ЖАНРЫ

Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне
Шрифт:

— Красный Водолаз, три семьдесят пять.

— Зелёный Водолаз, три семьдесят.

— Банка, — сказал я, — дайте водолазам слабину. Им нужно немедленно вернуться вниз.

— Работаем, ребята.

Я взглянул на средний монитор. Джер запутался в куче пуповины, которая, видимо, слетела с крюка при подъёме носа.

— Харри, — приказал я, — открой внутренний люк и помоги Джеру.

— Мы сейчас выравниваем давление, — сказал Хэм, приоткрывая клапан на пульте.

— Понял, — ответил Харри, открывая внутренний люк.

— Чёрт побери, Джер, — сказал Харри, увидев клубок у внешнего люка, — что с тобой случилось?

Да пошёл ты, Харри, вытащи меня из этого дерьма. Нам надо дать ребятам ещё слабины.

Харри вскочил, и примерно через тридцать секунд они с Джером уже протаскивали пуповину через внешний люк.

— Вот это другое дело, — вклинился Билл по связи, опускаясь на морское дно. — Ски, ты где?

— Вот здесь, тупица! — ответил Ски, ничуть не намекнув, где именно это «здесь».

— Красный и Зелёный Водолазы, опускайтесь прямо вниз и удерживайте своё местоположение, — приказал Хэм.

— Красный Водолаз, есть.

— Зелёный Водолаз, есть.

— Как будем действовать, Мак? — спросил меня Хэм.

— Пусть Красный стоит на месте, а Зелёный следует по своей пуповине к люку, затем спускается по пуповине Красного, — предложил я.

— Ловко, Мак, сработает.

Девон, управлявший в это время «Баскетболом», тоже был полностью дезориентирован. В итоге он выбирал кабель до тех пор, пока «Баскетбол» не оказался прямо под «Аквариумом», затем неторопливо поднялся к Банке и снова опустился к водолазам.

— Хэм, — сказал я, — забери водолазов в Банку. Пусть Джек подстрахует. Мне нужно переговорить с Командиром об оборванном якорном кабеле — и о том, что можно сделать. Якорь нам очень нужен для следующего задания.

Я направился в каюту Командира.

* * *

У двери каюты Командира я встретил Дирка. К двери подошёл и матрос Магор — оператор кормовых рулей глубины этой вахты.

— А, вот вы где, лейтенант, — сказал он мне, слегка запыхавшись. — Командир хочет вас видеть. Я ходил к Посту погружения, но вы уже ушли.

— Спасибо, Магор. Скажи командеру Джексону, что нашёл меня.

Мы с Дирком вошли в небольшую каюту Командира. Он жестом указал нам на диван, сам сидел за встроенным столом, развернув кресло к нам.

— Господа, у нас проблема, которую необходимо решить, — сказал он без предисловий. — Дирк, вы можете восстановить кабель?

— Если вы имеете в виду сращивание, Командир — не очень. Это создаст утолщение, которое может не пройти через направляющую, и к тому же я всё равно не поручусь за его прочность.

Дирк ответил честно, без обиняков. Командир посмотрел на меня.

— Согласен, Командир, но у нас есть другой вариант. — Я объяснил: Дирк стравит якорный кабель, чтобы водолазы могли отрезать его выше повреждения. Водолазы прикрепят к якорю блок и протянут лёгкий конец от обрезанного якорного кабеля через блок к шпилю на носовой палубе. Затем шпилем выберут лёгкий конец, протягивая обрезанный якорный кабель вниз и через блок. Наконец обрезанный конец кабеля закрепят на самом якоре двумя болтовыми зажимами, образовав петлю. — Это вернёт нам носовой якорь. — Я развёл руками. — Вам нужно лишь не дать носу задраться или ударить нас снизу, пока мы там работаем.

— Что скажете, Дирк? — спросил Командир.

— Нос у нас гуляет сильно, особенно в последнее время, — ответил Дирк.

— Это так, — добавил я. — Пожалуй, для начала можно завести швартов от носовой утки на верхней палубе на якорь — чтобы удерживать нос во время работы. — По мере того как я это обдумывал, план казался всё лучше.

— Вот это мне нравится больше, — сказал Командир.

Дирк кивнул. — Это обеспечит вашим водолазам необходимую стабильность.

— Каковы сроки, Мак? — спросил Командир.

— Им досталось, — сказал я, — но думаю, они предпочтут выйти сейчас, а отдохнуть потом. — Я усмехнулся. — Я знаю своих ребят. Они справятся. — Затем добавил: — Ещё одно, Командир: пока они работают на палубе, не могли бы вы держать лодку футов на десять ближе ко дну? Как только якорный кабель будет восстановлен, сможем немного всплыть.

— Сделаем, Мак. Перед тем как водолазы войдут в воду, мы опустим корму и нос. Не пускайте их в воду, пока я не скомандую.

Командир развернул кресло к столу — это означало, что мы с Дирком свободны.

* * *

Я подробно объяснил операцию Хэму и ребятам в Банке. Несмотря на усталость, я хотел отправить в воду Джера и Харри: задача была срочной, а они уже знали территорию. Ни тот ни другой никогда не работали на палубе всплывшей подлодки, поэтому мы подкрепили объяснение схемой носовой части верхней палубы и горячей едой.

Я показал, как шпиль можно поднять примерно двадцатью оборотами специального T-образного ключа, который им предстоит взять с собой, и как тем же ключом управлять шпилем вперёд и назад. Показал, как тем же ключом откинуть утку на верхней палубе и зафиксировать её. Показал местонахождение ящика со швартовом и объяснил, что швартов будет привязан к бортам ящика короткими концами. Велел обрезать крепёжные концы и попросил взять с собой несколько футов линя, чтобы по окончании снова закрепить швартов в ящике. Я предупредил: перед тем как покинуть верхнюю палубу в последний раз, они обязаны убедиться, что всё надлежащим образом уложено и закреплено и ничего не будет греметь или стучать на ходу.

Только не хватало снова нырять в середине перехода, чтобы найти и закрепить случайно оставленный болтающийся предмет.

Мы с Хэмом обсудили, стоит ли задействовать для этой операции третьего водолаза. Хэм считал, что водолаз на дне, присматривающий за пуповинами ребят, работающих на верхней палубе «Палтуса», облегчит работу и добавит безопасности. Я заметил, что вода настолько мутная, что водолаз на дне не сможет видеть подлодку над собой — а уж тем более водолазов на палубе. Добавит ли третий водолаз реальной безопасности — или у нас с Хэмом просто прибавится головной боли с ещё одним работающим водолазом?

Хэм согласился, и мы решили обойтись прежним составом. Хэм стал готовить команду к очередному погружению. Он заметил, что интервал между рывками немного увеличился — хорошая новость, ведь нам предстояло работать на носу, который болтался не хуже необъезженного мустанга.

Я доложил Командиру, что мы готовы, как только он выставит нужную глубину. Вскоре после этого машинное отделение выбрало кормовой якорный кабель примерно на двадцать футов. Дирк принял вахту — что выглядело как маленькое поэтическое правосудие. Его команда опустила нос, и мы встали на ровный киль в десяти футах от дна. К счастью, к тому времени рывки заметно ослабли.

Поделиться с друзьями: