Как поцеловать своего врага
Шрифт:
Но через секунду эмоции исчезают. На лице снова маска. Та, что идеально подходит для камеры.
— Я ничего с ней не сделал, — говорит он, но в голосе нет уверенности. Он словно читает текст, в который уже не верит. — У твоей мамы был дар, да. Но она не хотела его использовать. Заполняла тетради, рассказывала истории — для кого? Ради чего? Я не мог позволить, чтобы всё это пропало даром. В конце концов она разрешила мне использовать их. Вот и вся история. Думаю, всё получилось хорошо — для всех.
Разрешила в конце концов.
В это я ещё могу поверить. После тех месяцев давления, которые он оказал на меня, несложно представить, что мама в итоге тоже сдалась.
— Думаешь, для мамы это хорошо закончилось? — спрашиваю я. — Ты использовал её, пап. И она ушла от нас из-за этого. Я не позволю тебе поступить так же со мной.
Он молчит. Долго. Достаточно, чтобы я успела рассмотреть его лицо и понять, как он устал. Глаза красные по краям, складки у губ и у висков — глубже, чем были раньше.
Он отчаянный. Я это вижу. И он неразумен.
Может быть, однажды он сам это осознает. И мы сможем вернуться назад.
Я делаю шаг вперёд и кладу руку ему на плечо:
— Папочка, тебе тоже не обязательно всё это делать. Ну не подпишут они шоу и что? У тебя была хорошая карьера. Может, теперь время притормозить. Отдохнуть. Жизнь ведь не только в этом.
Плечи его наконец опускаются. В голосе становится меньше напряжения.
— Значит, я приехал сюда, чтобы услышать, что мне пора на пенсию?
Я пожимаю плечами.
— Можешь думать об этом так. А можешь, как о визите к дочери. Познакомиться с мужчиной, которого она любит. Поужинать в потрясающем ресторане.
Он смотрит мне в глаза. В них вопрос.
— Любовь?
Я киваю.
— Сейчас я живу своей жизнью, пап. Хорошей жизнью. И я счастлива. Я ещё долго буду злиться на тебя за то, что ты сделал с мамой. Но мы всё равно семья. Если завтра вечером ты будешь в городе, приходи. Поужинай с нами, со мной и Ленноксом. Я хочу, чтобы ты его узнал. И хочу, чтобы мы расстались по-хорошему.
Я легко сжимаю его руку и выхожу из зала. И с каждым шагом внутри меня поднимается странное, новое ощущение — лёгкость. Свобода. Сила.
Я успеваю дойти до самой парковки, прежде чем понимаю, что это за чувство.
Впервые, возможно, за всю жизнь, я чувствую себя свободной.
Я обхожу ресторан с другой стороны и быстро пробираюсь внутрь — только чтобы схватить Тоби и переобуться.
Я знаю, где Леннокс. И не могу туда добраться достаточно быстро.
Я уже на полпути к ферме и ломаю голову над тем, помню ли, где точно начинается тропа к уступу, как вдруг вижу Оливию, подъезжающую на Gator. Она тормозит прямо передо мной.
— Эй. Именно тебя и искала.
Я заставляю себя улыбнуться. Стараюсь быть вежливой, хотя последнее, чего сейчас хочется, — это остановиться.
— Привет. Что случилось?
— Я не видела тебя на приёме. Хотела убедиться, что ты в порядке.
— О. Точно. Прости. Мне так жаль. — Только сейчас я вспоминаю, что вообще-то у меня есть работа. — Всё прошло нормально без меня?
— Тэйтум, расслабься, — говорит Оливия. — Я как подруга проверяю. С вечеринкой всё отлично. Твой су-шеф справился на ура.
Я киваю, возможно, даже слишком энергично.
— Хорошо. Отлично. Супер.
Она смотрит на меня в упор.
— А вот ты — не супер, — говорит она, и плечи у меня опускаются.
— Верно, — признаюсь я. — Не супер. Слушай, ты сейчас занята? Просто Леннокс наверху, на уступе, и мне очень нужно его увидеть.
Её глаза расширяются.
— Ооо, это из тех проблем. Садись, подруга. Я доставлю тебя туда в два счёта.
Я помогаю Тоби забраться на заднее сиденье, потом сама сажусь рядом с Оливией, крепко держась за ручку. Я ещё помню, как она водила эту штуку в прошлый раз.
Мы едем в тишине почти всю дорогу, но по лицу Оливии всё написано. К тому моменту, как мы добираемся до знакомого поворота, я едва сдерживаюсь от смеха — видно, как сильно она старается не раскрыть рот.
Она ставит Gator на ручник.
— Ну вот. Тропа прямо там.
Я киваю.
— Леннокс уже водил меня сюда. Я просто не была уверена, что найду вход.
Я выхожу, опираясь ладонями на дверь.
— Спасибо, Лив. Твоя помощь — это много значит для меня.
— Конечно.
Я делаю шаг, но не успеваю и полушага отойти, как Оливия сдаётся.
— Ох, Тэйтум, ну не могу не спросить!
Я оборачиваюсь и улыбаюсь, будто знала, что она это скажет.
Потому что я действительно знала, что она это скажет.
— Только скажи, это будет разговор в духе «я разобью тебе сердце» или «я безумно тебя люблю»? Мне просто нужно понимать, чего ожидать. Ну и знать, какую поддержку Леннокс получит потом.
Я смеюсь и качаю головой.
— Лив! — вздыхаю я с улыбкой.
— Знаю. Я ужасная. — Она пожимает плечами. — Но я — Хоторн. Мы такие.
Это то, что делает семья.
В груди что-то сжимается. Приходит волна одиночества. Я не уверена, что когда-нибудь у меня с отцом будет такая связь. Но у меня есть Бри. И, может, получится наладить что-то с Дэниелом, если постараться.
И у меня есть Леннокс. И вся его семья.
Я смотрю на Оливию и чуть поднимаю плечи:
— Я определённо, безумно, отчаянно влюблена в твоего брата.
Она визжит от радости, выскакивает из Gator и обнимает меня.
— Значит, ты останешься? Больше чем на год-два?
— Может, не в кухне кейтеринга, — говорю я. — Но с Ленноксом? Очень на это надеюсь.
— К чёрту кейтеринг! — говорит Оливия. — А теперь иди и найди своего мужчину.
Глава 25
Леннокс
Первым меня находит Тоби, его мокрый нос тычется в моё плечо и зарывается в шею. Я чешу его за ушами и поворачиваюсь, ожидая увидеть Тэйтум. Но её нет. Я резко встаю, в груди поднимается паника. Почему её пёс здесь без неё?