Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– До замка долго добираться, – сказал Герт, – нас могут и опередить. Не скажете, что делать, если случится прорыв?

– Я посоветовал бы бежать как можно дальше, – усмехнулся маг, – но уверен, что барон не последует совету. Стражи границы вернут беглецов, но не сразу, поэтому жертв будет много. Но и сосальщики не смогут сразу покинуть замок, им ещё нужно привыкнуть к нашему миру. Стражи дали заклинание, которым можно распылить обитателей мира мёртвых.

– Дать магу такое оружие против своих? – удивился Герт.

– А почему не дать? – пожал плечами Юдгой. – В их мире это неопасно, потому что душа не имеет силы для магии, а в нашем маг только выполнит за них работу. Беда в том, что рядом с сосальщиком не получится творить магию. Он внушает такой страх, что в голове не останется ни одной связной мысли. Выход есть, но для меня, а не для вас, и я не уверен в том, стоит ли помогать.

– А в чём причина? – не понял Альт.

– В тех знаниях, которыми не хочется ни с кем делиться. Вы должны поклясться в том, что не станете разбираться с тем, что я дам!

– Я клянусь! Для меня жизнь людей важнее ваших знаний.

– Я дам вам хрустальную сферу с тем заклинанием, которое только что получил, – сказал Юдгой. – Оно сохранится две декады.

– Как заклинание может сохраниться в хрустале? – удивился Лодгар.

– Это и есть мой секрет. Заклинание удерживается сферой, и, если её разбить, станет свободным. Вам оно не навредит, а сосальщиков уничтожит. Правда, я не знаю, как на вас подействует связанный с их гибелью выброс силы, но лучше захлебнуться в потоке чужой силы, чем лишиться своей вместе с душой. На такую привязку не понадобится много времени и вы при желании сможете уехать сегодня.

– У вас есть плоды марга? – спросил Альт.

– А зачем они вам? – удивился Юдгой. – Я поделюсь с вами продовольствием.

– У нас неподалёку спрятаны ропы, – объяснил барон. – Их сторожит слуга, который коптит мясо того, который был лишним. Так что еда у нас будет, вот птиц нечем кормить.

– У меня нет плодов марга, а на овсе ропы не смогут долго бежать. Ладно, дам вам два мешка орехов капри. Этого хватит, чтобы добраться до границы, а дальше можно сильно не гнать, так что добегут и голодные или на овсе. Только оставите мне своих лошадей, кроме той, которая повезёт груз. Я обменяю их на продукты, которые пока не научился делать магией.

– Я этого не забуду! – поблагодарил Альт.

– Приезжайте, когда в этом королевстве будут закон и порядок, – пригласил Юдгой. – Вы мне понравились, барон! Люблю тех, кто может думать о других. К сожалению, среди магов таких очень мало.

Глава 21

– Не помогла ваша магия, сын, – сказал Монк. – Скажи, сколько мне осталось жить.

Вчера его поочерёдно пытались лечить сёстры Магги, но вызванный их магией прилив сил почти сразу же сменился их упадком, и теперь старик не мог даже сидеть.

– От силы декаду, – ответил Сарк. – Магия не совершает чудес. Она не поможет, если у человека совсем не осталось сил.

– И что меня ждёт? Ты ведь был там и должен знать.

– Не будет ничего того, о чём болтают жрецы, только мрак и постепенная потеря памяти. Если захочешь пообщаться с кем-нибудь из умерших, это нетрудно, нужно только позвать.

– А Гера?

– Прошло семь лет, отец. Душу матери уже вселили в другое тело.

– Завтра должен вернуться твой брат. Я скажу ему о девушках. Как они устроились в замке?

– Отдыхают, – улыбнулся Серк. – Им ужасно надоела дорога и все те приключения, которыми тебя вчера развлекали.

– Не спеши с поездкой к Содеру, – попросил Монк. – Пусть отдохнут подольше. Мне они понравились, особенно Лидия. Было бы здорово, если бы она стала женой Краю.

– Я знаю их лучше тебя. Брат не понравится старшей, а для младшей он будет недостаточно знатным.

– Всё равно пусть побудут здесь. Я боюсь того, с чем вы столкнётесь в замке Герта. Опасность должны встречать грудью мужчины, а не девчонки, пусть даже у них есть магия.

Вчера так ничего и не решили. Закрыли старика в одной из комнат, чтобы он сдуру не запер калитку, и вернулись в свой лагерь. Дар рассказал остальным о том, что получилось узнать, и о своём желании сходить в мир мёртвых и подтвердить смерть Содера, но против этого выступил Гай. Ему не понравилось то, что Макгой хочет проделать это в замке. Спать разошлись, недовольные друг другом. Утром споры возобновились.

– Мне не нравится этот замок! – заявил Гай. – Если вы хотите нарушить запрет на некромантию и идти в пространство посмертия – это дело ваше, но творите свою магию здесь! Я не испытал страха, когда подходил к воротам и ходил по двору, но в конце стало жутко.

– Я не могу делать это под открытым небом или в палатке! – рассердился Дар. – И мы не можем уехать, пока не убедимся в смерти Содера! Некромантия запрещена в Дарме, а не здесь. Как вы думаете, для чего Сварг дал мне эти знания? Наверное, главному магу виднее!

– Мне тоже не нравится ваша затея, – спокойно сказал Рей Гектор.

– Вам не нравятся все мои затеи, барон! – сорвался на крик Макгой.

– Можно мне сказать? – вступил в разговор второй из братьев Кальмиров.

– Говорите, Бруз, – разрешил Рей.

– Я думаю, что нужно забрать из замка ту голову, какая у нас есть, – предложил шевалье, – а потом пусть Макгой делает всё, что хочет. Если он не вернётся...

– Не дождётесь! – крикнул Дар. – Я вижу, что здесь все против меня! Ваша работа, барон? Ладно, сейчас мы вдвоём пойдём в замок, и Гай принесёт вам голову Содера, а я останусь проводить проверку. Не вижу в этом ничего опасного, но если не вернусь до вечера, можете уезжать! Оставьте только моего коня.

Маги быстро дошли до замка и спустились в усыпальницу. Как и в прошлый раз, Дар подсветил заклинанием лежавшее на полу тело. У старика не хватило сил затащить его в нишу, поэтому он ограничился тем, что накрыл мёртвого господина погребальным покрывалом.

– Он высох ещё больше, – заметил Гай, – и совсем нет запаха. Это ненормально.

– Какое нам дело до этих останков! – раздражённо сказал Макгой. – Рубите ему голову.

Удар сабли отделил голову от тела, которое после этого почему-то на глазах превратилось в пыль. Кальмир положил обрубок в сумку и поспешил выйти во двор. Он опять почувствовал страх, который быстро усиливался.

«К демонам этого Дара! – подумал маг. – Немедленно ухожу, и больше сюда ни ногой!»

Поднявшийся из погребальной Макгой не увидел Гая и презрительно скривил губы. Он тоже чувствовал страх и не мог понять его причину, но самолюбие не позволяло пойти на поводу у спутников. Дар выбрал одну из комнат первого этажа и запер дверь. Страх усилился и чуть было не заставил бросить затею с некромантией. Взяв себя в руки, он стал поспешно создавать заклинания. Умирать было неприятно, но это длилось несколько мгновений. Пробой границы с миром мёртвых стал для Дара концом всякого существования. Воспользовавшийся им сосальщик выпил душу мага и ещё одну, которая едва держалась в старческом теле. Поблизости больше не было живых, но он не осмелился покинуть это строение людей. Сначала нужно было разобраться с памятью того, кто только что дал ему так много силы.

Поделиться с друзьями: