Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Шрифт:
О мой отец! Не поклоняйся Сатане -
Он Милосердному ослушник.
45О мой отец!
Боюсь я, что тебя постигнет кара от Милосердного (Аллаха)
И станешь ты собратом Сатаны»[1216].
46(Отец) сказал:
«Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)?
Если от этого себя ты не удержишь,
Тебя камнями непременно я побью.
Уйди же от меня (и поразмысли) некий срок».
47(Ему) ответил (Ибрахим):
«Да будет над тобою мир!
Я о прощении тебе
Буду молить Владыку моего, -
Ведь Он ко мне благопреклонен.
48Я отделюсь от вас и от того,
Что чтите вы, опричь Аллаха.
Я к Богу моему взову,
И, может быть, в призывах к Богу
Не буду я лишен Его благословенья».
49И вот когда от них он отделился
И от тех, кого они, опричь Аллаха, почитали,
Ему Исхака и Йакуба даровали Мы,
И каждого из них Мы сделали пророком.
50Мы одарили их от милости Своей
И речь их сделали (на многие века)
(Носителем) высокой Правды[1217].
51И (вам) Писание напоминает и о Мусе.
Он был, поистине, особо избран (Нами)[1218].
Он был посланником и был пророком.
52Мы с правой стороны Горы[1219] к нему воззвали
И к Нам велели ближе подойти
Для совершенья (таинства) беседы (с Нами).
53От Нашей милости ему Мы даровали
Брата Харуна как пророка.
54И (вспомни) в этой Книге Исмаила.
Поистине, в обещанном он был правдив[1220].
Он был посланником и был пророком.
55Он очистительную подать и молитву
Заповедал народу своему[1221],
И Богу своему он был угоден.
56Напомни об Идрисе[1222] в этой Книге.
Поистине, он праведником был - пророком,
57И вознесли его Мы высоко.
58Это - всего лишь несколько из тех пророков,
Кому Аллах явил Свое благоволенье,
Из (многочисленных) потомков
Адама и тех,
Кого носили Мы (в ковчеге) с Нухом,
И из потомства Ибрахима, Исраиля[1223], и из тех,
Кого прямым путем Мы повели
И (милостью Своей) избрали:
Когда читались им знаменья
Милосердного (Аллаха),
Они, простершись ниц, слезами умиленья обливались.
59За ними вслед пришли иные поколенья
И погубили (заповедную) молитву,
Последовав своим желаньям и страстям.
Им предстоит погибель встретить!
60Помимо тех,
Которые, раскаявшись, уверуют (в Аллаха)
И будут доброе творить.
Они войдут в сады Эдема,
И им обид не причинят ни в чем, -
61В извечные сады Эдема,
Что Милосердный обещал служителям Своим
(Внушеньем) тайным, -
А обещанию Его, поистине, свершиться!
62Им не услышать там пустых речей,
Одно лишь «Мир!» (им будет там приветом).
Для них там - все потребное пребудет
И по утрам, и вечерами.
63Таков тот Сад, который Мы дадим в наследство
Тем из служителей Своих,
Кто, (Божьего страшася гнева),
Благочестив в деяниях своих[1224].
64(А кто высказывает нетерпенье
На запоздалость благ или знамений,
Тому ответом будут ангелов слова)[1225]:
«Нисходим свыше мы лишь только
По повеленью Бога твоего.
Лишь одному Ему принадлежит
То, что пред нами, позади от нас
И то, что между тем и этим.
Господь твой ничего не забывает, -
65Господь небес, земли,
А также и того, что между ними.
Так поклоняйся же Ему
И в этом поклонении
Терпение и стойкость сохраняй.
Неужто знаешь ты того,
Кто (именем) Его (способен) называться?»
66(В кощунственном сомненье) молвит человек:
«Ужель, когда умру,
Я снова буду к жизни возвращен?»
67Ужель не помнит человек,
Что Мы его первоначально сотворили,
Когда он был вообще ничем?
68Поистине, в знак (Слова) Бога твоего
Мы соберем и их, и дьяволов[1226] (на Суд),
Потом вокруг Огня поставим на колени.
69Потом из каждой группы извлечем
Мы тех,
Кто был особо непокорен
(СловЕсам) Милосердного (Аллаха).
70Ведь, истинно, Нам лучше знать таких,
Кому больше других гореть там надлежит.
71Нет ни единого средь вас,
Кто миновал бы этот Огнь[1227].
В деснице Бога твоего[1228]
Сие - указ, задуманный к свершенью.
72Потом Мы вызволим оттуда тех,
Кто был благочестив,
А нечестивых там оставим на коленях.
73Когда им Наши ясные знамения читают,
То те, которые не веруют (в Аллаха),
Верующим говорят:
«Которая из этих двух общин[1228а]
Лучше устроена (в сей жизни)
И по составу - радостней (для глаз)?»
74И (вспомните), как много поколений
До их (прихода) погубили Мы,
Которые превосходили их
По обустройству (их общины)
И по блистательному виду.
75Скажи: «Тому, кто в заблужденье пребывает,
Всемилостивый (Бог) продлит предел,
Пока глазам их не предстанет
Все то, что обещали им, (увещевая от греха),
Иль (не предстанет) наказанье,
Иль Час (расплаты) не придет, -
Тогда им предстоит узнать,
Кто, истинно, и местом хуже,
И воинством своим слабей.
76Аллах Свое водительство умножит
Для тех, кто следует прямой стезей;
А то, что (вне хлопот земного мира)[1229] пребывает, -
Дела благие -
Есть лучшее пред Господом твоим
И по награде, (что за праведность Он даст),
По воздаянию, (что Он назначит).
77Видал ли ты того,
Кто не уверовал в знаменья Наши и говорил: