"Фантастика 2026-126". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
Из неравнодушных граждан собрали ополчение, и теперь они вместе со стражами защищали Ансельм. Короткие пересменки и артефакты помогали восстановить силы, а первая помощь уже начала подтягиваться. Пока – со стороны Хаврии, их приграничный отряд был ближе всего. Еще пара дней, подкрепление от армии Анвенты – и можно будет не только оборонять город, но и зачищать территорию от тварей. А пока главное продержаться.
– От тьена Лэртиса ничего не слышно? – дослушав доклад, уточнил Арий.
Майор покачал головой.
– Извините, но артефакты не отвечают, вестники не возвращаются, и мы не рискнули отправлять в горы людей. Сейчас каждый страж на счету.
– Понимаю, – принц сжал губы в тонкую полоску и махнул рукой, чтобы маги рассаживались по омнибусам. Горькая или нет, а правда уже поджидала их на вершине.
К их небольшому отряду присоединилась группа из Ансельма – чем больше магов, тем безопаснее. Среди местных мелькнуло знакомое хаврийское лицо: светлые русые волосы, такая же борода – совсем нехарактерные черты для анвентцев. Хильда сначала решила, что ей показалось, но вот мужчина повернулся что-то ответить идущему рядом коллеге, и она уже не сомневалась.
– Тьен Ортан! – замахала Хильда руками, привлекая внимание.
Наставник услышал (как и половина порта), узнал и, оставив коллегу, решительно подошел к ней.
– Хильда, и ты здесь! Хотя по последнему письму я мог догадаться, что ты появишься. – Он нахмурился, оглядывая ее с ног до головы. – Неужели решила ехать к барьеру? С твоими-то силами?
– А что мои силы? Вон там сколько боевых магов, пусть они и защищают. Мое дело – проанализировать, – отмахнулась Хильда. – А вы как здесь оказались?
– Хотел лично проверить слухи, что за хаврийский отряд был здесь замечен. От нас никто из ребят границу не пересекал.
– И как?
– Пусто. Пара хаврийцев, которых я здесь встретил – местные, они не в счет, да и служили давно. Так что отряд – выдумка или провокация. Кому-то было выгодно рассорить страны, вызвать подозрения. Или, может, это очередные противники королевской свадьбы: на границе давно ставки принимают, поженятся их высочества или нет.
– А вы на что поставили?
– Так ведь ты за ними присматриваешь. Значит, пойдут под венец как миленькие, – ухмыльнулся наставник. – У тебя за всё время службы ни разу никто из патрульных с намеченного пути не сбился, даже до лекарей все доходили.
– Так уж все!
– Ну, кроме твоего бывшего. Он всё к тебе бегал. Кстати…
Он выразительно посмотрел на ее кольцо, и Хильда, о ужас, смутилась!
– Нур Лерок, мой жених, – представила она стоящего поодаль капитана. За всё утро они перекинулись парой фраз, и сейчас не хотелось его отвлекать. Тем более он что-то объяснял водителю.
– Наслышан. Не так страшен черт, да?..
Хильда пожала плечами. Смешно подумать, но еще месяц назад Нур представлялся большой проблемой: с его неприязнью к хаврийцам и тяжелым неуживчивым характером. Она совсем не ожидала, что под личиной чопорного капитана скрывается внимательный и заботливый мужчина. Но ей повезло.
Смущать ее расспросами и дальше тьен Ортан не стал, любовные перипетии волновали его куда меньше магии, которая всегда была в приоритете. Когда вчера все бежали подальше от границы, втискиваясь в последний поезд, наставник сдал свой билет и остался в городе, чтобы не пропустить любопытную аномалию. Он бы сразу отправился к барьеру, но понимал – одному там делать нечего, слишком опасно. Да и кто его через пропускной пункт пропустит?
Так, разговорившись, они оказались у омнибусов. Нур ее чуть не потерял, но, заметив, что она не одна, успокоился. После, сев в омнибус, с умеренным интересом познакомился с тьеном Ортаном: от Хильды он был о нем наслышан и сожалел, что первая встреча случилось при таких обстоятельствах.
Они выехали из города без проволочек. Несколько омнибусов с магами и вооруженными до зубов гвардейцами. Достаточно шумные, чтобы отпугивать кавалькадой мелкую нечисть, но слишком большие, чтобы двигаться незаметно.
Дорога была удобной, несколько миль до леса пролетели незаметно. Все будто выдохнули. Да и летний лес с его яркой свежей зеленью никак не сочетался с опасностью. Если бы не одно но: он молчал. Шорох шин не в счет – от леса ждали звонких птичьих трелей, но птицы оказались умнее людей и попрятались от тварей подальше. Люди вскоре тоже почувствовали неладное, потому что разговоры стихли, и тишина стала гробовой.
Поначалу твари присутствовали незримо. Какая-то тень промелькнула в кроне. Чей-то хвост прошуршал по поваленному стволу. Хильда пыталась разглядеть, кто их преследует, но не успевала зацепиться взглядом. И даже ожидая, что спокойствие вот-вот разлетится вдребезги, она этот миг проворонила. На крышу ехавшего впереди омнибуса спикировала химера.
От глухого удара вздрогнули, наверное, все. И на мгновение замерли – гибкая тварь была до жути интересна в своей уродливости. Серые, будто каменные, наросты, длинная оскаленная морда, скрывающие короткое тело крылья... Но химеру чужие взгляды волновали мало – она заскрежетала когтями по крыше, пытаясь ее разворотить, и тотчас свалилась, хорошо прожаренная с трех сторон.
– Слева! – первым сориентировался магистр Борн, и его зычный голос разбил напряженное ожидание.
Они атаковали разом. Мелкие, похожие на летучих мышей острозубые твари, здоровенные, как ходячие валуны, горные тролли, ловкие пахнущие гнилью химеры. Крики, гул и грохот выстрелов наполнили воздух, в нем разлился запах крови, от которого монстры еще больше сходили с ума.
Троллей оказалось всего двое, и винтовочные пули стражей раздробили им головы. Хильда не запомнила, в какой момент присоединилась к расчищающим дорогу магам: до летающих псов или после. Но то, как у одного омнибуса твари оторвали дверь, а другой перевернули, запомнила хорошо. Перевернувшийся омнибус пришлось бросить и задержаться, пока маги перебирались в другие, укрывая их магическими щитами.
Арий был на высоте. Хильда и раньше видела, как он колдовал, но сегодня это был совсем иной уровень. Принц бил много и четко, не красовался и не колебался, методично вычищая местность от тварей.
– Вам бы поберечь магию, ваше высочество, – заикнулся кто-то из магистров, но принц только усмехнулся:
– Зря переживаете, на барьер хватит.
То здесь, то там вспыхивал магический огонь и шипели заряды молний. Когда магистр Борн развесил паутинку и пустил по ней электричество, уронив магическую сеть на толпу монстров, тьен Ортан даже отвлекся от «своего» монстра и удивленно повернулся к Хильде.
– Что-то знакомое. Твое изобретение?
– Не совсем, – уклончиво ответила Хильда. Она всего лишь показала, как можно использовать заклинание, а боевик отлично его усовершенствовал.