Остров порока и теней
Шрифт:
Пламя быстро охватывает лежащую рядом книгу, загораясь на старом пергаменте, как на растопке.
Огонь перекидывается на другие книги.
На мантию мёртвого жреца.
Я отталкиваюсь от Адольфа и хватаю Селесту здоровой рукой, только сейчас замечая кровь на её ладонях.
Быстрый осмотр показывает небольшой порез на горле — нож, вероятно, всё же задел её, прежде чем выпал.
— Всё в порядке, — слабо говорит она, поднимаясь на ноги. — Думаю, это просто порез.
Всё ещё ослабленная наркотиками, она покачивается, пока мы, шатаясь, поднимаемся по лестнице.
Крики и шум позади означают, что остальные уже перелезают через завалы, отчаянно пытаясь выбраться.
Оглянувшись через плечо, я замечаю одного из членов культа без маски.
Сэмюэл Лоусон.
Мой грёбаный школьный футбольный тренер.
— Тьерри! Стой! — орёт он, карабкаясь за нами вверх по винтовой лестнице.
Я выбиваю красную дверь ногой и, пропуская Селесту вперёд, захлопываю её за собой.
Дверь сотрясается под ударами с другой стороны, но я удерживаю её и жестом требую ключ, всё ещё висящий на шее Селесты.
Когда она передаёт его, я запираю дверь, оставляя их всех внутри вместе с пламенем.
С той стороны доносятся удары и приглушённые крики.
— Тьерри! Пожалуйста! Открой дверь! Открой грёбаную дверь, Тьерри!
Вместо ответа я отступаю, помогая Селесте выбраться из дома.
Усадив её на переднее сиденье своего грузовика, я оборачиваюсь и вижу, как огонь уже вырывается из скрытой комнаты, распространяясь по всему дому.
К тому моменту, как я сажусь за руль, всё здание уже охвачено пламенем.
И пока я еду по длинной грунтовой дороге, в зеркале заднего вида я наблюдаю, как яростный пожар лижет ночное небо.
ГЛАВА 49
Тьерри
Неделю спустя…
Хулио сидит в кресле напротив меня, потягивая текилу. Его язык скользит по губам, пока он поднимает стакан.
— Reposado101.
— Ты обрёк меня на эту жизнь, — говорю я, поставив на его стол свой стакан с наполовину выпитым виски. — Ты манипуляциями втянул меня в жизнь, которой я не хотел.
— И всё же, посмотри на себя. Ты успешен. У тебя есть женщина. — Он пожимает плечами. — И, что лучше всего, ты всё ещё жив.
— Я хочу выйти из игры.
— Невозможно.
— Правда? Возможно, я недооценил твою власть.
Указывая на меня пальцем, он усмехается.
— Манипуляции со мной ни к чему не приведут, мой друг.
— Сын, которого ты выбрал, верно? А ты — дьявол.
— Diablo. Demonio. Lucifer. Какая разница, как назвать, понимаешь? — пожав плечами, он делает ещё глоток текилы и качает головой. — Такой мягкий напиток. Почти жаль, что в итоге он превращается в мочу.
— Человек-козел. Это тоже ты?
— Человек-козел — всего лишь идея, поддерживаемая теми, кому необходимо во что-то верить. Он для них как козёл отпущения за их дерьмовые жизни. Они приносят ему жертвы, веря, что успех станет их. Бла-бла-бла. Вера — очень мощная вещь. Даже когда она не полностью основана на фактах.
— Какая у тебя связь с Джуд?
Приподняв брови, он вздыхает.
— Она пришла ко мне много лет назад. Попросила избавиться от её мужа. В одиночку он был для неё слишком могущественным. Любопытная женщина, эта Джуд. Любила всю эту хрень с «папочкой» в сексе.
— А Вероника? Ты отдал её им. Почему?
— Её отец не смог заплатить цену за свой успех. Ему дали выбор между собой и дочерью. И что, чёрт возьми, мне было делать с такой девчонкой?
— Он был твоим работодателем.
Кривая улыбка растягивает его губы.
— Знаешь, что делает мужчин могущественными? — не дав мне ответить, он продолжает: — Страх. Мужчины, управляющие картелями, находятся у власти только потому, что столь многие их боятся. Сними с них их устрашающие маски — и увидишь лишь плоть и кровь, как у любого другого мужчины. Жалкие, на самом деле.
— Кроме тебя.
— Я не люблю, следовательно, мне нечего бояться. Отец Вероники знает это лучше всех. Всё-таки он мой брат. И даже он не был бы избавлен от моего гнева.
— Почему я?
— Скажу тебе вот что. Будь я когда-либо способен на такую вещь, как любовь, что ж… — Он поднимает стакан, словно произносит тост. — Ты всегда был у меня фаворитом.
— Почему?
— Помнишь тот день в лесу? Когда ты нашёл своего отца с пистолетом во рту?
Моя кожа леденеет от этого вопроса. Насколько мне было известно, тогда в лесу были только отец и я.
— Скажи, какая мысль пришла тебе в голову, когда ты наблюдал, как он размышляет о самоубийстве?
Хмурясь, я признаю:
— Я усомнился в существовании Бога.
Его глаз дёргается, губы растягиваются в улыбке.
— Так смело. А когда твой отец оставил тебя?
— Я проклял Его.
— Да. А когда ты смотрел, как те мужчины насилуют твою мать, ты вовсе отверг Его, не так ли?
— Да.
Подмигнув, он указывает на меня.
— Именно поэтому я и выбрал тебя.
— Ты не мог этого знать. Как и того, что произошло в лесу с моим отцом. Что это? Божественное знание?
— Нет. Я украл все файлы доктора Пирса. — он достаёт из стола папку и бросает её мне. — Вот досье на твоего отца, если захочешь почитать.
Опустив взгляд на папку, я даже не пытаюсь её взять.
— У меня есть кое-что, что тебе нужно.
Есть немного вещей, которые можно предложить человеку, не способному любить, но иногда, если искать достаточно хорошо, можно сорвать грёбаный джекпот.
Мать всех козырей.
— Мой список, полагаю. И ты отдашь его мне. — перегнувшись через стол, он щёлкает пальцами.
Когда я впервые нашёл чип, я думал, что это всего лишь список членов культа. Кольцо секс-торговли. С тех пор я понял его истинную природу.
Это был не только список всех членов культа, участвовавших в изнасилованиях и убийствах столь многих людей, но и, своего рода, коллекция подписей.
Фаустовская сделка между Хулио и его ничего не подозревающими жертвами.
Не только теми, кто сгорел в поместье Шарпантье, но и сотнями других по всему миру.
Хищники всех мастей — учителя, юристы, государственные чиновники.