Лекарка без диплома и маг в нагрузку
Шрифт:
Торн пулей вылетел из зала. А в это время в избе Лена чихнула.
— Будь здорова, — сказал Тингол, не отрываясь от блокнота.
— Спасибо. — Лена потёрла нос. — Опять кто-то обо мне думает.
Коты на печи согласно зажмурились. За окном смеркалось. Лена ещё не знала, что завтра её жизнь снова перевернётся.
Глава 39. Разговор в кабинете, или Как Торн чуть не лишился кресла
Кабинет Верховного мага Конрада располагался в самой высокой башне столицы и выглядел именно так, как должен выглядеть кабинет человека, который привык командовать, а не объяснять. Никаких мягких кресел, никаких уютных диванчиков. Только огромный стол из чёрного дуба, стулья с прямыми спинками и карты на стенах. Карты военные, с пометками, стрелками и стратегическими значками.
Конрад сидел за столом, барабаня пальцами по столешнице. Перед ним стоял Торн и чувствовал себя провинившимся школьником, которого вызвали к директору.
— Садись, — кивнул Конрад на стул.
Торн сел. Стул был жёстким, неудобным и явно созданным для того, чтобы сидящий не расслаблялся.
— Объясни мне, — начал Конрад без предисловий, — почему я узнаю о существовании лекарки, способной убивать, от императора, который узнал об этом по слухам?
— Я не был уверен, — проимямлил Торн.
Конрад замер.
— В чём?
— В том, что это действительно тот самый дар. — Торн заговорил быстрее, понимая, что нужно оправдаться. — Вы помните Ионавана? Его дар был уникален. Целитель, способный не только лечить, но и убивать. Останавливать сердце одним касанием. И когда он умер, я думал, что дар ушёл вместе с ним.
— А он не ушёл?
— Оказалось, что нет. — Торн развёл руками. — Внучка. Лиррэ, наследница. Мы обязаны были проверить, и принять в гильдию, как наследницу Ионавана. Теорию она сдала — знания у неё были. Практику — вылечила сложного пациента. Но магией не пользовалась. Ни разу.
— И ты после этого решил, что она не такая как Ионаван?
— Я решил, что либо этого дара у неё нет, либо она его хорошо контролирует. — Торн пожал плечами. — Я хотел понаблюдать. Понять. Разобраться.
— И разобрался?
— Кажется, да. — Торн кивнул. — Неделю назад она применила дар. В соседней деревне. Остановила сердце безнадёжного больного. Из милосердия, как она сказала.
— И ты молчал?!
— Я хотел убедиться, — Торн повысил голос. — что это не случайность, Я не был уверен.
— Был. — Конрад откинулся на спинку кресла. — Ты был уверен. Но ты решил поиграть в свои игры. Запустил слухи, чтобы император испугался, чтобы меня привлекли, чтобы она оказалась под давлением. А дальше что? Дальше ты бы пришёл к ней с предложением: «Я тебя спасу, только работай на меня»?
Торн побледнел.
— Я не...
— Не ври, — перебил Конрад. — Я боевой маг. Я насквозь вижу таких, как ты. Ты плетёшь интриги, Торн. И плетёшь их плохо.
— Вы не имеете права...
— Имею. — Конрад подался вперёд. — Я Верховный маг. Я отвечаю за порядок. А ты этот порядок нарушаешь.
Он помолчал, давая Торну осознать сказанное.
— На ближайшем Совете, — продолжил Конрад, — я поставлю вопрос о твоём соответствии должности главы гильдии.
Торн открыл рот. Закрыл. Открыл снова.
— Вы... вы не можете...
— Могу. — Конрад усмехнулся. — И сделаю. Если, конечно, ты не докажешь, что я ошибаюсь.
— Как?
— Разберись с этой лекаркой. Быстро. Чисто. Чтобы император успокоился, чтобы слухи затихли, чтобы я мог доложить, что ситуация под контролем.
Торн вышел из кабинета с чувством глубокого удовлетворения. Разговор пошёл не по его плану, но финал получился даже лучше, чем он ожидал. Конрад в бешенстве, но пока не знает главного.
— Посмотрим, как ты заговоришь, когда увидишь, — пробормотал Торн, спускаясь по лестнице. — Корвус твой подчинённый. Пусть теперь сам с ним разбирается.
На следующее утро Конрад появился в приёмной Торна без предупреждения.
— Едем, — коротко сказал он.
— Куда? — Торн сделал удивлённое лицо.
— К твоей лекарке. — Конрад уже направлялся к выходу. — Хочу сам посмотреть, что там за чудо.
Портал выбросил их на краю деревни, прямо у старого покосившегося забора. Конрад огляделся с лёгким презрением. Деревня как деревня. Грязновато, бедновато, пахнет навозом и свежим хлебом.
— И здесь живёт та, из-за которой император чуть инфаркт не схватил? — спросил он.
— Здесь, — кивнул Торн. — Изба вон там, за поворотом.
Они пошли по пыльной дороге. Конрад шёл уверенно, как идёт человек, привыкший, что перед ним расступаются. Торн семенил следом, едва сдерживая довольную улыбку. Изба показалась за поворотом. Обычная деревенская изба, с резными наличниками, с котом на крыльце.
Конрад сделал шаг к двери — и остановился.
— Что за... — пробормотал он.
— Что-то не так ? — Торн подошёл ближе, хотя прекрасно знал, что не так.
Конрад протянул руку вперёд и наткнулся на невидимую преграду.
— Защита, — сказал он. — Магическая. Очень сильная.
— Не может быть, — Торн изобразил удивление. — Кто бы мог...
— Не притворяйся, — оборвал Конрад. — Ты знал.
— Я? — Торн сделал невинные глаза. — Откуда?
Конрад не ответил. Он обошёл избу по кругу, пробуя защиту в разных местах. Результат был везде одинаковым — плотный, качественный купол, который не пропускал чужаков.
— Это работа высшего мага, — сказал он. — Первого уровня. И очень качественная. По стандартам гильдии защиты.
— Неужели? — Торн подошёл ближе. — И кто же, интересно, мог такое сотворить?
Конрад посмотрел на него долгим взглядом.
— Ты знаешь, кто. Говори.
— Ну... — Торн развёл руками. — Я только слышал слухи. Говорят, что некоторое время назад здесь видели одного мага. Первого уровня. Из вашей, кстати, гильдии. Корвуса.
Тишина повисла над деревней. Конрад стоял, глядя на избу, и лицо его медленно менялось.
— Корвус. Мой подчинённый. Зачем Корвусу это? — пробормотал он. — Зачем ему защищать какую-то деревенскую лекарку? Ты специально меня сюда привёл?
— Я? — Торн округлил глаза. — Вы сами настояли. Я только выполнял приказ.
Конрад смотрел на него долго. Очень долго.
— Хорошо, — сказал он наконец. — Допустим. Что дальше?
— Не знаю, ваша светлость. — Торн развёл руками. — Я всего лишь глава гильдии целителей. Я не могу пробить защиту, поставленную вашим же боевым магом.