ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:

Смирение и кротость (пред Всевышним).

110

Скажи, (о Мухаммад!):

«Взываете ли вы к Аллаху иль призываете Рахмана[1141] -

Каким бы именем Его вы ни назвали, -

Ему принадлежат прекраснейшие имена».

Свою молитву громко не читайте[1142],

Но и шептать ее не надо -

Держитесь среднего пути.

111

И скажи: «Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем)

Ни сыновей, ни соучастников в господстве не имеет[1143],

Его (могуществу) нужды в поддержке нет.

И, величая, возвещай величие Его!»

Сура 18

ПЕЩЕРА [1144]

Аль Кахф

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Хвала Аллаху,

Кто Своему слуге Писание низвел

И в нем не допустил извилин (в смысле) -

2

(Писание) прямое, (без уверток),

Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом,

А тех, кто верует и делает добро,

Обрадовать благою Вестью,

Что им - прекрасная награда

3

И в ней[1145] им вечно пребывать;

4

Чтоб остеречь таких, кто говорит:

«Аллах взял сына на Себя».

5

У них нет знания об этом,

И не было его у их отцов.

(Греховность) слова, выходящего из уст их,

(Столь) велика, (как и сам грех)[1146].

Они лишь ложь высказывают этим.

6

Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь,

(Отправившись в небытие) по их следам[1147],

От горя, что они не верят этому Посланью.

7

Все то, что (существует) на земле,

Мы сделали ей украшеньем,

Чтоб испытать, кто лучше из людей по их поступкам.

8

И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней

В бесплодную, сухую почву[1148].

9

Ты думал ли когда-нибудь о том,

Что обитатели пещеры и Ракима[1149]

Были одними из чудес среди знамений Наших?

10

Укрылись отроки в пещере и сказали:

«Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!

Уверь нас в правоте наших деяний».

11

И Мы на долгие года

В пещере им закрыли уши.

12

Потом Мы пробудили их, чтобы узнать,

Которая из двух общин[1150] лучше сочтет

Предел тех лет, что провели они в пещере.

13

Тебе по Истине Мы повествуем сказ о них:

Поистине, то были отроки, которые уверовали (в Бога),

И их (усердие) на праведном пути Мы укрепили

14

И укрепили их сердца,

(Когда) они стояли там и говорили[1151]:

«Господь наш - Бог земли и неба.

Мы никогда не будем призывать,

Кроме Него, иного божества -

Иначе мы, поистине, сказали бы такое,

Что вышло б за предел (дозволенного Им)[1152].

15

А эти, наши горожане,

Других богов, кроме Него,

Для поклонения себе призвали.

Тогда им почему бы не представить

Свидетельства на власть (этих богов)!

И есть ли нечестивее того,

Кто ложь возводит на Аллаха!»

16

Когда оставите вы их

И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают[1153],

То отправляйтесь для укрытия в пещеру -

Прострет Господь Свою вам милость

И к лучшему дела устроит вам.

17

И ты бы видеть мог, как солнце на восходе

Клонилось от пещеры вправо,

А на закате слева обходило их[1154].

Они ж лежали на пространном месте посреди.

Это - (одно) из (множества) знамений Наших:

Кому Аллах указывает путь,

Тот следует прямой стезею;

Кого блуждать Он оставляет,

Тому не отыскать себе

Ни покровителя и ни вожатого (по жизни).

18

И ты бы мог подумать, что они не спят,

Хотя они на самом деле спали,

И Мы направо и налево поворачивали их,

А их собака обе лапы протянула на порог.

И если б (в этом виде) ты их усмотрел,

Ты бы от них пустился в бег

И был бы в страх от них повергнут.

19

Потом Мы разбудили их,

Чтобы они друг друга расспросили, -

Один из них спросил:

«Как долго здесь вы находились?»

Они ответили:

«Мы находились здесь, (возможно), день иль часть его»[1155].

(И вновь) они сказали:

«Господь ваш лучше знает то,

Как долго здесь вы[1156] находились.

(Ну, а теперь) пошлите в город одного из вас

С этой серебряной монетой, что при вас (осталась), -

Пусть он посмотрит, у кого еда почище[1157],

И принесет вам все, что нужно из нее;

Но чтобы вел себя он скромно

И никому о вас не сообщал.

20

Ведь если обнаружат они вас,

То забросают вас камнями

Или принудят веру их принять, -

Тогда вам никогда не знать Господней благодати[1158]«.

21

Так известили Мы о них,

Чтобы (сограждане) их знали,

Насколько истинно обетование Аллаха,

И чтобы не было сомнения о Часе.

Смотри, они уж разошлись между собой

В их деле (о семи заснувших)[1159];

(Одни) сказали:

«Соорудите дом над ними!»

Но знает лучше их Господь про них, -

И те, что одержали верх в их деле,

Сказали: «Поистине, над ними мы построим Храм».

22

(И о числе заснувших) спорить они будут:

«Их было трое, а четвертым был их пес».

(Другие) скажут:

«Пятеро их было, а шестой - их пес»,

Строя догадки (относительно того, чего) не знали.

(Иные) скажут:

«Семеро их было, а их пес - восьмой».

Скажи: «Господь мой лучше знает их число,

И лишь немногие об этом знают», -

Ты с ними в спор об этом не вступай,

Коль этот спор не может разрешиться прямо,

И никого из них не спрашивай о них.

23

И (никогда) не говори (о совершении) чего-то:

«Я это завтра совершу»,

24

При этом не добавив:

«Если на то будет Господня воля»[1160].

Поделиться с друзьями: