Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обещание Серебряной Крови
Шрифт:

— Ловлю тебя на слове. — Лукан взял глиняный горшочек и протянул ей. — Надеюсь, это тебе не понадобится.

— Надеюсь, что нет, — согласилась она, скривившись. — Я никогда не избавлюсь от этого проклятого запаха. — Она спрятала банку под тряпками. — А теперь иди. И, Лукан.

— Что?

— Будь осторожен.

— Я сделаю все, что в моих силах. — Он схватил фонарь и вернулся к двери, оставив Зандрусу в темноте. — Лейтенант, — позвал он через решетку. — Идите за мной. — Услышав приближающиеся шаги Рафаэлы, он прочистил горло и громко произнес: — Вы предательница и убийца, леди Джеласси. Я надеюсь, Гаргантюа уделит вам немного времени. Это меньшее, чего вы заслуживаете.

— Убирайтесь, инквизитор, — отозвалась торговая принцесса с убедительной долей яда в голосе. — Само ваше присутствие меня оскорбляет.

Лукан ухмыльнулся и, распахнув дверь, шагнул наружу, даже не оглянувшись. Рафаэла ждала его в коридоре.

— Вы получили то, что хотели, инквизитор? — спросила она, закрывая дверь и вставляя ключ в замок.

— Не совсем, — ответил он, не нуждаясь во лжи. — Хотя леди Джеласси сообщила кое-какую интригующую информацию. Она дала мне пищу для размышлений. — И целый ворох новых проблем.

Глава

17

МЕЖДУ КЛИНКОМ И БУДУАРОМ

Лукан был в десяти шагах от свободы, когда удача, наконец, отвернулась от него.

Стражник у входа в башню уже заметил их приближение и был занят тем, что отодвигал засовы на большой дубовой двери. Рафаэла что-то говорила Лукану, но он почти не слушал; вместо этого он наблюдал, как открывается дверь, за которой виднелись далекие огни города за водой. Почти получилось. Он чувствовал прохладу ночного ветерка на своей коже, вкус успеха на губах...

— Инквизитор! — раздался пронзительный голос позади них. — Пожалуйста, уделите мне минутку вашего времени, сэр!

Ни за что, подумал Лукан, даже не обернувшись.

— Благодарю за помощь, — сказал он Рафаэле, ускоряя шаг. — Я дойду сам. — Опустив голову, он направился к двери. Еще несколько шагов...

— Инквизитор, пожалуйста! — снова позвал запыхавшийся голос. — Капитан Длани... хотел бы поговорить с вами.

Дерьмо. Лукан замешкался в дверях, его взгляд скользнул вниз, к деревянному причалу, где он мог разглядеть очертания лодки и сгорбленную фигуру мальчика внутри. Я мог бы убежать...

Но этот момент уже миновал; он чувствовал Рафаэлу прямо у себя за спиной, слышал эхо приближающихся шагов. Так близко. Он сжал кулак. Так чертовски близко.

Лукан повернулся и уставился на ковыляющего к нему седовласого мужчину. Не капитан, понял он, заметив, что на мужчине не было формы. Должно быть, его слуга. Новоприбывший был одет в пеструю рубашку и выцветший жилет, которые казались неуместными в суровой обстановке Длани, а на его лице были черты человека, который всю жизнь изображал улыбку.

— В чем дело, Гаспар? — спросила Рафаэла.

— Лейтенант, — прохрипел мужчина, дыхание с хрипом вырывалось из его горла. — Инквизитор. — Он поклонился так низко, как только мог, и с видимым усилием выпрямился. Лукан почувствовал прилив сочувствия, но сохранил каменное выражение лица.

— Что я могу для вас сделать? — рявкнул Лукан, давая понять, что предпочел бы вообще ничего не предпринимать. Мужчина виновато улыбнулся, хотя, казалось, его совершенно не задел тон Лукана. Без сомнения, он страдал и похуже.

Приношу свои глубочайшие извинения, сэр, — сказал слуга, с трудом переводя дыхание. — Я понимаю, что вам не терпится вернуться в город, но... Капитан Варга желает поговорить с вами по делу... не терпящему отлагательств.

Кровь Леди. Инстинктивно Лукану хотелось отказаться, пробормотать что-нибудь о неотложных обязанностях и уйти, не оглядываясь. Вместо этого он заколебался, лихорадочно соображая. Каков здесь этикет? Неужели капитан Длани обладает большим влиянием, чем инквизитор среднего ранга? Отказ в просьбе вышестоящего начальника был бы самым быстрым способом разоблачить его, но не более эффективным, чем встреча с кем-то, кто мог бы легко разгадать его маскировку. Дерьмо. Будь я проклят, если сделаю это, и все пойдет наперекосяк, если не сделаю...

Момент затянулся. Он заметил пристальный взгляд Рафаэлы, и в ее прищуренных глазах вновь зажглась искра любопытства.

— Сэр? — подсказал слуга. — С вами все в порядке? Вы выглядите обеспокоенным.

— Я в порядке, — пробормотал Лукан, раздраженный тем, что выдал свою неуверенность. — Полагаю, я могу уделить минутку капитану, — продолжил он, надеясь, что его неохотное согласие было уместным. Судя по вспышке облегчения, промелькнувшей на лице старика, он взял правильную ноту.

— Очень хорошо, сэр. Не могли бы вы пройти за мной, пожалуйста? — Старик повернулся и заковылял к лестнице.

— Как мило с вашей стороны встретиться с капитаном, — сказала Рафаэла, приподняв бровь. — Ни у кого из ваших коллег, похоже, никогда не было времени. Или желания.

Черт. Лукан прикусил язык, чтобы скрыть свое разочарование из-за того, что неправильно истолковал ситуацию. Я мог бы просто уйти — просто ухмыльнуться в ответ на просьбу капитана и убраться восвояси, — и никто бы и глазом не моргнул. Осознание этого лежало у него в животе свинцовой тяжестью. И все же было уже слишком поздно. Просто нужно было идти дальше и посмотреть, что из этого выйдет. Сделать что-нибудь еще — значило бы только вызвать подозрения Рафаэлы.

— Не смейте подвергать сомнению мои намерения, — ответил Лукан, пытаясь вернуть себе немного авторитета.

— О, я и не мечтала об этом. — Лейтенант повернулась к стражнику, который стоял неподалеку, делая вид, что не слышит их разговора. — Закрой дверь. Инквизитор пока не собирается уходить.

Если все пойдет плохо, я вообще не уйду, подумал Лукан, направляясь вслед за стариком.

Во второй раз за эту ночь главная дверь башни с грохотом закрылась за ним.

Апартаменты капитана Варги занимали весь пятый этаж Эбеновой Длани и были обставлены в стиле человека, который, оказавшись во главе башни, полной насильников и убийц, решил попытаться извлечь максимум пользы из происходящего. И у него явно есть для этого средства, отметил Лукан, проходя вслед за Гаспаром через дверной проем. С низкого потолка свисала изысканная люстра, свет от двух дюжин свечей освещал шикарные ковры, прекрасные гобелены и книжные шкафы, уставленные томами в кожаных переплетах. Дальние углы комнаты были погружены в тень, но, оглядевшись, Лукан разглядел очертания кровати с балдахином и большой ванны. Варга явно из тех, кто не верит в полумеры. По крайней мере, когда дело касается его собственной роскоши.

Поделиться с друзьями: