Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Шрифт:
Но было то уже не время,
Когда они могли спастись от наказанья.
4И вот (сейчас) они дивятся,
Что увещатель к ним пришел из них самих,
И говорят неверные: «Колдун и лжец он!
5Ужель он обратил богов всех в одного?
Сие, поистине, диковинная вещь!»
6И вот вожди их удалились, (говоря):
«Ступайте и блюдите верность вашим божествам,
И если вы откажетесь от них,
Сие, поистине, есть то,
Чего они от вас желают;
7В последней вере[2029] мы ни о чем подобном не слыхали!
Сие - лишь измышление, и только.
8Ужель из всех нас (лишь) ему
Ниспослано сие Посланье?»
Да, в них о Послании Моем живут сомненья!
Но Моей кары им пока вкусить не приходилось.
9Иль в их руках - сокровища
Господних благ -
Всесильного Владыки твоего,
Подателя щедрот безмерных?
10Иль в их руках - господство над землей и небесами,
А также тем, что суще между ними?
Тогда пускай взойдут они туда (любым доступным средством).
11И там их в бегство обратят,
Какую б массу партий ни представили они[2030].
12Ведь и до них посланников отвергли
И люди Нуха, и адиты,
И Фараон, властитель кольев,
13И Самуд, и люди Лута,
И обитатели Зеленой Рощи.
Они и есть те партии (неверных),
Кто Господа Единого отверг.
14Ведь все они посланников Моих сочли лжецами,
И наказание Мое над ними оправдалось.
15Они лишь ждут единственного вскрика[2031],
Для коего отсрочки нет.
16И говорят они:
«Господь наш! Ускорь нам приговор
Свой прежде Дня Расчета».
17Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!),
И помни Нашего служителя Дауда,
Кто обладал великой силой, -
Ведь он (к Нам часто) обращался.
18И это Мы поставили ему на службу горы,
Что вместе с ним хвалу Нам воздавали
По вечерам и на восходе дня,
19И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него,
(С хвалебным пением) к Нам обращались.
20Мы укрепили его власть
И одарили мудростью и здравой речью.
21К тебе пришел о двух противниках рассказ?
Они проникли через стену,
Войдя в святилище (Дауда)[2032].
22Когда они вошли к Дауду,
Им овладел ужасный страх,
Но молвили они:
«Не бойся! Мы два противника, -
Один из нас зло причинил другому.
Ты рассуди с правдивостью меж нами
И к нам не будь несправедливым,
А укажи нам верную стезю.
23Вот это - брат мой, и владеет он
Овечьим стадом девяносто девяти голов,
А у меня (всего) одна овца.
Он говорит» «Ты мне ее доверь»,
И, взяв ее, в последующем споре
В своих речах меня он одолел».
24Дауд сказал: «Он зло тебе принес,
Прося твою овцу к своим.
Ведь много тех, кто вместе в деле
Друг другу причиняет зло,
Помимо тех, которые уверовали (в Бога)
И добрые дела вершат.
Но как же мало их (на свете)!»
И тут пришло на ум Дауду,
Что Мы хотели испытать его[2033].
Он возмолил прощения у Бога
И пал с поклоном,
Возвратясь (в раскаянье к Нему).
25Его простили Мы
И сделали доступной близость к Нам
В прекраснейшем из мест возврата.
26О Дауд! Поистине, назначили тебя
Наместником (Своим Мы) на земле.
А потому между людьми по истине суди,
Страстям (своей души) не следуй,
Не то сведут они тебя с Господнего пути.
А тех, кто с Божьего пути собьется,
Мучительная кара ждет,
Ибо (в неверии своем) забыли[2033а] они День Расчета.
27Мы не напрасно небеса и землю сотворили
И то, что между ними (суще).
Так думают все те, кто не уверовал (в Аллаха),
Но горе тем, кто не уверовал (в Него), - от О'гня!
28Ужель Мы одинаково рассудим
Тех, кто уверовал и доброе творит,
И тех, кто на земле дурное сеет?
Ужель Мы одинаково рассудим
Благочестивых и поддавшихся распутству?
29Благословенна Книга, что послали Мы тебе,
Чтоб над знаменьями ее могли бы поразмыслить
И внять увещеваниям, что в ней,
Все те, в ком разумение живет.
30И Мы Дауду дали Сулеймана[2034] -
Такого превосходного слугу!
Ведь он всегда к Нам обращался.
31Однажды вечером ему были приведены
Легко стоящие (на трех ногах,
Четвертой лишь слегка земли касаясь)[2035],
Породистые (скакуны).
32И он сказал:
«Я предпочел любовь земных страстей
Воспоминанию о Боге.
[Я видом их мог наслаждаться],
Покуда под покровом (ночи день) не скрылся.
33Теперь же приведите их ко мне!»
И начал он рукой водить
По голеням их ног, по шеям.
34Мы испытали Сулеймана,
На трон его (безжизненное) тело положив.
И он (в раскаянии) вновь к Нам обратился
35И сказал: «О мой Господь!
Прости мне и даруй такую власть,
Которой соответствовать никто после меня не будет, -
Ведь Ты - Податель (всех щедрот)».
36Ему Мы подчинили ветер,
Что мирно веял по его веленью, куда бы он ни пожелал;
37Шайтанов, всякого строителя и водолаза[2036],
38А также и других,
Привязанных друг к другу цепью[2037].
39И это все - щедроты Наши.
Благотвори из них иль сохрани их -
Отчета у тебя не спросят.
40Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам
В прекраснейшем из мест возврата.
41И вспомни Нашего слугу Ай'йюба.
Воззвал он к своему Владыке:
«Мне причинил страдания и недуг Сатана».
42И голос прозвучал:
«Ударь ногою (оземь), -