Однажды влюбившиеся вдвойне пугливы
Шрифт:
— Всё изменилось, — говорю я ему. — Выросло. Мы... Это больше не тренировка. Для нас обоих.
Кристофер некоторое время смотрит в свой кофе, затем делает глоток.
— Понятно.
Я морщу лоб. Я внимательно наблюдаю за ним, когда он снова делает глоток кофе и смотрит на меня. Он... улыбается?
Надеюсь, это хороший знак.
— Я говорю тебе это, — говорю я ему, — потому что я знаю, что она тебе как сестра, потому что ты любишь её как члена семьи и защищаешь её, и она сказала мне, что её сердце было разбито кем-то, с кем она познакомилась через тебя, и это всё испортило на какое-то время. Учитывая всё это, я бы понял, если бы ты опасался, что я... захочу быть с ней.
— Хмм, — он наклоняет голову, всё ещё улыбаясь. — Я думаю... если бы это был любой другой человек, Орсино, я бы правда опасался.
— Да?
Его губы приподнимаются в слабой понимающей улыбке.
— У меня уже давно было предчувствие, что между вами может быть что-то большее. И хотя тебе, возможно, не потребовалось много времени, чтобы влюбиться в неё, я знаю, что это чувство далось тебе нелегко, потому что я знаю тебя, друг. Я доверяю тебе. И я доверяю Джульетте в том, что она тоже разбирается в своих мыслях и чувствах, — он подносит свой кофе к губам и осушает чашку. — Тебе не нужно моё одобрение, хотя я не уверен, что ты пришёл сюда за этим.
— Не за этим, — честно отвечаю я. Даже если бы Кристофер не одобрил, выбор быть вместе или нет был бы только за мной и Джульеттой. — Но это многое бы значило.
Он кивает, не сводя с меня глаз.
— Тогда считай, что я дал одобрение. А теперь, — говорит он, отталкиваясь от ступеньки и вставая, — прошу меня извинить. У меня впереди большой день — надо увидеть солнечное затмение, вытерпеть поездку в арендованном фургоне с Сулой, болтающей о «полосе полного затмения», и что самое важно, очень требовательная женщина, надеющаяся, что я вернусь наверх. В моих лучших интересах не заставлять её ждать.
Глава 33. Джульетта
— О, птичка, — говорит мама, и её глаза блестят от слёз, готовых вот-вот пролиться. — Я так рада за тебя.
Я улыбаюсь, потягивая кофе со своего места на кухонном табурете, затем поднимаю взгляд на неё и папу, которые всё ещё в пижамах, на маме — ночная сорочка в цветочек и вязаный свитер, на папе — халат набекрень, и его волосы растрёпаны.
— Он кажется мне хорошим, добрым человеком, — говорит папа, беря меня за руку и нежно похлопывая по ней. — Это то, чего ты заслуживаешь.
— Спасибо, папочка.
— И вы все вместе отправитесь посмотреть на затмение? — спрашивает мама.
Я киваю.
— Большое путешествие. Я предвкушаю возможность познакомиться с его семьёй.
— Ты полюбишь Айлу, — говорит мама. — И Айла полюбит тебя.
— Я надеюсь на это, — тихо говорю я.
Папа подмигивает.
— В этом мире нет ни одной души, которая не смогла бы полюбить тебя, Джульетта.
Моё сердце сжимается от его слов.
— Мило с твоей стороны сказать это, но... само собой, есть люди, которые меня не любят, и я не против, — я пожимаю плечами. — Мне нужна любовь только от тех, кого я тоже люблю.
Мама кивает.
— Есть... ещё кое-что, — говорю я, уставившись в свой кофе, — о чём я хотела бы с вами поговорить.
Они оба усаживаются на табуреты на другом конце островка, возможно, чувствуя, что это то, для чего стоит присесть.
— Я знаю, что последние девять месяцев я заставляла вас беспокоиться. Мой тяжёлый разрыв отношений, проблемы со здоровьем, уход с работы... — я выдыхаю, затем встречаюсь с ними глазами. — Вы так поддерживали меня, во многих отношениях, и я не знаю, как вас за это отблагодарить. Еда, когда я в этом нуждалась, время дома, когда мне хотелось побыть в уютном месте, всё то внимание, разговоры и любовь, которые вы мне дарили.
Моя мама прикусывает губу.
— Но...?
Я смотрю ей прямо в глаза и говорю:
— Но в какой-то момент мне стало казаться, что вы видите во мне нечто легко ломающееся, когда на самом деле я была всего лишь побитой, хрупкой, испытывала вполне оправданные тяжёлые эмоции, пока разбиралась в своей жизни. Да, иногда у меня болит голова, и нет, моё тело уже не работает так, как раньше, но я сильная, даже когда мне трудно. Я в порядке. Я не буду притворяться, что понимаю, как тяжело наблюдать за проблемами своего ребёнка. И я знаю, что вы хотите поддержать меня — мне тоже нужна ваша поддержка. Мне просто... нужно, чтобы вы последовали моему примеру в том, как я рассказываю о своей болезни, как я с ней справляюсь. Мне нужно, чтобы вы доверяли мне в том, что я могу позаботиться о себе, и верили, что когда мне понадобится помощь, когда мне будет больно и я буду нуждаться в вас, я скажу вам об этом.
Мама тяжело вздыхает и протягивает руку через стол, зная, что этот разговор больше для неё, чем для папы.
— Прости, птичка. Я исправлюсь, обещаю.
Папа берёт меня за другую руку и сжимает её, крепко и тепло.
— Мы всегда рядом с тобой, Джульетта. Только скажи.
— Спасибо вам обоим, — я медленно встаю со стула, улыбаясь им обоим. — Я бы осталась позавтракать, но мне пора ехать.
— Приведёшь Уилла снова в гости? — зовёт мама, когда я выхожу из кухни.
Я оборачиваюсь в дверях и широко улыбаюсь.
— Ты шутишь? Я бы не смогла оторвать его от твоей стряпни, даже если бы попыталась.
***
Дом Уилла — это воплощение мечты. Я чувствую себя так, словно перенеслась назад во времени, как героиня одного из моих исторических романов, в своём длинном платье гуляющая по садам, касающаяся кончиками пальцев нежных цветов, а взглядом окидывающая поле за полём.
Эту иллюзию было бы легко поддерживать, если бы не Уилл, все мои друзья и сёстры, его семья и толпа туристов, сидящих на траве с дурацкими бумажными очками для затмения на носу.
— Это потрясающе, — хрипло шепчет Сула. Она держит Марго за руку, их дочь Роуэн сидит у неё на коленях.
Марго кивает и подносит руку Сулы ко рту, не сводя глаз с затмения, а со своей жены.
— Да, милая. Так и есть.
Би сидит на согнутых ногах Джейми, обхватив руками его колени, а его подбородок покоится на её голове. Кейт и Кристофер лежат бок о бок на одеяле, закинув руки за головы, что-то говорят друг другу и улыбаются.
Тони и Хамза сидят бок о бок, Тони кладёт голову Хамзе на плечо.
Моя двоюродная сестра Бьянка смотрит на небо, сидя верхом на спине Ника, своего парня.
И вся семья Уилла тоже расселась вокруг нас. Его прекрасные сёстры с огненными волосами, его очаровательная племянница и маленький племянничек, его мать, стоящая рядом с отцом, взявшись за руки, в то время как мир погружается в жуткую тьму.
Уилл обнимает меня, нежно поглаживая по плечу.
— Куда ты от нас ушла? — тихо спрашивает он.
Я улыбаюсь ему.
— Никуда. Я здесь, в своём счастливом уголке.