ЖАНРЫ

Остров порока и теней
Шрифт:

Холодные морщинистые руки трут мои руки, вызывая дрожь отвращения.

— У тебя frissons. Успокойся. Тебе нужен отдых. Впереди большая ночь. Нужно тебя вымыть и подготовить. Но сначала…

Жо выбегает из комнаты, и, когда возвращается, игла в её руке заставляет тревогу оглушительно взреветь внутри меня.

— Нет! Нет!

Сопротивление бесполезно, когда она зовёт сына удерживать мои ноги, и сокрушающее давление вырывает из меня крик.

Голос срывается от воплей, разрывающих моё горло.

Игла впивается в бедро, и моё тело дёргается под тяжестью мужчины, прижимающего меня.

ГЛАВА 48

Тьерри

Докурив сигарету и щелчком отбросив её в траву, я широким шагом направляюсь ко входу в больницу, каждая мышца в моём теле напряжена и готова кого-нибудь задушить.

Администраторша ёрзает в кресле, когда я подхожу.

— Могу я вам помочь? — спрашивает она с пустым выражением лица, будто внезапно меня не узнаёт.

— Мне нужна Джуд. И я пришёл за своей сестрой.

— У вас есть запись?

— Нет.

— Имя?

— Не зли меня, Натали.

Прочистив горло, она скользит рукой по столу, будто собираясь вызвать охрану, и я опускаю руку, перехватывая её.

— Я бы этого не делал.

Выдернув пистолет, я направляю его ей в череп.

— Обе руки на стол, чтобы я их видел.

Две дрожащие руки ложатся распластанными на поверхность стола.

— Я хочу, чтобы мою сестру привели ко мне. Сейчас же.

— В-в… ваша сссс-сестра… её здесь нет.

— Чушь собачья.

— Это правда, Тьерри.

Знакомый голос заставляет меня резко перевести пистолет в сторону, где Джуд стоит чуть поодаль, подняв руки в знак капитуляции.

— Её здесь нет. Её перевели.

— Где она, блядь?

— Давай поговорим. В моём кабинете?

Покачав головой, я бросаюсь к ней, и с поднятыми руками она пятится к стене позади.

— Нет. Говорить будешь прямо здесь. И расскажешь мне, где Фрэнни и Селеста.

— Это довольно сложная просьба.

— Позволь упростить. Говори, или я прострелю тебе лоб и выбью информацию из твоей администраторши вместо тебя.

Её губы растягиваются в улыбке, она переводит взгляд на администраторшу и обратно.

— Что скажешь насчёт поездки? Только ты и я.

Когда я не отвечаю, её улыбка становится шире.

— Я могу показать тебе, где твоя сестра. И Селеста.

Ярость тикает внутри меня, как бомба, готовая взорваться. Я дёргаю пистолетом, указывая ей на выход.

Без лишних слов она кивает администраторше.

— Я вернусь завтра. Пожалуйста, отмените мои записи на сегодня.

— Конечно, мисс Бижу.

Как только мы выходим из здания, она направляется к своему, как я предполагаю, Лексусу, припаркованному на первом ряду.

Я хватаю её за руку, останавливая.

— Нет. Поедем на моём грузовике.

— Мне гораздо комфортнее…

— Мне совершенно похуй, что делает тебе гораздо комфортнее.

Хорошо, если ты так предпочитаешь.

Всё ещё держа её под прицелом, я веду её к водительскому сиденью моего грузовика и сам сажусь рядом, на пассажирское.

Прочистив горло, она протягивает ко мне руку.

— Можно ключ?

— Здесь кнопка запуска.

— Точно.

Дрожь в её руках, когда она нажимает кнопку запуска двигателя, говорит мне, что она нервничает.

Боится.

Отлично.

Она должна прекрасно понимать, насколько мало сейчас для меня стоит её жизнь.

Переведя грузовик в режим движения, она медленно выезжает с парковки и выруливает на шоссе.

На юг.

— Куда мы едем? — спрашиваю я.

— Если я скажу, ты убьёшь меня.

— Да.

— Если всё равно, тогда я бы предпочла не говорить.

— Я вполне могу получить нужную мне информацию и другими способами.

— Можешь. Но время имеет значение.

— В каком смысле?

— Середина лета.

Подавшись вперёд, она смотрит в небо.

— Сегодня ночью будет полнолуние.

— И что это значит?

— Это значит, что у тебя нет времени пытать меня ради информации. Я продержусь столько, сколько потребуется.

— Столько, сколько потребуется для чего?

— Чтобы началась церемония. Ритуал Зачатия и Жертвоприношения, который мы празднуем каждый год в это время.

Вероятно, тот самый больной ритуал, который я видел на видео, сохранённом на чипе некоторое время назад.

Волны ярости проходят сквозь меня, как приливная волна, при мысли о том, что кто-то может причинить Селесте подобное, и мне приходится заставлять себя случайно не нажать на курок.

— На мой следующий вопрос, Джуд, тебе лучше ответить очень осторожно. Кто-нибудь трогал Селесту?

— Ну… да ладно тебе, Тьерри, конечно, её трогали.

Подняв пистолет, я направляю его ей в голову, свободной рукой готовясь схватить руль, когда её мозги разлетятся по водительскому окну.

Её глаза расширяются, метаясь между мной и дорогой.

— Не так! Уверяю тебя. Не так. Церемония начнётся только через пару часов. С ней всё в порядке.

— Если ты мне врёшь, если кто-то причинит ей вред, я потрачу следующие семьдесят два часа, демонстрируя тебе свой уровень мастерства в том, как сохранять человеку жизнь во время мучительных пыток.

— Я не вру. Она жива и здорова.

Бросив на меня взгляд, Джуд кивает на мой пистолет.

— Тебе не обязательно держать его на мне. Я и так собиралась отвезти тебя туда.

— Почему?

— Потому что я считаю, что женщины гораздо менее жестоки, чем мужчины.

— И какое это имеет отношение ко всему этому?

— Вообще-то, самое прямое. Но это довольно длинная история.

— Похоже, времени у нас достаточно.

— Хорошо.

Обеими руками крепко вцепившись в руль, она смотрит сквозь лобовое стекло, словно собираясь с мыслями.

Поделиться с друзьями: