Каменные колокола
Шрифт:
О старом и новом мирах у Тачата было свое непоколебимое мнение: как бы ни менялся мир, единственное, что вечно и всесильно, — золото; во всякое время и при любых обстоятельствах он оставался зорким и дерзким охотником за ним. К тому же был чревоугодником.
— Мне некогда, — отказался Мурад от приглашения. — Ты мне сегодня очень нужен.
— К твоим услугам, душа моя. Посиди, пока я доем курицу, не то хозяин обидится.
Спустя немного их уже можно было видеть на одной глухой улочке Кешкенда. Мурад изливал перед ним душу, жаловался на Овика, из-за которого могла расстроиться его женитьба на Шушан.
— Я готов тебе помочь, — прикинув что-то в уме, согласился Тачат. — А магарыч?
— Бочка вина и в придачу один баран.
— Не изволь беспокоиться, душа моя. Несколько золотых, только несколько золотых — и по рукам!
— Золотых?
— Да, душа моя, десять — пятнадцать золотых. Я не стану стеснять тебя.
Про Тачата давно было известно, что он способен и у лошади своей вытрясти взятку за то, что седлает ее.
Мурад сунул руку в карман.
— Давай хоть сейчас, душа моя, не помешает, — угадав жест Мурада, сладким голосом проговорил Тачат и небрежным жестом отправил в карман полученное золото.
Овик шел в штаб, когда на дороге перед ним верхом на лошади вырос поручик Тачат. Он улыбался:
— Здравствуй, душа моя...
Он спешился, подошел к Овику, пожал ему руку. Поручик справился о делах, здоровье. Овик отвечал коротко, уклончиво.
— Хороший ты парень, но не умеешь себя правильно вести, — ласковым голосом продолжал поручик. — Не по одежке протягиваешь ножки. Мы ведь тоже люди, посоветовался бы с нами: можно ли, нельзя. — Он положил руку на плечо Овику. — Парень ты храбрый, но хочешь не хочешь, а от девушки тебе придется отступиться.
— А вы, душа моя, насколько мне известно, очень любите золото? — иронично спросил Овик.
— Люблю.
— Так вот, душа моя, прежде чем брать золото у Мурада, вам следовало бы посоветоваться с некоторыми людьми: стоит или не стоит вступать с Мурадом в сделку.
Не успел Овик договорить, как взвился дымок из маузера поручика. Поручик лишь заорал:
— Отступись от девушки, не то следующая пуля шлепнется тебе в лоб.
Мисс Джейн была в хлопотах. Ей помогали люди, назначенные национальным советом. Часть сирот взяли под свою опеку церковь и разные заведения. Очень немногих приютили семьи с достатком. Помещение искали недолго, под приют отвели ветхий военный склад, доставшийся в наследство от русской армии. Его обновили, сделали пристройки, разделили перегородками.
Джейн, воодушевленная, давала распоряжения мастерам. Рядом с ней стояла Шушан. Неожиданно в помещение вошел Сого. Заложив руки за спину, он прошелся по складу, откровенно разглядывая девушек. Джейн обратила на него внимание.
— Послушай, кто это? Зачем он так пялится на нас?
— Это отец Мурада, — тихо ответила Шушан. — Пошли домой, Джейн.
— Пошли, — согласилась американка.
От внимания Сого не ускользнуло, что его приход насторожил девушек. Помещение он все же обошел, постоял возле мастеров, о чем-то их расспросил и ушел.
В тот день Джейн обедала у Шушан. Она без умолку болтала, потом попросила Шушан сыграть что-нибудь на пианино. Шушан с удовольствием сыграла для Джейн свои любимые вещи из армянской классики. Во дворе залаял пес. Шушан перестала играть и вышла во двор. Бедняжка была ошеломлена, увидев стоящего у ворот Сого.
— Простите, кто вам нужен? — стараясь не выдать своего испуга, спросила Шушан.
— Я к тебе пришел, красавица. Мне нужно поговорить с тобой.
— Входите, пожалуйста.
В доме инженера Сого был впервые. Обстановка и убранство поразили воображение деревенского богача. Он прошел к столу и, не дожидаясь приглашения, притянул к себе стул и сел. С Шушан он глаз не сводил.
— Это ты играла? — спросил Сого.
— Да, — ответила Шушан.
— Славно ты играешь, слов нет, но тебе я бы посоветовал не играть в эти дни, дочка. Люди тебя могут не так понять.
Шушан была в недоумении, даже попыталась оправдаться:
— Меня попросила мисс Джейн.
— Она что-нибудь смыслит в нашем языке?
Шушан улыбнулась, и ямочки на ее щеках стали заметнее.
— Джейн прекрасно владеет французским.
— А ты?
— Могу изъясняться.
— Хорошо, очень хорошо. — Сого оглянулся на Джейн. Затем встал, еще раз осмотрел гостиную и даже заглянул в соседнюю комнату. — Стало быть, ты дочка инженера Бахши. Я рад. Твои отец был умным человеком. И в Ереване у него есть дом. Но если спросить меня, то он неправильно поступил, вот так вот. Да разве, имея такую дочь, можно было связываться с большевиками? — Сого покачал головой. — Человек был инженером, имел неплохой доход, пользовался уважением...
Шушан с ужасом посмотрела на него:
— Что вы хотите этим сказать? Что значит «был инженером»? Что случилось с моим отцом?
Она побледнела, глаза ее наполнились слезами. Сого обомлел:
— Прости меря, дочка. Я думал, что ты уже знаешь. Тьфу... уж лучше б я ногу сломал по пути сюда...
— Говорите же! — почти крикнула Шушан.
Джейн кинулась к ней. Сого бормотал какие-то слова утешения и еще больше терзал ее надломанную душу.
— Зачем он пошел на поводу у красных негодяев? Что ему было делать в Нор-Баязете? Хотел изменить мир? Порядок в мире установлен богом, и изменить его нельзя. Плачь, сиротка моя. плачь, облегчи свое сердце... Тьфу!.. Какого черта его туда понесло...
Джейн обняла Шушан, гладила по волосам, плечам.
— Сюзан, дорогая, кто этот человек? Что он тебе сказал, почему ты плачешь?
— Папа... Его убили...
— Не может быть! Ах, что это за страна?.. Стрельба, пальба, голод, сироты... Сюзан, родная моя, может, он врет? Не верь ты ему... Я его сейчас выставлю за дверь.
Шушан ее не слушала. Она прижалась головой к груди Джейн и горько, безутешно рыдала.
— Убирайтесь отсюда! — закричала Джейн. — Не видите, до чего довели девушку?
Сого ничего не понял из слов американки, но по выражению ее глаз догадался, что это не слова благодарности. Он встал.
— Простите меня. — Он повернулся к Шушан: — Дочка, я не покину тебя, буду тебе отцом... Я попозже снова зайду... приду непременно. Отдыхай пока.
По возвращении домой Сого первым делом позвал Мурада. Не произнося ни слова, он пригладил усы, а затем сказал:
— Девушку тебе больше искать не надо. Я нашел ее. Пошел и своими глазами увидел. Одно только плохо: она не знала о гибели отца и я проболтался. Ну да все равно, узнала бы рано или поздно.
Мурад с удивлением уставился на отца:
— Чьего отца убили?
— Э-э... я про инженера говорю.
— Кто убил инженера?
— Ты что, с неба свалился? Всему свету известно, а ты даже не слыхал? Мне не жаль, что его убили, нечего было с большевиками связываться. А девица мне понравилась. Видишь, и связи у нее с Америкой есть. А то, что отец ее служил большевикам, это даже нам на руку, в случае чего — перепишем все наше имущество на ее имя. Свяжем по рукам и ногам. Словом, все мои расчеты оправдываются. Я уговорю Япона не мешать мне, остальное улажу сам.