Филострато. Охота Дианы
Шрифт:
С той, коей сам, Амор-властитель, ты
Ключи от горькой жизни отдал в руки.
О ней лишь грезить счастие ему,
А сам он безучастен ко всему.
44
Как вечерами, так и утром часто
Со стоном призывал ее: «Мой свет,
Блесни звездой мне утренней сейчас ты!»
Как будто слышит, может дать ответ,
Он розой называл ее шипастой
И посылал ей чувственный привет,
Но сами речи выходили плохи,
Их постоянно прерывали вздохи.
45
Не проходило часа, чтоб Троил
Не призывал ее тысячекратно;
Он имя дамы на устах носил,
Прекрасный лик и глас ее приятный
И в сердце, и в душе своей хранил;
И письма Крисеиды, вероятно,
По сто раз на день раскрывал, читал
И вновь, и вновь в том сладость обретал.
46
Они еще трех дней там не пробыли,
Как стал Пандару друг его пенять:
«Что делать здесь нам остается? Или
Должны в гостях мы жить и умирать?
Мы ждем, чтоб нас отсюда проводили?
Хочу уйти, и должен я сказать,
Что злоупотреблять нам нерезонно
Гостеприимством славным Сарпедона».
47
Пандар ему: «Мы здесь, дабы в груди
Унять огонь любви, иль день десятый
Настал уже? Немного обожди,
Нас не поймет хозяин тороватый.
Иль счастье ожидает впереди?
Где будешь ты? Направишься куда ты?
Останемся на пару дней, а там,
Захочешь, разойдемся по домам».
48
Троил остался, словно приневолен,
Но прежних дум своих не поборол,
Ему казалось, тот совет крамолен.
На пятый день, хотя и хлебосол
Был их уходом скорым недоволен,
Раскланялся царевич и ушел,
Сказав Пандару: «Если бы, о боги,
Любовь свою я встретил по дороге!»
49
Меж тем Пандар повел иную речь,
Ведь знал он, что задумано Калхасом:
«Твой огнь жесток, но и ему не жечь,
Коль всё, что слышать доводилось часом
Еще во время ваших страстных встреч,
Правдивым было, а не ложным гласом,
Десятый день и месяц, даже год,
Пока ее не встретишь ты, пройдет».
Троил, возвратившись в Трою, смотрит на дом Крисеиды; всякое место, что он видит здесь, где та была, вызывает в нем тоску по ней.
50
Домой добравшись не поодиночке,
К Троилу вместе в комнату вошли
И, севши там в укромном уголочке,
О Крисеиде речи повели.
Ни отдыха Троилу, ни отсрочки
От жарких вздохов, он сказал: «Внемли,
Мой друг, на дом ее сейчас взглянуть бы,
Иного нам не позволяют судьбы».
51
Сказав, Пандара за руку он взял
И, на лице своем изображая
Подобие улыбки, быстро стал
По лестнице спускаться, всем давая
Понять, что это только он устал
И ни при чем любовь тут никакая.
Но лишь взглянул на Крисеиды дом,
Заколотилось бурно сердце в нем.
52
Казалось, через миг оно – на части:
Закрыты ставни, на запоре дверь.
Он силой той новорожденной страсти
Так был захвачен, что уж, верь не верь,
Не знал, идет, стоит ли; от несчастий
На лике, изменившемся теперь,
Прочесть могли бы даже беглым взглядом,
Каким тогда он мучился разладом.
53
Подавленный сей новою тоской,
Он сделал всё, чтоб говорить с Пандаром,
И молвил: «Горе, красоты какой
Лишилось это место, ибо чарам
Той, в чьих очах сокрылся мой покой,
Здесь не сиять, и всё пропало даром!
И пуст и мрачен дом сей без нее.
Вернется ли она в гнездо свое?»
54
Засим один верхом объехал Трою,
О ней напоминало всё вокруг.