезло, что в мужья ей достался не взбалмошный дурак, а умный политик. Что порой не мешало ему быть дураком.
Принц появился на палубе незадолго до посадки, излучая уверенность и заражая ей всех остальных.
– Господа, этот день войдет в историю! – с пафосом провозгласил он и первым спустился в порт.
Их ждали. Хильда не сразу заметила, что обычных зевак в воздушном порту почти не было. Зато военных хоть отбавляй.
– Доложите обстановку, – потребовал Арий у вышедшего вперед майора, и тот начал рассказывать четко и по существу.
С его слов выходило, что со вчерашнего дня в Ансельме введено особое положение. Твари, почувствовав свободу, рванули вниз лавиной, сминая всё на своем пути. Никаких заградительных отрядов не хватало – когда на тебя несется несколько горных троллей, мало, кто останется непоколебим. Даже владельцы «Вороньего гнезда», местного отеля в горах, предпочли вместе с постояльцами укрыться за стенами города.