Harry Potter and Half-Blood Prince
Шрифт:
Итак, впервые, Гарри, я даю тебе домашнее задание. Тебе предстоит убедить Профессора Слизхорна поделиться с тобой настоящим воспоминанием, и оно, несомненно, будет самой важной информацией из всей той, которой мы располагаем.
Гарри уставился на него.
– Но, сэр, – уважительно сказал Гарри, – Вам не нужен я – Вы можете использовать Легилименцию или Сыворотку Правды…
– Профессор Слизхорн очень опытный волшебник, и он всегда начеку, – сказал Дамблдор. – Он гораздо более способен к Окклюменции, чем бедный Морфий Гаунт, и я удивлюсь, если он не носит с собой повсюду противоядие против Сыворотки Правды с тех пор, как я вынудил его поделиться этим воспоминанием. Нет, я думаю, что было бы большой глупостью пытаться выпытать правду у Профессора Слизхорна силой, и к тому же это могло бы принести намного больше вреда, нежели пользы. Я не хочу, чтобы он оставил Хогвартс. Однако и у него есть свои маленькие слабости, как и у всех нас, и я полагаю, что ты – единственный, кто способен проникнуть сквозь его защитные барьеры. Очень важно, чтобы воспоминание было настоящим, Гарри… Насколько оно важно, мы узнаем только когда получим его. Итак, удачи… И спокойной ночи.
Немного ошеломленный резким прощанием, Гарри быстро поднялся на ноги:
– Спокойной ночи, сэр.
Закрывая за собой дверь кабинета, он отчетливо услышал, как Финеас Найджелус сказал:
– Я не понимаю, почему мальчик способен сделать это лучше чем Вы,
Дамблдор.
– А я и не ожидал этого от Вас, Финеас, – ответил Дамблдор, и Фоукс издал мелодичную трель.
Глава 18
На следующий день Гарри рассказал Рону и Гермионе о задании, которое дал ему Дамблдор, хотя, вообще-то, Гермиона все еще отказывалась оставаться в присутствии Рона дольше, чем требовалось для того, чтобы наградить его высокомерным взглядом. Рон считал, что у Гарри вообще не будет неприятностей со Слизхорном.
– Он тебя любит, – сказал Рон за завтраком, живописно размахивая в воздухе кусочком яичницы-глазуньи, – и не сможет тебе в чем-либо отказать, ведь так? Просто задержись сегодня после уроков и спроси его.
Гермиона, однако, была настроена более скептически.
– А я уверена, что он будет всеми силами стараться скрыть произошедшее, если даже Дамблдор не смог добиться от него признания, – тихо сказала она, когда они стояли на перемене в пустынном, заснеженном дворе школы. – Хоркруксы… Хоркруксы… Я никогда не слышала о них.
Гарри был разочарован; он надеялся, что Гермиона все-таки сможет рассказать ему хоть что-то относительно этих Хоркруксов.
– Скорее всего Хоркруксы относятся к Темным искусствам, раз сам Волдеморт так хотел о них разузнать… Гарри, я думаю, заполучить информацию от Слизхорна окажется трудным заданием; тебе следует очень осторожно касаться этой темы в разговоре с профессором, продумать стратегию…
– Рон считает, мне достаточно лишь задержаться сегодня после Зелий…
– Ну, если «Вон-Вон» так думает, ты должен обязательно последовать его совету, – сказала Гермиона, сразу вспыхивая, – В конце концов, разве когда-нибудь «Вон-Вон» ошибался?
– Гермиона, не могла бы ты…
– Нет, не могла бы! – Сердито сказала она, и убежала, оставив Гарри одного по лодыжки в снегу.
Уроки Зельеварения в последнее время стали очень неудобными из-за попыток Гарри, Рона и Гермионы поделить стол. Сегодня, например, Гермиона передвинула свой котел по столу так, чтобы быть около Эрни и не замечать Гарри с Роном.
– Что ты сделал? – пробормотал Рон Гарри, смотря на надменный вид Гермионы. Но прежде, чем Гарри смог ответить, Слизхорн призвал учеников к тишине.
– Так, успокойтесь, пожалуйста! Быстрее, у нас на сегодня много работы! Третий Закон Голпалотта… Кто может мне про него рассказать? Ну, конечно, мисс Грейнджер может! Гермиона протараторила на бешеной скорости:
– Третий – Закон – Голпалотта – гласит, что – для – смешанного – яда – требуется – больше – противоядия, чем – сумма – противоядий – для – каждого – из – отдельных – компонентов.
– Точно, – просиял Слизхорн, – десять очков Гриффиндору! Теперь, если мы рассмотрим Третий Закон Голпалотта как истину…
Гарри решил принять на веру слова Слизхорна о том, что Третий Закон Голпалотта верен, поскольку он не понял ни слова из его содержания. Казалось, что кроме Гермионы, больше никто и не слушает профессора.
– …то, правильно определив все составляющие зелья Скарпинового Откровения, нашей главной задачей будет являться не нахождение противоядий к каждому из этих компонентов, а создание единого противоядия, которое почти алхимическим процессом нейтрализует все входящие в зелье компоненты.
Рон сидел около Гарри с полуоткрытым ртом, рассеянно чиркая по новой копии «Зельеделия для совершенствующихся». Он все еще не осознавал, что больше не может положиться на Гермиону в затруднительных ситуациях, например, когда он окажется не в состоянии понять материал.
– Итак, – закончил Слизхорн, – я хочу, чтобы каждый из вас подошел и взял один из этих сосудов с моего стола. Вы должны успеть приготовить противоядие до конца урока. Удачи, и не забудьте о защитных перчатках!
Гермиона вскочила со стула, и уже была на полпути к столу Слизхорна, когда до остальной части класса наконец дошло, что нужно поторапливаться. Когда же Гарри, Рон и Эрни наконец возвратились к столу, Гермиона уже успела вылить содержимое своей склянки в котел и разжигала под ним огонь.
– Досадно, Гарри, что сегодня Принц не сможет помочь тебе с заданием, – выпрямившись, выразительно сказала она, – теперь ты должен будешь сам во всем разобраться. Никаких ухищрений или обманов!
Гарри раздраженно откупорил яд розового оттенка, взятый cо стола Слизхорна, вылил его в котел и разжег под ним огонь. Он не имел ни малейшего понятия, что делать дальше, и взглянул на Рона, повторившего все, что уже сделал Гарри.
– Ты уверен, что Принц не сделал никаких подсказок? – спросил Рон у Гарри.
Гарри вытащил свой испытанный учебник по Зельям и приступил к главе о противоядиях. Там действительно упоминался Третий Закон Голпалотта, слово в слово рассказанный Гермионой, но Принц не оставил ни одного примечания, чтобы объяснить смысл этого закона. Очевидно ему, как и Гермионе, не составило труда разобраться в нем.
– Никаких. – Уныло сказал Гарри.
Гермиона тем временем с энтузиазмом махала палочкой над своим котлом. К сожалению, они не могли повторять за ней, так как к этому времени она была уже настолько сильна в Бессловесных Заклинаниях, что просто проговаривала все необходимые заклинания про себя. Эрни МакМиллиан, однако, бормотал «Спешалайз Ревелио!» над своим котлом, что звучало очень внушительно, и Гарри с Роном поспешили повторять все действия за ним.
Гарри потребовалось лишь 5 минут, чтобы осознать – его репутация лучшего изготовителя зелий в классе терпела крах. При первом обходе учеников Слизхорн с надеждой поглядел в его котел, собираясь как обычно восхищенно воскликнуть, но вместо этого торопливо отвел лицо, поскольку запах тухлых яиц вызвал у него кашель. Гермиона выглядела более чем самодовольно, ей уже до смерти надоело уступать Гарри на уроках Зельеварений. Теперь она выливала загадочные компоненты своего яда в десять различных кристаллических склянок. Чтобы избежать этого раздражающего зрелища и чего-либо еще, Гарри торопливо склонился над книгой Принца-Полукровки, и слишком сильно перевернул несколько страниц.