ЖАНРЫ

НАРН И ХИН ХУРИН ПОВЕСТЬ О ДЕТЯХ ХУРИНА

Толкин Джон Рональд Руэл

Шрифт:

Когда наступила весна, гаурвайт стало опасно бродить вблизи домов лесных жителей - те могли собраться и устроить на них облаву. Турин никак не мог понять, почему же Форвег не уведет их прочь. На юге, где никто не жил, теперь было вдоволь еды, время было хорошее, и в глуши было безопаснее. Однажды Турин заметил, что Форвег куда-то исчез вместе со своим другом Андрогом; но когда он спросил у товарищей, где они, те только расхохотались.

–  По делам, должно быть, ушли, - сказал ему Улрад.
– Вот вернутся, и сразу двинемся. Боюсь, придется нам поторопиться - если они не притащат за собой целый осиный рой, считай, нам повезло.

Солнце сияло, молодая листва ярко зеленела. Турин вдруг почувствовал отвращение к грязному биваку разбойников, и решил пройтись по лесу. Против воли вспоминал он Сокрытое Королевство, и в ушах у него звенели дориатские имена цветов, как отзвуки полузабытого наречия. Но внезапно он услышал крики в лесу, и из орешника навстречу ему выбежала насмерть перепуганная девушка. Одежда ее была изодрана о сучья. Девушка споткнулась и упала, задыхаясь. Вслед за ней из кустов выбежал мужчина. Турин, выхватив меч, разрубил ему голову, и только когда тот рухнул наземь, увидел, что это Форвег.

Турин остановился в замешательстве, глядя на окровавленную траву, но тут из кустов выбежал Андрог, и тоже застыл в недоумении.

–  Скверное дело, Нейтан!
– воскликнул он, обнажая меч; но Турин уже остыл, и сухо сказал Андрогу:

–  А где же орки? Ты, должно быть, обогнал их - так торопился защитить ее?

–  Орки?
– удивился Андрог.
– Ну, дурак! Разбойник, называется! У нас нет законов, что хотим, то и делаем. Займись своими делами, Нейтан, и не лезь в наши.

–  Я и не собираюсь, - ответил Турин.
– Но сейчас ты стоишь у меня на дороге. Оставь женщину мне, а не то отправишься вслед за Форвегом.

–  Ах, вот оно что!
– расхохотался Андрог.
– Так бы сразу и говорил. Я с тобой в одиночку спорить не собираюсь - а вот что ребята скажут про это убийство?

Девушка поднялась и взяла Турина за руку. Она взглянула на убитого, потом на Турина, и глаза ее наполнились радостью.

–  Убей его, господин!
– попросила она.
– Убей этого тоже, и идем к нам. Если ты принесешь их головы, мой отец, Ларнах, обрадуется. Он хорошо награждает за головы "Волков".

Но Турин не ответил, и спросил у Андрога:

–  Далеко она живет?

–  Где-то в миле отсюда, - ответил тот, - в доме с частоколом. Она бродила по лесу.

–  Тогда беги домой, - сказал Турин девушке, - и скажи отцу, чтобы получше смотрел за тобой. А рубить головы своим товарищам я не стану - ни ради дружбы твоего отца, ни ради чего другого.

Он убрал меч в ножны.

–  Идем к нашим, - сказал он Андрогу.
– А если хочешь похоронить своего атамана, тебе придется заняться этим самому. Да поторапливайся - вдруг за нами погонятся. Оружие с него сними!

И Турин ушел. Андрог проводил его взглядом, и долго морщил лоб, словно загадку разгадывал.

Вернувшись к биваку, Турин увидел, что разбойники беспокоятся: они слишком долго задержались здесь, вблизи охраняемых поселений, и теперь злились на Форвега.

–  Он там развлекается, и расплачиваться придется нам, - ворчали они.

–  Так выберите нового главаря!
– сказал Турин, появившись перед ними.
– Форвег больше не главарь - он мертв.

–  Откуда ты знаешь?
– спросил Улрад.
– Вы что, полезли за медом в один улей, а его пчелки покусали?

–  Нет, - ответил Турин.
– Пчелок не было. Это я его убил. Но Андрога я не тронул, он скоро придет.

И Турин рассказал разбойникам все, что произошло, и назвал подлецами тех, кто творит такие дела. Он еще не кончил рассказа, как из леса появился Андрог. Он нес оружие Форвега.

–  Эй, Нейтан!
– крикнул он.
– Никто за нами не гонится. Она, верно, надеется снова повидаться с тобой.

–  Если будешь издеваться надо мной, - пригрозил Турин, - я, пожалуй, пожалею, что не отдал ей твою голову. Рассказывай все, да покороче.

И Андрог рассказал все как было.

–  Не знаю, что там понадобилось Нейтану. Во всяком случае, не то, что нам. Когда я прибежал, Форвег был уже мертв. Девчонке это понравилось, иона позвала его с собой, и попросила наши головы вместо свадебного подарка. Но он отказался и отправил ее к отцу. Не могу понять, что он не поделил с начальником. Однако он оставил мне мою голову, и за это я ему очень признателен.

–  Значит, это ложь, что ты из народа Хадора, - сказал Турин.
– Ты, должно быть, из рода Улдора Проклятого, тебе бы в Ангбанде служить. Слушайте все!
– воскликнул он.
– Выбирайте: или я стану вашим главарем вместо Форвега, или уйду из шайки. А хотите убить меня - попробуйте! Будем драться, пока вы меня не убьете - или пока я вас не перебью.

Тут многие схватились за оружие, но Андрог воскликнул:

–  Стойте! В голове, что он оставил на плечах, есть капелька ума. Если мы станем драться с ним, многие погибнут зря, а добьемся мы только того, что прикончим лучшего среди нас, - Андрог рассмеялся: - Все повторяется, теперь, как тогда, когда он пришел к нам. Он убивает, чтобы расчистить себе место. В тот раз это пошло нам на пользу - думаю, что и теперь выйдет не хуже: может, с ним мы добьемся лучшей участи, чем рыться по чужим помойкам.

А старый Алгунд добавил:

–  Лучший среди нас… Было время, когда любой из нас сделал бы то же самое, если бы духу хватило. Но мы многое забыли. Может, в конце концов он сумеет привести нас домой…

И тут пришло Турину на ум, что этот маленький отряд мог бы помочь ему создать собственное свободное владение. И взглянул он на Алгунда с Андрогом, и молвил:

–  Домой, говорите? Высоки и холодны Тенистые горы, что преграждают нам путь туда. А за ними - народ Улдора, а вокруг - орды Ангбанда. Если такие преграды не страшат вас, семижды семь воинов, то я могу повести вас к дому. Только далеко ли мы уйдем, прежде чем повстречаем свою смерть?

Все молчали. Турин заговорил снова.

–  Так согласны вы, чтобы я был вашим вождем? Для начала я уведу вас в глушь, туда, где никто не живет. Может, там нам повезет, а может и нет - но нас хотя бы не будут так ненавидеть свои же сородичи.

И тогда все люди из народа Хадора собрались вокруг него и провозгласили его вождем; и прочие согласились, хотя и не столь охотно. И Турин тотчас увел их из тех мест[9].

Многих посланцев разослал Тингол на поиски Турина по Дориату и в земли вокруг него; но в тот год, когда он бежал, напрасно искали его, ибо никто не знал и не подозревал, что он среди изгоев, врагов людей. Когда наступила зима, все они вернулись к королю - все, кроме Белега. Все прочие ушли, но он в одиночку продолжал поиски.

Поделиться с друзьями: