Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр
Шрифт:
Глава 21. Разведка, просчёт и столкновение с причиной всех бед
Алиса сидела в своей комнате, ощущая себя так, будто ее мозг пытался переварить не обед, а целый слоеный пирог из абсурда, поданный с соусом из паранойи. Информация от Мари, поведение Кайна, вся эта история с «особенной кровью» и вынужденным браком – это была не игра. Это была настоящая битва за выживание, где противник был куда серьезнее, чем Славик с его пивом и забытыми годовщинами. Тот был комаром, а Кайн — огнедышащим драконом в прямом и переносном смысле.
Она пыталась выстроить в голове стратегический план, но все варианты казались тщетными. Прятаться? Бесполезно. Бунтовать? Уже пробовала — получается, но чревато последствиями. Нужен был хитрый, изощренный план, достойный самого Кайна. А для этого нужно было знать его слабые места. Самовлюбленность и нетерпимость к неповиновению — это было очевидно. Но что еще? Что заставляет его терять самообладание? Что он на самом деле хочет?
Как бы ей не претила эта мысль, но, возможно, придется на время притвориться покорной овечкой. Хотя она тут же мысленно сделала сноску: «Ну, может, не овечкой, а… скажем, кошкой, которая только прикидывается спящей» . Это был единственный способ узнать больше. Особенно о той злополучной ночи, которая стерлась из ее памяти. Она снова и снова прокручивала слова Мари: «Вас нашли без сознания… он что-то искал… и не нашел». Что он искал? И почему это связано с ней?
Проведя так добрую половину дня, Алиса отряхнула с себя навязчивые мысли. Сидеть в четырех стенах — непродуктивно. Нужна разведка. Решительно подойдя к двери, она приоткрыла ее на сантиметр и высунула нос, как черепаха из панциря. Коридор был пуст. Отлично, — с хитрой улыбкой подумала она. — Пора осмотреться и составить карту местности. Мало ли, пригодится для побега.
Она бесшумно выскользнула из комнаты и пошла вдоль коридора, стараясь запоминать повороты и примечательные детали. Интерьер, надо отдать должное, был великолепен. Гобелены, оружие на стенах, каменная резьба – все дышало историей и деньгами. Жаль, что хозяин — козел, — мелькнула у нее мысль.
И вдруг ее уши уловили знакомый голос. Низкий, властный, с металлическим оттенком. Кайн.
Ее словно магнитом потянуло к источнику звука. Подслушать? Рискованно. Но кто не рискует… — внутренний голос закончил: — …того Кайн может казнить. Но ладно, похулиганим.
На цыпочках, прижимаясь к стенам, как шпион, она подобралась к полузакрытым дверям в один из кабинетов. Голос доносился оттуда.
— В последний раз говорю – нет! — это был Кайн, и его тон не оставлял места для возражений. — Ее кровь не особенная, я трижды проверил! Я что, по-твоему, глуп? Ты думаешь, я бы стал тратить время на эту… эту никчемность, если бы не был уверен?
Алиса невольно зло сузила глаза. — Никчемность? Ах ты ж… — мысленно она уже занесла Кайна в свой черный список на вечные времена.
Незнакомый женский голос настойчиво попытался возразить — Но ты же сам говорил, что пророчество…
Кайн грубо перебил — Пророчество – это старые сказки для глупцов! Я действую по фактам! А факты таковы, что она – ошибка! Пустая трата ресурсов! И к тому же…
Он резко прервал себя на полуслове. Алиса услышала, как его стул с грохотом отодвинулся, а тяжелые, громкие шаги направились к двери.
В голове у нее пронеслась лишь одна, кристально ясная мысль: БЕЖАТЬ.
Она сорвалась с места, как ошпаренная, и бросилась обратно по коридору, не разбирая дороги. Сердце колотилось где-то в горле, отдаваясь в висках. Вот ее дверь! Еще несколько метров! Она уже мысленно представляла, как захлопнет ее за собой и прислонится спиной, слушая, как ярость Кайна пройдет мимо.
Но Вселенная, казалось, решила, что на сегодня острых ощущений Алисе досталось мало. Прямо из-за угла, ведомый неведомой злой силой, выскочил мужчина.
Столкновение было стремительным и звонким. Алиса со всего размаху влетела во что-то твердое и упругое, словно в дубовую дверь, но с запахом дорогого мыла и старого пергамента. Она отскочила, потирая ушибленный лоб, и готова была выпалить извинения, но… ее взгляд упал на лицо незнакомца.
И извинения застряли в горле. Вместо них из ее уст вырвался низкий, злой шепот, полный ненависти и узнавания:
— Ты?.. Это все ты?
Перед ней стоял Аргил. Тот самый человек в странной одежде, который появился из ниоткуда в ЗАГСе. Тот, кто держал в руках ту самую, проклятую синюю ручку. Тот, чье лицо она видела на своей «свадьбе» в этом мире. Причина. Корень всех ее бед.
Он смотрел на нее с нескрываемым изумлением, но в его глазах не было ни капли раскаяния. Скорее… досада. И предвкушение новой проблемы.
А где-то совсем близко уже слышались те самые тяжелые шаги, которые заставили ее бежать. Кайн был на подходе. И теперь она оказалась в эпицентре идеального шторма: между тем, кто ее сюда закинул, и тем, кто считал ее «никчемной ошибкой». Осталось только, чтобы с потолка свалилась леди Моргана, и картина была бы полной.
Глава 22. Допрос с пристрастием и нити судьбы
Воздух в коридоре застыл, как желе. Алиса стояла, впившись взглядом в Аргила, и вся ее поза излучала такое немое, злое молчание, что, казалось, могло бы расплавить камень. Шаги Кайна, тяжелые и мерные, уже раздавались прямо за спиной, и вот его пальцы, железной хваткой, впились ей в локоть.
От этого резкого рывка Алиса пришла в себя. Боль и унижение пересилили шок. Она попыталась вырваться, ее тело напряглось, как струна.
— Что ты себе позволяешь?! Выпусти! — прошипела она, забыв о всякой осторожности.
Кайн лишь зло посмотрел на нее, и в его взгляде читалось не только раздражение, но и нескрываемое изумление. Она что, в присутствии постороннего смеет ему перечить? У нее вообще есть инстинкт самосохранения?
Аргил, видя эту сцену, сделал шаг вперед. Его лицо выражало почтительную озабоченность, но в глазах мелькнула быстрая, как молния, мысль.
— Господин Кайн, тысячу раз прошу прощения! — воскликнул он, складывая руки в почтительном жесте. — Это целиком моя вина! Мне следовало предупредить вас, что я сегодня нанес визит леди Изабель. Я бродил по замку и, признаться, заблудился, не в силах отыскать ее покои. И вот, как по воле судьбы, она сама вышла из комнаты. Приношу свои глубочайшие извинения за причиненное беспокойство.
Он поклонился с такой театральной почтительностью, что это вызвало бы у Алисы приступ смеха в любой другой ситуации. Но сейчас она лишь смотрела на него, оценивая эту ложь, выданную с таким искренним видом.
Хватка Кайна ослабла. Разум подсказывал ему, что версия Аргила правдоподобна. Он допускал мысль, что Алиса не подслушивала, а просто вышла в коридор и столкнулась с гостем. Но его инстинкты, отточенные годами власти и интриг, шептали, что не все так просто. Он не до конца верил. Но открыто оспаривать слова почтенного гостя (а Аргил, судя по всему, был кем-то важным) он не стал.