Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гнев короля демона

Фейст Раймонд

Шрифт:

– Я считался бы вашим отчимом, да только я был первым мужем Джорны, а Маркос вторым.

– Когда я родилась, она назвала себя Джания, - сказала Миран-да. Казалось, она забыла о том, какое удовольствие доставляет все происходящее маленькому человечку, и еле-еле сдерживала раздраже-ние. Пугу она сказала: - Что это был за трюк, когда ты вытащил Маркоса из сознания Сарига...

– Что!
– вскричал Накор, и глаза его расширились.
– Я должен это слышать.

– А что такое?
– сказал Пуг.

– Я чувствовал то, что ты делал.

– И что?

– Сила, которую ты вызвал... да ты ведь мог раздавить Изумруд-ную Королеву и всю ее жалкую шайку пантатиан, все равно как насту-пить на муравейник! Так на кой черт нам эта война, Пуг? Почему ты ничего не сделал, чтобы ее остановить?

Пуг вздохнул.

– Потому что, как и муравьи, те, кто выживет, только уйдут в тень, и все начинается снова. И есть еще одно соображение.

– Какое?
– спросила Миранда.

В дверях возник Маркос и сказал:

– Здесь нельзя об этом говорить, Пуг, это слишком опасно. Пуг указал на свободный стул, и выкупавшийся волшебник сел и взял наполненный кубок. Маркос был не в коричневой, как он привык, а в чужой черной одежде. Сделав большой глоток, он сказал:

– Превосходно. А быть живым, в сущности, не так уж и плохо.

Накор сказал:

– Я - Накор.

Глаза Маркоса сузились. Он долго всматривался в лицо Накора, но наконец узнал его.

– Изаланец! Я тебя знаю. Ты меня однажды обыграл в карты.

– Он самый.
– Слезы едва не выступили на глазах Накора.
– Это была моя лучшая игра, самая большая ставка.
– Он повернулся к Пугу.
– Я был неправ, когда сказал, что Маркос меня не запомнил.

Маркос показал на Накора.

– Этот негодяй сделал единственное, на что он способен: он за-ставил меня думать, что применяет магию, а когда я усилил защиту, он одурачил меня простой ловкостью рук.

– Ловкостью рук?
– спросил Пуг.

– Подтасовал карты!
– со смехом сказал Маркос.

– Ну, не совсем, - сказал Накор скромно.
– Я смешал карты и убрал их в запасную колоду.

Прекратите сейчас же!
– воскликнула Миранда, хлопнув по столу ладонью. Это вам не встреча старых друзей. Это...

– Что же?
– спросил Пуг.

– Я не знаю. Мы пытаемся спасти мир, а вы о своих картах.

Пуг увидел в дверном проеме Шо Пи и махнул молодому человеку, чтобы тот закрыл дверь, оставив их вчетвером. Шо Пи кивнул, закрыл дверь и ушел. Пуг сказал:

– Сначала я хотел бы спросить об этих родственных связях. Ка-жется, все вы родственники, а я ничего об этом не знал.

Маркос сказал:

– Ты и сейчас еще не все знаешь.

Пуг вдруг встревожился.

– Только не говори мне, что я твой внебрачный сын.
– Он поглядел на Миранду и увидел в ее глазах отражение собственного беспокойства.

– Можешь расслабиться, - сказал Маркос.
– Она тебе не сестра.
– Он вздохнул.
– Но когда я сказал, что ты мне все равно что сын, я не шутил.
– Он поставил бокал с вином на стол.
– Когда ты родился, я почуял в тебе силу, парень. Ты был сыном девицы из Крайди и случайного солдата. Но так же, как цуранцы чувствуют в детях будущую силу и обучают их на Собрании, я разглядел в тебе скрытое могущество, возможно, большее, чем у любого волшебника, живущего в этом мире.

И что вы сделали?
– спросил Накор.

– Я выпустил это волшебство. А как бы иначе Пуг научился Высшей Магии?

– Сариг?
– спросил Пуг.

Маркос кивнул.

– Я его творение.

– Сариг?
– сказал Накор.
– Я думал, он только легенда.

– Это верно, - сказала Миранда, - и вдобавок он еще мертвый бог. Но очевидно, он не настолько мертв, как некоторые думают.

Пуг сказал:

– Почему бы тебе не рассказать все сначала?

– Только на сей раз правду, - добавила Миранда.

Маркос пожал плечами.

– История, которую я поведал вам с Томасом в Саду Вечного Города, была гораздо увлекательней любой правды, Пуг.

– Я был тогда совсем ребенком. Городской мальчик издалека.,.

– Прекратите!
– сказала Миранда.
– Опять вы за свое. Отец!

Маркос вздохнул:

– Ну хорошо, я родился в городе Кеше. Мой отец был портным. Моя мать была замечательная женщина, она управляла счетами моего отца, содержала дом и растила своенравного и непослушного сына. Сре-ди клиентов моего отца было много богатых торговцев, поэтому жили мы неплохо. Довольна?
– спросил он дочь.

Она кивнула.

– Но меня потянуло на приключения или по крайней мере в дурную компанию. Когда я стал немного постарше, я вместе со своими друзьями без спросу и благословения родителей отправился странствовать. Мы купили карту, на которой, как нам сказали, был обозначен клад.

Накор кивнул:

– Работорговцы.

– Да, - сказал Маркос.
– Это была западня для глупых маль-чишек.

– Когда это было?
– спросил Пуг.

– Почти пятьсот лет назад, - сказал Маркос.
– На пике рас-цвета Империи. Я сбежал из рабства и скрылся в горах, но заблудился. Умирая от голода, я нашел древний, заброшенный храм. Я распластался на алтаре и молил бога, которому было посвящено это святилище, спа-сти меня в обмен на службу.

Маркос замигал, вспоминая.

– Я не помню точно, что произошло затем. Но я думаю, что говорил с Саригом, и после этого я, видимо, умер, и он взял меня прежде, чем я подошел к Залу Лимс-Крагмы, или он взял меня как раз перед моей смертью; но с того момента я был созданием Сарига.

Может быть, моя молитва была первой со времен Войны Хаоса, хотя кто-то же должен был воздвигнуть тот храм. Возможно, когда-нибудь я все это узнаю. Но как бы там ни было, эта просьба умираю-щего открыла путь, трубопровод, если угодно, и из того разрушенного храма я вышел уже не мальчиком, но волшебником. Я многое помнил, но все же это были не мои воспоминания. Сариг был внутри меня, и часть меня была внутри Сарига.

– Неудивительно, что вы обладали такой огромной силой, - ска-зал Пуг.

Маркос переводил взгляд с одного на другого.

– Чтобы понять то, что я собираюсь вам сказать, вы должны отбросить все предубеждения. Боги являются и реальными, и иллюзор-ными. Они реальны в том, что они существуют и проявляют свою силу, соприкасаясь с этим миром и нашими жизнями. Они иллюзорны в том смысле, что они не похожи ни на что вещественное.

Накор засмеялся своим кудахчущим смехом.

– Это замечательно!

Поделиться с друзьями: