Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гербарист. Благословение смерти. Том 1
Шрифт:

Впереди, тем не менее, была странная неизвестность.

Пугающая, заставляющая лишний раз замереть, – отрешённая тишина, наполненная звуками природных трелей, подсказывала каким-то неведомым посылом, что произошло что-то ужасное, чуждое. Случилось что-то такое, о чём сам Мир постарался всячески позабыть и не вспоминать, укрывая за вуалью своей обычной естественности, повторяемой из раза в раз каждый день, неестественный, но испытываемый до сих пор, где-то на подкорке, животный страх…

– «Что там стряслось..?» – такой вопрос задавал молча сам себе каждый из смежного отряда, идущего вслед за ничем не примечательным разведчиком по имени Миризонтас из рода Мантис. Однако же все здесь признавали, что он был достоин того, чтобы идти за ним. Ведь это он привёл их сюда, и это его группа самоотверженно решила остаться тут в роковой момент обнаружения столь дикой и масштабной опасности, дабы хоть как-то остановить эту порочную зелёную заразу от её жуткого разрастания.

И шаги авантюристов следовали друг за другом непрерывно, без остановки. Своды тёмного туннеля начинали освещаться солнечным блеском всё сильнее и ярче, и выход понемногу завлекал своим мерцанием, отдающимся в привыкших к темноте, измученных глазах.

Запах. Это первое, что ощутили наёмники вместе со свежим порывом ветра, распространяющимся из-за пределов проклятой пещеры. Но запах этот был необычен, он сквозил едкой и ядовитой, противной и приторной, гадкой и отвращающе-сладкой – инферной, которая будто бы насыщала собою всё то пространство, что было снаружи. Однако ничего уже не указывало на то, что там находились «живые представители» мерзотного пласта бытия. Не ощущались более никем из этой большой группы также и ауры каких-либо тиранических созданий третьих рангов. Замеченные ранее враждебные и опасные сигнатуры монстров по какой-то причине просто пропали из радиуса магического восприятия, оставив при этом после себя лишь чёткие и концентрированные энергетические тени.

– «Там была битва…» – сошлось в общем мнении большинство путников, невольно желая увидеть развязку всей этой злокозненной тайны. Но души их, увы, сами не понимали, чего желают.

И, тем не менее, уходящее вместе с их шагами время вскоре предоставило им такой шанс, открыв пред ними ужасающую картину разрушения, безнадёжности и поражения. Вернее, только ту её часть, что всё ещё не успела раствориться в пучине привычной обыденности. И, возможно, только поэтому, из-за лицезрения лишь малой её доли, они хоть как-то могли смириться с ней.

Здесь, средь лесных и дивных дубрав, под кронами величественных деревьев, укрывающих своей изумрудной листвой когда-то прекрасную поляну, всё было удручающе изничтожено. Сами понятия жестокости и нещадности переплелись тут, образовав единую материю хаоса и гибели.

Огромные кратеры, обагрённые фиолетовой кровью; выжженная до состояния мёртвой пыли некогда плодородная почва; сгоревшие и истлевшие могучие древесные корни, растущие от теперь обречённых на увядание и смерть своих могучих гигантов; а в довесок, десятки трупов инкубских отродьев, немыслимо сожжённых до состояния обуглившегося, чёрного мяса.

Но отнюдь не это привлекало в этот миг открытия взволнованные взгляды.

Примерно по центру, посреди всей этой загадочной разрухи и чьего-то краха, находился абсолютно невредимый и будто неприкасаемый, убережённый от несчастья, маленький, своеобразный островок безопасности. А на нём, под каким-то куполом, ограждающим область неизвестным магическим искусством, уставши лежали или сидели многочисленные люди, среди которых, в том числе, были и те три поистине храбрых, отныне известных и прославленных в авантюрных кругах, временных странника.

– «Живы…» – медленно и с запозданием, но радостно от неверящего осознания, произнеслась мысль внутри всех уже ни на что не надеющихся разумов. Но самой сильной реакцией на эту находку были слёзы и нерешительная улыбка одного разведчика.

Упав на колени, Миризонтас заплакал, закрыв лицо пыльными руками. Прошлые тяготы обрушились с него в это мгновение; долгие страхи и переживания отпустили его в этот миг. И он был счастлив, поистине счастлив. Потому что вновь обрёл свою «семью»…

Глава седьмая. Отрывок – 1

Я сею смрад земной, я – грехопадение...

Я – голос злостный, пагубное эхо провидения...

Я – всё твоё излишнее волнение...

***

В небогато обставленном кабинете, на деревянных стенах которого аккуратно, словно бы произведения искусства, висели широкие карты двух мирских континентов, а также различного вида оружие, состоящее, в основном, из мечей, топоров и копий, сидел за старым дубовым столом пожилой, гладко выбритый и короткостриженный, седой мужчина с бессонными от своей сложной работы и постоянного напряжения, блекло-карими глазами.

Больше недели назад в его филиал гильдии прибыл измотанный быстрым путём один чрезмерно встревоженный бронзовый авантюрист, что немедленно рассказал, бесспорно, крайне кошмарные для всех вести.

Однако же достойно отреагировать на них тогда, к великой и раскаянной скорби, удалённая от цивилизации организация наёмников просто не могла. В этот момент, увы, у неё не было ни необходимого количества хороших воинов, ни банального времени для каких-либо их сборов. Действовать требовалось как можно скорее, ибо от этого зависела судьба многих человеческих деревень и городов, а потому «в опасную дорогу без возврата» отправился лишь составной отряд из тех, кто не отказался от такого сурового действа, имел смелость ступить в обнаруженное логово чудовищ, а также был готов отдать за это в жернова битвы свои оставшиеся, непрожитые года.

Полагаться в те мгновения, кроме как на эту собственную имеющуюся силу, было не на кого; никого не было поблизости из достопочтимых и непобедимых героев, а поддержка от войск Империи требовала затратного по длительности согласования, бюрократизм которого когда-то должен был погубить всё человечество.

Этот местный гильдейский глава, бывший воин и крайне умелый полководец, поседел за последние дни так сильно, а здоровье его ухудшилось так по-резкому беспощадно, что всякому наблюдателю могло показаться, будто бы он стал выглядеть, как старик поздних циклов, чья смерть стоит уже совсем неподалёку. И тем не менее, он выполнил свой долг. Всё, что было в его власти и возможностях, он сделал по-честному доблестно и с воинским принятием неминуемого итога. И, как покорный слуга и страж своего народа, он решил встретить беспощадную ко всем судьбу, бесстрашно смотря ей прямо в глаза.

Большая часть жителей этого приграничного городка в спешном порядке уже покинула столь опасное место и отправилась в другие имперские регионы. Однако какая-то часть обывателей, равно как и некоторая масса не отправившихся в поход местных авантюристов, решила остаться и защищать эти родные рубежи от близящегося натиска неостановимой гоблинской орды; от той армады, что несла только гибель и безумное опустошение всего, до чего могла добраться.

Люди готовились к осаде, к бессмысленной обороне и к погребальному бою, что должен был начаться здесь совсем скоро, ибо жадность расчётлива и всегда ведёт своих детей туда, где можно хорошо собрать всходы жизни и её блага. Однако же судьбу нельзя предсказать, ибо её пути ведомы только ей.

И так, к немыслимому, озадачивающему удивлению, все приготовления к бойне в миг потеряли свой смысл. Ведь всего несколько часов назад в город прибыл тот самый отправленный на смерть сборный отряд. А вместе с ним пришла и толпа немногих спасённых, измученных людей, что, к сожалению, не избежали участи попасть в губительные чертоги жадностных рожденцев.

И сейчас, перед Апэльписмэно Охюро, названным главой этого филиала гильдии, стояли лидеры авантюрных групп, коим довелось своими глазами увидеть то, во что обратилась недавно появившаяся и, как теперь стало всем тревожаще известно, недавно переставшая существовать, обитель крамольной инферны.

Поделиться с друзьями: