ЖАНРЫ

Мэри Поппинс с Вишневой улицы
Шрифт:

Рыжая Корова вспомнила сладчайший вкус одуванчиков. Вообразила, как мягко спать на шелковистом лугу. Подумала о своих измученных ногах -- хорошо бы все-таки дать им отдых. И сказала себе: "Пожалуй, один раз можно нарушить приличия. Это будут знать только Король и его придворные. Так что честь моя не пострадает".

– - А как вы думаете, Ваше Величество, высоко ли Луна? -спросила, не переставая плясать, Корова.

Король взглянул на небо.

– - Думаю, не меньше мили, -- ответил он.

Рыжая Корова кивнула. Она была того же мнения. Секунду еще поколебалась и сказала:

– - Никогда не думала до такого дойти. Прыгать, да еще через Луну. Ну что ж, раз надо, значит надо, -- и грациозно присела перед троном.

– - Умница, -- сказал довольный Король. Он вдруг понял, что не так уж опаздывает к цирюльнику, и последовал в сад.

– - Вот здесь, -- сказал Король, когда вышли на зеленую лужайку.
– - Когда я дуну в свисток -- прыгайте!

Он вынул из кармана жилетки большой золотой свисток и слегка дунул в него -- проверил, не запылился ли.

Рыжая Корова, танцуя на месте, пыталась стоять по стойке "смирно".

– - Раз!
– - крикнул Король.
– - Два! Три!

И он дунул в свисток.

Рыжая Корова сделала глубокий вдох и подпрыгнула. Да так высоко, что земля для нее в один миг превратилась в далекий шарик, а Король с придворными -- в едва заметных букашек на лужайке и скоро совсем исчезли из виду.

Корова летела по небу, а вокруг нее вились, как золотые пчелки, звезды. Но вот скоро ее ослепил холодный лунный свет. Она зажмурилась и прыгнула, под ногами мелькнул сияющий диск, она развернулась и полетела обратно на землю. В то же мгновение ее звезда со страшным грохотом сорвалась с рога и покатилась по небу. Наконец ее поглотила тьма, и Корове в последний миг послышались дивные могучие аккорды, потрясшие небо.

Еще минута -- и Рыжая Корова благополучно опустилась, но -о, чудо!
– - не к подножью Королевского трона, а на свой родной одуванчиковый луг.

И она больше не плясала. Ноги ее стояли на земле прочно, как каменные, и двигалась она опять спокойно и важно, как и подобает благовоспитанной корове. Ах, как ей хотелось скорее увидеть Рыжую Телочку! И она поспешила к ней, обезглавливая по дороге своих бравых гвардейцев.

– - Как я рада, что ты вернулась, -- сказала Телочка.
– - Мне так было одиноко!

Рыжая Корова поцеловала ее и принялась поглощать сочную траву с одуванчиками. За какой-то час полегло несколько золотоголовых полков. Ведь это была ее первая трапеза за столько дней! Ей сразу стало легче. И скоро жизнь ее вернулась в свою колею.

Первое время она так всему радовалась: как хорошо есть, не выбивая ногами чечетку, и ночью спать, а не вздыхать до утра на луну. Но мало-помалу в ней зашевелилась какая-то неудовлетворенность. Ее одуванчиковый луг был прекрасен, а Рыжая Телочка -- такое солнышко, но ей хотелось еще чего-то, а чего -- она и сама не знала. И наконец она поняла -- ей не хватает звезды. Она так привыкла за неделю к танцам, все ее существо переполняла радость -- и этим она была обязана звезде. Ей вдруг нестерпимо захотелось вернуть ее на правый рог и сплясать вместе огненную шотландскую жигу.

Она стала сердиться по пустякам, потеряла аппетит, в душе были пустота и мрак. Она часто плакала без всякой причины. В конце концов пошла к моей матушке, рассказала ей свою историю и попросила совета.

– - Ах, ты, господи!
– - воскликнула матушка.
– - Вы думаете, милая, что ваша звезда -- одна только упала с неба. Мне говорили, еженощно падают миллиарды звезд. Но, конечно, они падают в разных местах. На один и тот же луг две звезды подряд упасть не могут, во всяком случае на протяжении одной жизни.

– - Так значит, если я стану путешествовать по всему миру...
– - в глазах у Рыжей Коровы вспыхнул огонек надежды.

– - Будь я на вашем месте, -- сказала матушка, -- я бы, не теряя времени, отправилась на поиски звезды.

– - Я, конечно, и отправлюсь, -- приплясывая, сказала Корова.
– - Сию минуту".

...Мэри Поппинс замолчала.

– - Вот так она, наверное, и попала на нашу Вишневую?
– ласковым голосом спросила Джейн.

– - Да, -- прошептал Майкл.
– - Она ищет свою звезду.

Мэри Поппинс резко выпрямилась. Глаза утратили отрешенное выражение, она как будто проснулась.

– - Сейчас же сойдите с окна, сэр!
– - строго проговорила она.
– - Пора выключать свет.

И с этими словами Мэри Поппинс пошла на площадку, где был выключатель.

– - Майкл, -- шепнула Джейн.
– - Посмотри скорее, там ли еще корова.

Майкл быстро выглянул в окно, всматриваясь в сгущающиеся сумерки.

– - Скорее! Мэри Поппинс вот-вот вернется. Ты видишь ее?

– - Не-е-т, -- протянул Майкл. -- Никаких признаков. Она ушла.

– - Я так хочу, чтобы она нашла ее, -- сказала Джейн. Она думала о Рыжей Корове, которая бродит по свету, мечтая, что к ней на рог опять упадет с неба звезда.

– - И я тоже, -- сказал Майкл и, услыхав приближающиеся шаги Мэри Поппинс, поспешно опустил штору.

Глава 6. Черный вторник

Спустя немного времени Майкл проснулся в каком-то странном настроении. Он сразу понял, только открыл глаза, -- что-то не так. Но что -- он не мог понять.

– - Какой сегодня день, Мэри Поппинс? -- спросил Майкл, сбрасывая с себя одеяло.

– - Вторник, -- ответила Мэри Поппинс.
– - Иди прими ванну. Скорее!
– - сказала она, видя, что Майкл и не думает вставать. Он повернулся на бок, натянул одеяло на голову, и странное чувство усилилось.

– - Что я тебе сказала?
– - произнесла Мэри Поппинс ясным, холодным голосом, означавшим ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

И тут Майкл понял: сегодня он будет плохо себя вести.

– - Не пойду, -- медленно выговорил он приглушенным голосом.

Мэри Поппинс сдернула с его головы одеяло и посмотрела на него.

– - Не встану, -- сказал Майкл. Интересно, что Мэри Поппинс с ним сделает?

К его удивлению Мэри Поппинс пошла в ванную и сама открыла кран. Пришлось взять полотенце и идти. В дверях он чуть с ней не столкнулся. Первый раз в жизни Майкл мылся утром один. Это означало, что он попал в немилость. Раз так, решил он, за ушами мыть не буду.

– - Выпустить воду?
– - самым грубым голосом спросил он.

Никакого ответа.

– - Ну и не отвечайте. Не заплачу, -- сказал Майкл, и у него в душе зашевелилось мохнатое чувство. Он пошел одеваться, взял из шкафа самый лучший костюмчик, который носил по воскресеньям. Надел его и пошел вниз, ударяя ботинком по балясинам, что строго запрещалось: ведь стуком можно перебудить весь дом. Навстречу ему поднималась горничная Эллен. Майкл изловчился и выбил у нее из рук кувшин с горячей водой.

Поделиться с друзьями: