Императрица Кэт
Шрифт:
— Я подозреваю, что вдвоём с тал Милилем тебе в Империи тесно, — сказал Дерваль, когда Кеалор выдохся. — Иди, что ли, ко мне в помощники? С твоим-то чутьём на погоду да с университетским курсом математики я из тебя за один рейс сделаю отменного штурмана. Лицензию получишь в Антелаке, и пусть тал Милиль милуется со своими ракообразными друзьями хоть до возрождения Кармагора. С таллэ Уильямстон сложнее, женщин в экипаж брать не положено, но кто и что с меня спросит в открытом океане?
— Нет, Анхео, — решительно ответил Кеалор. — У нас на берегу кое-какие недоделанные дела остались.
— Так… — Дерваль постучал пальцами по дубовой крышке стола. — Могу представить, какого рода дела. Я могу вам чем-нибудь помочь?
— Может, и можешь. Нам нужно добраться до Тинмоуда. Быстро и незаметно. Не на этом же катамаране в море идти?
— На катамаране не надо. Тимук не тонет, но морская волна смоет всё, тем более у вас с собой зверь. Сделаем вот что. Мои мастера недавно построили несколько небольших шхун. Ну, как небольших — футов на пятьдесят. Мои рыбаки ходят на них вдоль побережья, ловят рыбу и возят товар. Сейчас мы как раз закончили разгрузку «Оленя», так что они вскоре повезут в Тинмоуд аренкарскую пушнину. Вот к ним я вас и пристрою.
— Ну ты и развернулся, — покачал головой Кеалор. — Собственные шхуны, собственные кораблестроительные мощности…
— Не совсем мои. Мы всё это делаем на паях с тал Фипсом, и его доля, конечно, больше. Понимаешь, Кеалор, принц Лемт ведь те балы не просто так устраивал. Он не хуже Императора понимал, что скоро закончится, а Империя должна продолжать существовать. И если Император с твоей помощью обеспечивал её продолжение в политике, то принц Лемт — с нашей помощью в экономике. Голубую кровь в плане экономики интересуют только доходы с поместий, поступающие на их счёт в столичном банке. Поэтому принц Лемт искал тех людей, которые делают себя сами. Таких, как Рамет, например. Ну и я ему под руку попался. Теперь принца Лемта нет, но мы остались. А тал Милилю и его ракам про это знать незачем. Так что разгружаться мои люди будут не в порту, а в укромной бухте. И встретит вас там, кстати, кое-кто из твоих старых знакомых.
— Это кто, интересно?
— Кто-кто, абордажники твои бывшие. Зачем торговому кораблю абордажная команда? Вот они и списались на берег. Кто-то своим путём пошёл, а кто-то сбывает аренкарский товар в обход таможни. Тал Фипс столько на таможне проработал, что все пути её обхода знает, он их и научил.
Они посмеялись и выпили ещё по одной — за таможенников, которые учат контрабандистов их ремеслу.
— Тал Дерваль, — спросила Кэт, — у вас ведь есть секстан?
— Конечно. А он вам зачем, таллэ Уильямстон?
— Да хотелось бы поточнее определить параметры орбит людоракских фабрик. То есть тех больших искусственных спутников, которые они запустили.
Ни Кеалору, ни Дервалю не было понятно, зачем Кэт орбиты космических фабрик, но чего хочет женщина, того хотят боги. Поэтому Анхео просто принёс секстан. Он оказался весьма приличным, с двадцатикратным увеличением. Что делать, если вам нужна обсерватория, а у вас под рукой только океанский парусник? Радоваться, конечно!
Увы, определение координат судна по неподвижным звёздам — это одно, а определение параметров орбиты спутника — совсем другое. Первое умеет любой штурман, второго Дерваль не умел вообще. У Кеалора, который в университете прошёл общий курс небесной механики, с этим было немного лучше, но всё равно недостаточно. Поэтому всем процессом руководила Кэт, она же и обсчитывала результаты в ЛЭТе, в котором нашлась подходящая программа.
Для начала Кэт попросила Дерваля уточнить время по высоте солнца. Оказалось, за год без синхронизации со спутниками часы в ЛЭТе ушли вперёд на целых две секунды! Фыркнув что-то про «дешёвую электронику» и «некачественные эталоны частоты», Кэт внесла необходимую поправку.
Ради наблюдений за людоракскими фабриками пришлось задержаться на «Олене» на три ночи, но оно того стоило! Оказалось, что этих фабрик над Ирганто летает уже больше десятка. Попробуй не перепутай! А все измерения можно было проводить только в тот краткий период в сумерках, которым от века пользуются моряки для определения высоты звёзд над горизонтом. Спутники в это время отлично подсвечивались солнцем на фоне потемневшего неба. Кроме секстана, задействовали и пятидюймовый главный компас «Оленя» — для определения азимута. Так что когда Кэт с Кеалором попрощались с Дервалем и поднялись на борт небольшой рыбацкой шхуны, в ЛЭТе была точная информация о том, сколько на орбите фабрик, какие у них параметры орбиты и периоды обращения.
Шхуна была новенькая, ещё пахнущая смолой. И несколько опережавшая нынешний уровень имперского кораблестроения. Что за дела? У тал Фипса есть Эль Эльвием, а у Дерваля кто? Побеседовав с капитаном, Кэт выяснила, что дело тут вовсе не в очередном гении, опередившем время. Просто-напросто один из дервалевых шкиперов ещё осенью привёз из Тинмоуда книжку под названием «Трактат о корабле, его конструкции и движении». Он купил её у капитана одного из архипелажных зерновозов. Правда, написана эта книжка на языке Архипелага, но у Дерваля в экипаже есть люди с самыми разными биографиями, нашёлся кто-то и со знанием лассейского языка. Дервалевы мастера книжку прочитали, нашли, что она дельная, и взяли на вооружение. Так что эта самая шхуна, построенная по рекомендациям из того трактата, могла потягаться в скорости с самим «Оленем».
Путь до Тинмоуда вышел очень коротким, чуть больше суток. Шхуна вышла из устья Муаро около полудня, а на следующий день около четырёх часов дня уже причалила в укромной бухточке в дюнах к северу от устья Тинмы, недалеко от главного храма Эксгиля. Самое место для разгрузки контрабанды.
Снова в Тинмоуде
Капитан шхуны взял в руки два небольших флажка и взмахнул ими. На дюне откуда-то возник человек с флажками в руках и тоже начал ими махать. Кеалор попытался прочитать их сигналы, вспоминая флажную азбуку военного флота. Но здесь использовался какой-то другой код.
Тинмоудские контрабандисты работали быстро: на шхуне только успели отдать якорь и спустить на воду шлюпку с пассажирами, когда на берег высыпали люди и выехали несколько фургонов, запряжённых парами лошадей. Впереди стояли Гвим и Таук, а рядом с ними Кеалор неожиданно увидел Эльпара. И стоило Кеалору спрыгнуть на берег, как он немедленно оказался в медвежьих объятиях своего доверенного слуги.
— Хозяин, вы вернулись! Я уже волноваться стал, что от вас ни слуху ни духу.
— Ну и нравы у вас на Севере, — фыркнули рядом. — Псарь какой-то, а обнимается с лордом-регентом как с равным.
— И тебе привет, Пико! — отозвался Кеалор. — Как ты сюда попал? Джиэс сказал, что ты нынче мотаешься по дорогам между Тинмоудом и Линтом.
— А я и мотаюсь, — пожал плечами мошенник. — Ребята-то в городе обустроились, а мне что в этой крысоловке делать? Вот сейчас возьму пушнину с корабля и пойду прочь из Тинмоуда её сбывать.
Как выяснилось, дело было поставлено на широкую ногу. Несколько бывших абордажников во главе с Тауком и Гвимом занимались приёмом контрабандного товара с кораблей, а Пико и ещё кое-кто из его знакомых сбывали товар за пределами Тинмоуда, постоянно меняя точки скупки. Для Пико это, кажется, было чем-то вроде спорта. Для него облапошивать и надувать было всё равно что дышать, но пока за ним охотились свои же после того, как кто-то попался с изготовленными Пико поддельными документами, он предпочитал отсиживаться на корабле у Дерваля. Кстати, артельщик из него вышел неплохой, потому что его-то надуть было совершенно невозможно. Но всю жизнь этим заниматься Пико определённо не хотел.
— А что, те люди, из-за которых ты отсиживался у Дерваля, за тобой больше не придут? — спросил Кеалор. Пико усмехнулся во все зубы:
— А то. И знаешь благодаря кому? Тебе. Помнишь ту банду, на которую я тебя навёл в твою бытность главой специального отдела? Вот это они и были.
Кеалор посмеялся. Мошенник оставался верен себе и никогда не открывал всех своих карт.
Эльпар же, как выяснилось, прямого отношения к контрабандистам не имел. Он просто вернулся в те же круги столичного дна, в которых прожил двадцать лет. Там его приняли как своего, не задавая лишних вопросов. Но с бывшими абордажниками Эльпар связь держал и часто встречал вместе с ними корабли Дерваля, помогая принимать и разгружать товар. Так и получилось, что он в тот день оказался на берегу.