Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства
Шрифт:
– Дженни.
– Ну ладно. Так, я заполнила колонку «жадность». Кого ты туда записала?
– Саксона, Эльву, Уолта и Оливера, – медленно произношу я, задумываясь, не пропустила ли кого.
– Я тоже, но еще добавила туда того бухгалтера.
– Тедди Крейна. Да, конечно, давай внесем и его. Следующая колонка – месть.
– Так, в нее, в сущности, можно занести всех жителей Касл-Нолла, если они знают, что Фрэнсис была готова продать поместье тому, кто больше заплатит, или хранила компромат на всех. Но давай рассмотрим более консервативный вариант. Потому что одно дело собирать сплетни – они ведь разрушают жизнь, только когда их распространяют. Или когда ими шантажируют. А Фрэнсис не похожа на шантажистку, верно?
– Вообще-то был еще инцидент с семьей Крейнов. Но я поговорила с детективом, и оказалось, что Фрэнсис ошиблась, все обошлось.
– Ты уверена? Пусть мне и не хочется подозревать сексапильного детектива в убийстве, он мог это сделать, так ведь?
– Некоторое время я его подозревала, – признаюсь я. – Но вычеркнула из списка. Думаю, что Реджи Крейн и интерес к нему Фрэнсис были исключением, она просто собирала все секреты и хранила их в поместье, помалкивая о том, что обнаружила. В смысле, она же мыслила рационально, а хранить секреты – лучший способ не обзавестись тонной врагов.
– Ага, – медленно выговаривает Дженни, и я понимаю, что она снова читает тот веб-сайт. – Значит, в колонку «месть», хотя это и блюдо, которое лучше подавать холодным…
– Так написано на сайте, да?
Дженни фыркает:
– Надо заказать для тебя футболку с надписью «Мисс сарказм».
– Идеально, надену ее, когда будем играть в твою новую настолку.
– Так, – бубнит она. – Не отклоняйся от темы. Я думаю, если Фрэнсис убили из мести, то за что-то, произошедшее недавно.
– Может, Джон? Я поместила бы его в колонку «страсть», но опять-таки, это было давно.
– Необязательно, – возражает Дженни. – В смысле, люди постоянно возвращаются к первой любви. А теперь он викарий, да? И эти иголки в шипах… Мне они кажутся очень страстным поступком. Ты говорила, что она составляла букеты для церкви, верно?
– Так сказал мне Уолт в первый день, и… Ой, об этом я и не подумала. А должна была, потому что несчастная любовь – классическая причина для убийства. Вообще-то это мотив из моего последнего романа, – немного робко говорю я.
Вероятно, мой сюжет слишком предсказуем.
– Может, он разъярился, после того как она его соблазнила, и теперь на его душе висит грех, – говорит Дженни с легкой запинкой, наводящей на мысль, что она подавила смешок.
– Или Фрэнсис снова отвергла Джона, после стольких лет. Но возникает проблема с орудием убийства, – добавляю я.
На некоторое время мы обе замолкаем, и потом Дженни спрашивает:
– Ну ладно, так кто в твоей колонке «месть»? Я думаю, Эльва.
– Похоже на то. Эльву можно записать в две колонки. Она могла убить Фрэнсис, разозлившись за то, что Саксон лишился наследства.
– Да, но разве Саксон не узнал об этом уже довольно давно? – спрашивает Дженни. – В смысле, зачем убивать ее именно сейчас?
– Точно. Я думаю, следует добавить и Фойлов, Бет и Арчи. Недавно Фрэнсис узнала, что Арчи выращивает травку, и угрожала выкинуть его с фермы, если он не прикроет лавочку. Арчи похож на упрямца, а Бет легко могла достать лошадиные лекарства из клиники Миюки. Даже знала, когда клиника не заперта. Единственная проблема – фотографии Саксона и Магды, обличающие их в краже лекарств.
– Но в таком случае кто-то мог просто купить лекарства у Магды, верно? – предполагает Дженни. – Погоди, ты думаешь, Магда знает, кто убил Фрэнсис?
– Я думаю, она тоже под подозрением. И могу поспорить, Крейн уже этим занимается, – с мысленным стоном произношу я. – Потому что забрал всю папку с теми фотографиями. Но, по словам Саксона, Уолт – постоянный клиент Магды. Он мог украсть железо, когда покупал что-то другое.
– Разумно. Или Магда и есть убийца, она хотела заткнуть Фрэнсис рот, когда узнала, что та обнаружила.
– Мне тут кое-что пришло в голову. Когда ты упомянула Эльву и задалась вопросом, почему именно сейчас. Когда в поместье появилось тело Эмили.
– Ага, как удачно ты его прислала, Энни.
– Я понятия не имела, что там труп! Но, конечно, улавливаю иронию. Я понимаю, что прибытие тела запустило какой-то механизм и, видимо, Фрэнсис поняла, кто убил Эмили.
– Да, связь определенно есть, – соглашается Дженни. – И мы переходим к колонке «самосохранение».
– И опять возвращаемся к Уолту Гордону. Он единственный связан с обоими преступлениями. Предположим, он убил Эмили, Фрэнсис это выяснила и пришла в ужас, поэтому, вместо того чтобы немедленно на него донести, решила сначала с ним поговорить. Какое-то время они ходили вокруг да около, но в день встречи для Уолта что-то изменилось. А что, если именно на встрече Фрэнсис собиралась все раскрыть – ну, знаешь, собрать всех в одной комнате и наконец через столько лет доказать, кто убил Эмили. В стиле Агаты Кристи.
– И Уолт соврал про телефонный звонок Фрэнсис, будто она хочет перенести встречу, хотя на самом деле она уже была мертва. А он хотел обеспечить себе алиби, заявив, что она позвонила, когда он был в Касл-Нолле. Боже, да ты все разгадала, Энни!
– Мне не по себе при мысли, что Саксон был прав, – говорю я, прикусив губу. – Согласна, все сходится, но мне трудно поверить, что Саксон искренне хочет скооперироваться для разгадки преступления. Я уверена, он солгал насчет разгромленной библиотеки тети Фрэнсис, просто чую – я не знаю о нем чего-то важного. – Я вздыхаю. – А с Уолтом есть одна большая проблема.
Пару секунд Дженни молчит.
– Тебе надо доказать, что это он, – наконец произносит она.
– Именно. Доказать будет сложнее всего. Потому что, как я подозреваю, Уолт учился играть в игры у настоящего мастера.
Я встаю с каменной скамейки, чтобы пройтись и размять ноги.
– У какого мастера? У Форда?
– У Фрэнсис.
Глава 32
– Ладно, Саксон, – говорю я. – Так каков план?
Мы сидим в сумрачном уголке «Мертвой ведьмы», я взяла пиво, а Саксон – самое дорогое односолодовое виски из меню, хотя все равно не особо шикарное. «Роллс-Ройс» тети Фрэнсис припаркован снаружи, а значит, после того как Арчи высадил меня у гостиницы Роуз, он решил провести остаток дня в пабе. Саксон поставил свой спорткар рядом, бросив на антикварную машину вопросительный взгляд. В ответ я лишь загадочно улыбнулась.
Когда мы вошли, Арчи попытался присоединиться, но Саксон прогнал его как докучливого пса. Арчи пожал плечами и отошел, и я не успела сгладить нанесенную обиду.
Я заплела волосы в две косички и надела потрепанный кожаный жакет поверх длинного голубого платья в цветочек, тоже купленного в секонд-хенде на главной улице. Саксон сидит напротив, закинув ногу на ногу, из-под сшитых на заказ брюк выглядывает носок в клетку. Удивительно, но это придает Саксону вид дружелюбного дедушки.
Мы заключили непростое соглашение, и я по-прежнему сомневаюсь в Саксоне. Хотя больше, чем когда-либо, я убеждена в виновности Уолта, Саксон, безусловно, остается вероятным подозреваемым. При воспоминаниях о той секунде, когда он вылез из шкафа, я до сих пор содрогаюсь и стараюсь не забывать об этом. В какую бы игру он ни играл, я не просто фигура на доске. Я все еще его соперник.