Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истинная красота
Шрифт:

Чтобы не оставаться в саду одной, Джейн приказала служанке сопровождать ее. Поведение Уильяма на последнем вечере заставило ее опасаться его. Лучше всегда быть окружённой людьми, чем давать ему возможность преследовать ее. На самом деле Джейн не понимала кого опасалась больше — его или себя. Если бы он не нравился ей, то все было гораздо проще. Она бы просто отвергла его и забыла. Но чувства к нему заставляли ее думать о нем, даже где-то ждать его внимания. Джейн каждый раз металась между долгом и любовью. Что из этого важнее? Исполняя долг она сохраняла доброе имя, но оставалась несчастной. А вот отдавшись любви — находила радость, но марала совесть. Живя с Бенедиктом она так и не узнает, что же такое любовь, а соединившись с Уильямом, познает радость близких отношений с любимым человеком. Но такая связь не могла быть долговечной. Рано или поздно им придется расстаться. Что в таком случае останется у нее? Лишь воспоминания. Стоит ли кратковременное наслаждение спокойной и размеренной жизни с нелюбимым мужем, объятия и поцелуи которого был ей неприятны?

— Как я вижу, тебе уже лучше? — раздалось у нее за спиной.

Джейн прикрыла глаза. Всё таки Уильям нашел ее. Хорошо хоть служанка была рядом.

— Я чувствую себя вполне хорошо.

Он поравнялся с ней и показал рукой, что хочет пройтись. Ладно, она не станет возражать. В любом случае это было бы неучтиво.

— По моему, Бену нужно лучше о тебе заботиться и уделять больше внимания, а не тратить время на скучные заседания.

— Ты же знаешь, что это его долг.

— Долг, ха! — он наклонился к ее уху и тихо произнес. — Вот если бы ты была моей женой, то я никогда бы не променял твою постель на кресло в парламенте.

— Зато ты отлично променял мою постель на денежное благополучие, — с обидой в голосе выпалила она.

Джейн не собиралась упрекать его в меркантильности, что именно из-за отсутствия приличного состояния он когда-то не решился взять ее в жены, а потом ей пришлось согласиться на брак с Бенедиктом, но слова вырвались сами собой.

Уильям дотронулся до ее локтя, но она резко отдернула руку. Вдруг, он обернулся к следовавшей за ними служанке и приказал:

— Можешь идти. Леди Норфолк пока не потребуется твое сопровождение.

Девушка присела в реверансе и направилась по дорожке, ведущей в дом.

Джейн хотела ее остановить, но промолчала, иначе служанка могла не понять, почему один хозяин отправлял ее домой, а другая хозяйка просит остаться.

— Я не просила тебя распоряжаться моими слугами, — бросила она недовольный взгляд на Уильяма.

— Она здесь явно была лишней.

— Тогда и мне стоит вернуться.

Джейн развернулась, чтобы тоже уйти, но Уильям схватил ее за плечи и заставил остановиться.

— Пусти! — попыталась она вырваться. — Нас могут увидеть!

— Если не хочешь, чтобы я прямо здесь обнял и поцеловал тебя, то останешься и пройдешься со мной по саду. Согласись, в моей просьбе нет ничего плохого.

Да что это с ним?! Уже второй раз он шантажом заставлял ее подчиниться ему.

— Хорошо. Только отпусти меня!

Он тут же убрал руки. Брови Джейн сошлись на переносице. Его поведение всё больше злило ее. Склонив голову, она проследовала вперёд.

Идя рядом с ней, Уильям заглянул ей в лицо.

— Джейн, ну не сердись на меня. Я же говорил, что ты сводишь меня с ума и рядом с тобой я теряю голову. Ты даже не представляешь, как сильно я злюсь, что ты принадлежишь Бену. Он получил самый лучший подарок, какой только может получить мужчина. А я… я обречен страдать, видя его счастье с тобой. И я искренне не понимаю, как он может проводить время где-то ещё, когда с ним такая женщина. Джейн, скажи, у тебя остались ко мне хоть какие-то чувства?

Из ее груди вырвался тяжёлый вздох.

— Какая теперь разница. Больше это не имеет никакого значения.

— Имеет. Если ты скажешь, что всё ещё любишь меня, то облегчишь мои страдания. Мои чувств к тебе не только не изменились, но и стали ещё сильнее. Джейн, признаюсь, я никогда не был святым и мне нравились многие женщины, но только тебя я полюбил по-настоящему, и чтобы жить дальше, мне нужно знать, что и ты всё ещё испытываешь ко мне глубокие чувства. Пожалуйста, подари мне маленький кусочек счастья. Ответь, ты любишь меня?

— Да, — совсем тихо ответила она.

— О боже, Джейн! Ты вознесла меня к небесам! — Уильям дотронулся до ее руки. — Теперь моя жизнь вновь обрела смысл! Ах, любовь моя, как же мне трудно сейчас держать себя в руках! Как я хочу поцеловать тебя! Ты же помнишь наши поцелуи? Твои губы словно созданы для меня. Ты разрешишь мне в знак нашей любви снова прикоснуться к ним?

Услышав его слова Джейн в страхе отпрянула от Уильяма.

— Ты же знаешь, я не могу! Я замужем!

— Разве невинный поцелуй может считаться изменой? — видя ее замешательство, Уильям состроил обиженное лицо. — Значит ты не любишь меня. Я и дня не могу прожить без тебя, а ты не можешь подарить мне всего один поцелуй.

Джейн приложила руку к груди и с силой сдавила ее. Что же ей делать?

— Уильям, разве ты не понимаешь, что я боюсь?

— Чего?

— Осуждения общества, тебя, себя…

Он взял ее руку и поднес к губам.

— Моя милая Джейн, если мы будем осторожны, то никто не узнает о наших чувствах. Я ведь не прошу тебя изменять Бену. Мне будет достаточно лишь твоего ласкового взгляда и поцелуя. Хорошо, пусть не сейчас, но пообещай, что подаришь мне его, когда для этого будет более подходящая обстановка.

Джейн долго молчала. Наконец, она решилась произнести волнующее ее слово:

— Обещаю.

Глава 34

Бенедикт вернулся с заседания к самому обеду. Маргарет обрадовалась, что наконец-то вся семья была в сборе. Полная энтузиазма, она сообщила, что сегодня они отправятся в один из самых роскошных домов Лондона, к герцогу и герцогини Харви. Маргарет выразила особую радость, что Джейн поправилась и сразу же заверила ее, что особняк герцога настолько большой, что в нем просто по определению не может быть жарко. К тому же, на улице раскинулся огромный сад и если ей станет душно, то она спокойно сможет выйти на улицу и подышать свежим воздухом.

Единственное неудобство состояло в том, что особняк находился за городом и путь до него займет не менее часа. Но разве это такое уж большое неудобство, когда на бал приглашен почти весь свет?

После обеда дамы отправились в комнаты выбирать наряды и готовиться к приему. Джейн не могла себе это объяснить, но ей владело какое-то особое волнение. Она словно ждала чего-то прекрасного. И в мыслях это прекрасное непременно было связано с Уильямом. Может это разговор с ним так сильно подействовал на нее? Он ведь сказал, что любит ее даже больше чем раньше, и теперь ждал от нее поцелуй. Всего один поцелуй. Джейн вполне могла позволить себе такое маленькое удовольствие. Нет, дальше этого она конечно же не пойдет. Этот поцелуй всё, что у них есть и он должен быть особенным.

Поделиться с друзьями: