Маргарита и Мастер
Шрифт:
– Она же чучело, - на его новый, семисотдолларовый костюм небольшим, но очень сочным кусочком этого лангуста - а тоже хочет:
– Стать и быть - Агентом ЭФБИ-АЙ!
– Но тогда он не крикнул это прощальное со своей любовью слово, а только посмотрел укоризненно:
– Да, я бы и так в конце концов понял, что:
– Не один во поле воин, - ибо:
– Сколько можно, одному-то.
– Ты с ней тоже, что ли, шуры-муры?
– Да ты что! Сразу с роли снимет. Но изображать влюбленность, и даже не без надежды не только можно, но и входит в контракт, как штатное расписание.
– Значит, это иё кабак, а она тут ходит по залу, как тень официантки, почему, экономит?
– Уволила.
– Как говорится: не верю, скорее всего, просто избила за дисквалификацию, и лежат теперь в овощехранилище, получают отпущение грехов в виде коллекционной:
– Кондесуреллы.
– Как говорится, сам ты Кондесурелла. И знаешь почему? Она, вообще-е, умная.
Не зря не стала готовить, заказанный тобой Флорентийский, хотя и точно знала:
– Ждать будешь.
– Просто поймешь потом, что:
– Значит, так надо-о, - как сказал Шампур в 53-м про Берию.
– Да, зря тогда сожгли, сейчас бы повесили здесь заместо Ван Гога.
– Может не будем об Этом, а то можно и напророчить.
Кстати, ты понял, что она сказала?
– Что? нет.
– Тебя взяли на роль Дяди Вани вместо Смоктуновского.
– Думаю, это естественно: он же: умер.
– Умер давно, а назначили вот только что, - тем не менее, настоял на своем Монсоро.
– Не так важно время, - как написано в Т, - и даже его количество, а важно только:
– С какой стороны его считать.
– Да, с одной стороны:
– Миллион лет до нашей эры, а с другой, не более, чем:
– Пять - сем его тысяч.
– Почему? Кстати, может, заплатим ей старыми?
– Обидится.
– Если не понимает, что самой все делать нельзя - обязательно нужен посредник - не обидится.
– Возможно, но где взять старые?
– спросил Дядя Ваня.
– Нарежем бумаги, и всё, как постоянно делает Брюс Виллис, и нечего - верят, как миленькие.
– Во что?
– Что живет с этой Миледи законным браком, но тай-но-о!
– Людям, что ни скажи - они во всё верят.
– Как говорится: если больше не во что. Только бумаги где взять? Сходить купить газету, разве?
– Их еще продают? Не будем рисковать, зря землю топать, нарежем салфеток. Да, несмотря на то, что они розовые, раньше деньги - особенно червонцы - тоже были розовые, а:
– Любили, даже больше, чем самого себя.
– Бывало просит соседка взаймы, а у вас в загашнике только одни червонцы, что делать?
– Разменять.
– Верно, но на улице дождь осенний, а до ближайшего магазина почти километр. Да и разменяют ли?
– Червонцы хорошие, почему не разменять?
– Могут подумать: под-дельные, идут, так сказать Под делом, а имеется в виду, значит:
– Вместе пойдем, - как говорит Зинедин Зидан, пред тем как навсегда покинуть поле, - и проводит Двойку:
– Два прямых одновременно, и оба по корпусу, - но:
– Один головой, а другой - незаметно - рукой, как Марадона, чем и прославился:
– Забил неправильно, а Зас-чи-та-ли-и!
– Нет правды на Земле, но правды нет и выше, поэтому смело делай пачку потолще - увидишь:
– Всё равно поверит, что ей дали тысячу долларов на чай, поверит, несмотря на то, что поверить в это без задней мысли - невозможно.
– Более того:
– Дай пять, - пусть купит себе бутылку хорошего вина.
– Через интернет?
– Через, да. Ибо, где еще есть такие низкие цены? У нас бы взяли еще больше: не пять, а сем тысяч.
– Две куда, себе?
– Нет, две теперь будем платить Коту за слив информации о прибывшем Профессоре Магии. Обещал.
– А встреча?
– Там же, изменить нельзя, в первом к Варьете новом - в том смысле, что только что побеленном заново - туалете, где между прочим скоро пообещают поставить новую дубовую стену между его правым и левым бортом.
– Зачем?
– Говорят, это будет более способствовать прогрессу, так скорее изобретут недорогой прибор ночного видения:
– Прямо через стену, - если она не толще обычного деревенского бревна, а здесь каки бревна, так: пять - сем иво зиданов.
– А смысле санти-метров?
– Разве есть большая разница между С и З? Ибо почему и называют теперь Сори местным Зиданом:
– С одной стороны не жаль отстегнуть пару картофелин уже приговоренному, и специально для этого живущему уже в говне Хомо Сапиенсу, а с другой при ударе головой одновременно наносится и удар между ребер, чтобы уж не вылез оттуда никогда при всем желании.
И она взяла.
– Здесь не меньше, чем я хотела, и вообще, меньше не имею права брать, - сказала Грейс Келли. И добавила, подняв чашку с еще не осевшим кофе, так как сидела за их столом, как будто это так и надо, а точнее, хотела посмотреть прямо в глаза из них каждому:
– Ну, а сколько вы возьмете?
– ибо считала их за засланных казачков. И прямо так и спросила, на четверти чашки - оставалось три четверти прелестно-незаменимого напитка:
– Вы из СВР или ФМС?
Дядя Ваня уронил, как ему тут же показалось ногу слона, которую он так хотел доесть, а спугнули:
– Чудное виденье.
– Оно спугнет кого-угодно.
Страх, безотчетный страх за свою бессмысленную жизнь, за жизнь шестерых детей сковал его язык, подвесив к небу, как будто привязал язык колокола:
– К нему самому - близко, а уже не поблеешь.
– Вы прекрасны, - сказал и Монсоро, проверив на всякий случай, не с собой ли припер саблю, ибо если:
– Да, - то очень неудобно будет перед дамой, скажет:
– Хотел дать ее мне, чтобы я, переодевшись Раски-Раскольниковым покончила-таки со своим хгениальным во всех отношениях мужем, а:
– Мы вместе будем работать в Варьете:
– Я, как и раньше, Финдиректором, а ты Геллой, рвущейся по ночам мне в окно, как будто у тебя малокровие, а очень хоцца моей, вкусной, сделанной в этот вечер специально для тебя из дорогущей Кондесуреллы и ноги слона по-Хемингуэевски, - крови.