Отголоски проклятия: Шаги становления
Шрифт:
Седовласый хозяин дома медленно зашагал ко мне навстречу и, привалившись к забору, начал почёсывать свою длинную бороду:
– И тебе не хворать, парнишка! Хотел чего?
– Есть у вас тут в поселении рынок и постоялый двор?
– Откудова в нашем-то захолустье взяться чему-то такому? – мой вопрос явно повеселил собеседника. – Иди в центр поселенья, там синий дом с петухом на крыше. Спроси старосту, глядишь, чего подскажет. – мужичок с интересом осмотрел мою спутницу и, предосудительно хмыкнув, вернулся к своим делам.
Полученная информация меня немного смутила, на карте были обозначены лишь довольно крупные поселения. Быть может, я опять сбился с пути, и это вовсе не Чернобродье, а какая-то другая деревня? Что же, всё равно лучшим вариантом будет сейчас переговорить со старостой.
Нужный мне дом довольно сильно выделялся на фоне остальных построек своим довольно редким синим цветом, хотя больше внимания привлекали каменные стены двухэтажного строения.
Позвонив в колокольчик у входной двери, я терпеливо стал ожидать ответа, а Лили уселась на деревянную скамейку неподалёку.
Через несколько минут, едва пролезая в двери, во двор вышел тучный мужчина и, сильно щурясь, уставился на меня.
– Простите за беспокойство, мне сказали, что я могу тут найти старосту, – я старался себя вести как можно вежливее.
– Ну вот ты его и нашёл, чего хотел? Только давай быстро! – голос у мужчины был довольно грубый, и в нем сквозило недовольство.
– Я с сожалением узнал, что в Чернобродье нет рынка, а мне бы хотелось купить одежду для своей спутницы, да и запастись провизией было бы неплохо. – я специально упомянул название поселения и по отсутствию реакции убедился, что прибыл в нужное место.
Столь расплывчатое объяснение цели моего прибытия явно не устроило старосту. Сердито скрестив руки на груди, он начал коситься на мой клинок в ножнах.
Выругавшись про себя, что так и не смог придумать убедительную историю, я начал свой рассказ:
– Сам я родом из Прибрежного – рыбацкого поселения на западе. Я направлялся в Двуречье и планировал там податься в наёмники. – по крайней мере, эта часть была не так далека от истины. – Покинув Колючки, я в десятке вёрст наткнулся на сгоревший дом. – я кивнул в сторону Лили. – Выжившая старушка попросила меня сопроводить свою внучку в Озёрное, у неё там должна быть тётка.
– А тебе с этого чего? Не поверю, что ты вызвался за просто так! – чем дальше, тем больше это походило на допрос.
Вероятнее всего, новости про ведьму из Колючек дошли и досюда, и тогда это вполне объясняло его подозрительность.
Продолжая придумывать историю на ходу, я ругал себя за то, что мы с Лили так долго добирались до Чернобродья.
– Совсем не верите в добрые намеренья? – мой собеседник недовольно скривил рот. – Я рассчитываю, что мне компенсируют затраты, а возможно, я смогу получить что-то сверху. – я не был столь алчным, но в подобную мотивацию проще всего поверить.
Староста ещё раз оглядел меня оценивающим взглядом:
– Красиво говоришь, да ещё и с заумными словечками! – мужчина развернулся и зашагал к сидевшей на скамейке Лили. – Посмотрим, что поведает твоя спутница.
Присев рядышком с девушкой, староста тихонько, так, чтобы я не мог услышать, начал с ней разговаривать. В какой-то момент я почувствовал, как по спине пробегают капельки холодного пота. Оставалось надеяться, что моя спутница всё же слушала детали выдуманной истории мною истории, иначе всё может вылиться в довольно скверную ситуацию.
Каждый раз, когда мужчина в очередной раз говорил что-то шёпотом девушке, он тут же сурово зыркал в мою сторону, и от его пронзительного взгляда у меня возникало неприятное желание схватиться за рукоять клинка. Прошло, наверное, с четверть часа, прежде чем староста, с трудом поднявшись со скамейки, вновь направился ко мне:
– С тобой она тоже говорит столь скупыми словами? – мужчина как-то грустно вздохнул, покачивая головой.
– Она в основном молчит, но ожидать иного в её обстоятельствах, наверное, было бы глупо. – внутри у меня словно что-то отлегло.
– Непростую ты взвалил на себя задачу, и не думаю, что твои усилия по итогу окупятся. – староста легонько хлопнул меня по плечу и, наверное, впервые улыбнулся, словно давая понять, что я прошёл его проверку. – Рынка у нас в Чернобродье и правда нету, но есть швея и сапожник, а с припасами я что-нибудь придумаю.
– Спасибо! – я не нашёлся, что ещё сказать, наверное, потому, что действительно был просто благодарен, что всё складывалось относительно удачно.
Тут же опомнившись, я полез в карман за мешочком с монетками, дабы показать свою признательность, но собеседник меня остановил:
– Не позорь меня, не буду я брать с такого сопляка деньги, но за припасы заплатить всё же придётся, но это потом! К тому же в этой глухомани с тебя и так сдерут втридорога за одежду!
Ещё несколько минут староста объяснял мне, как найти нужные дома, а затем, медленно протискиваясь в дверной проём, вернулся в свой дом.
Глава шестнадцатая - Вниз по реке
Уже с четверть часа Алира стояла у входной двери в гостевой домик в ожидании Сайи. За это время она успела намотать пару вёрст, ходя кругами, перепроверить все ремешки своей сумки и доспехов, а также пять раз убедиться в том, что её клинок заточен как положено! «Я такими темпами сойду с ума!» — недовольно пробурчала охотница, прислоняясь к стене, а затем легонько, без особой на то причины, стукнула по ней затылком.
Девушки договаривались о том, что отправятся в путь примерно через час после ужина, но прошло уже гораздо больше. «Как можно тратить столько времени на сборы?» – Алира произнесла в пустоту, не ожидая, что её кто-то услышит.
– Ну простите! – дверь легонько скрипнула, и в проёме появилась Сайя. – Никогда раньше не приходилось надевать доспехи самостоятельно! – девушка вышла на крыльцо и, хихикая, крутанулась, показывая свой наряд спутнице. – Что скажешь, теперь-то я выгляжу уместно для похода?
– Ну как тебе сказать… – охотница задумалась над тем, как высказать своё мнение так, чтобы не обидеть свою спутницу.
На девушке был зелёный кафтан, из-под которого виднелась лёгкая кольчуга, плотные кожаные штаны и куртка, а ещё высокие, почти до колена, сапоги на шнуровке.
Видимо, пытаясь придать образу более женственный вид, Сайя прикрепила к поясу кусок ткани, что со стороны немного напоминал юбку, и дополнила всё длинным черным плащом, на котором золотым сечением был вышит причудливый узор. Выглядело это скорее как парадный наряд, но, учитывая, что к его созданию приложили руку ведьмы, это и вправду с натяжкой можно было назвать доспехами, ведь такая дублёная кожа вполне сможет отвести часть рубящих ударов. И всё равно Алира не могла избавиться от ощущения, что всё это выглядело как-то вычурно и совсем ненадёжно, и вдобавок привлечёт излишнее внимание. Хотя ей ли об этом говорить, северянка почти всегда будет в центре внимания, так или иначе.