Песочные часы вселенной. Возвращение.
Шрифт:
– Надеюсь, вы придете ко мне не скоро.
– Я тоже надеюсь на это, - сказал Артур и, попрощавшись, быстро ушел.
– Патрик, вы не видели Джейн? – озабоченно спросил Артур, входя в холл своего дома.
– Она… она была у себя в комнате, у нее доктор Морис, - печально ответил Патрик.
– Зачем доктор? Она заболела? – испуганно спросил Артур.
– Хуже.
– Что может быть хуже? – спросил Артур и побежал по коридору.
– Мистер Артур, подождите, – крикнул ему вслед Патрик и быстро пошел следом.
Артур без стука распахнул дверь в комнату Джейн и тут же услышал строгий крик доктора.
– Кто там ломится, черт вас возьми?
– Это я, - ответил Артур, входя в комнату и оглядываясь, - доктор, что случилось с Джейн? Где она?
– Где она? Да, где она? Это я тоже хочу понять, Артур. Что происходит в вашем доме?!
– Не кричите вы так. Я ничего не пойму.
В дверях появился Патрик.
– Патрик, объясните вашему хозяину. У меня нет ни слов, ни сил, - сказал доктор и тяжело опустился на стул.
– Видите ли, мистер Артур, - начал Патрик, входя в комнату, - у нас произошло несчастье.
– Несчастье? – с иронией переспросил доктор Морис.
– Да, несчастье, - повторил Патрик, - в нашу Джейн стреляли.
– Как это, стреляли? – спросил Артур.
– Что с ней?
– Вот! Вот, самое интересное, что с ней, - снова сказал доктор.
– Джейн была в саду, как, вдруг, садовник услышал выстрел. Джейн упала. Мы все прибежали и принесли ее в комнату. Она была жива, только без сознания. Мы позвали за доктором Морисом. Рядом с ней была наша экономка, миссис Нортон. Я часто заглядывал сюда, пока не было доктора. Потом пришел доктор Морис и тут...
– Патрик замолчал.
– Ну, же, Патрик, скажите мистеру Артур, что произошло! Черт меня побери!
– Да, что же здесь произошло?! – спросил Артур, не понимая, что хочет ему сказать дворецкий.
– Когда пришел доктор и хотел осмотреть рану Джейн, она исчезла, - тихо сказал Патрик.
– Кто исчезла, рана?
– Нет, сама Джейн исчезла.
– Как, исчезла? – спросил Артур и сел на стул рядом с доктором.
– А, вот так! – крикнул доктор.
– Одно только платье осталось.
– Вы что? Шутите оба со мной? – возмущенно спросил Артур.
– Я говорил, что никто нам не поверит, - со скорбью сказал Патрик.
– Какие шутки?! – сказал доктор, вскакивая со стула.
– Посмотрите сами.
С этими словами, он быстро подошел к кровати, схватил лежащие на ней платье и потряс им в воздухе. Артур увидел, что на груди платье было разорвано и залито кровью.
– Вот ее платье! Вот ее одежда. А она буквально расстаяла в воздухе! Как вы это объясните? У меня у самого чуть было не случился сердечный приступ.
– Патрик, принесите нам что-нибудь выпить, - сказал Артур.
– Кстати, а, где наша экономка?
– С вашей экономкой дела гораздо лучше, она потеряла сознание, потом я дал ей сильное снотворное, сейчас она спит.
– Я надеюсь, она проснется? – спросил Артур у доктора.
– Патрик, несите нам выпить и побольше, - сказал доктор дворецкому.
Дворецкий вышел и закрыл за собой дверь. Артур и доктор Морис сидели за столом в комнате Джейн и молчали. Первым нарушил молчание Артур.
– У вас есть объяснение этому происшедствию?
– Нет, и не будет. Это мистика какая-то. Вы знаете, я, пожалуй, пойду, лучше выпью рюмочку коньяка дома, мне здесь что-то не по себе.
– Как угодно, доктор. Извините, что потревожили вас.
– Я думаю, что не нужно об этом всем рассказывать, иначе проблем много будет.
– Не обещаю, что эта новость не улетела уже из нашего дома. Доктор, пользуясь тем, что вы здесь, я бы хотел вас кое о чем спросить.
– О чем?
– Что случилось с Джеймсом Блором?
– Ну, и вопрос. Мы с вами уже говорили об этом. Он умер, сердце.
– А, что вы так побледнели?
– Я? Я не люблю разговоры о смерти. Я врач, моя задача нести людям жизнь и здоровье.
– Вы не любите разговоры о смерти. Почему?
– А, кто такие разговоры любит?
– Но вы – особенно.
– Я пойду, - сказал доктор, направляясь к двери.
– Стойте доктор, куда вы идете? Вам некуда идти.
– То есть, как это - некуда? Я понимаю, Артур, что вы огорчены исчезновением своей… э… своего секретаря, однако, это не означает, что вы можете себе позволять…
– Доктор, а, ведь, вас не удивило исчезновение Джейн?
– Как это, не удивило? Вы в своем уме?
– В своем. Вы говорили слова удивления, которые можно было бы сказать в вашем случае, но вы не были удивлены. У вас было спокойное выражение лица. Если такое случилось бы со мной, я бы вел себя иначе.
– На что это вы намекаете, черт бы вас побрал!
– На то, что вы что-то знаете, но молчите. Может быть, лучше вам, все-таки, рассказать? А то случится с вами что-то подобное, как с Джейн, и никто не будет знать, почему. Вам не обидно будет?
– Вы с ума сошли, - тихо сказал доктор и снова сел на стул.
– Нет, не сошел. Хотя, иногда, бываю близок к этому. Ну, так как?
– Ваши вопросы оскорбительны. Вы ошибаетесь, если думаете, что я имею отношение к смерти Джеймса или к исчезновению этой девушки. Вы позволяете себе намеки, не имея для этого никаких оснований!
– У меня нет фактов, но я знаю, что без вас здесь не обошлось. Я это чувствую.
– Чувства мало что значат.
– Ошибаетесь, чувства играют в жизни человека важную роль. А еще сны. Вы знаете, какие мне сняться сны? Во сне я вижу сэра Оливера, худого и изнуренного, в разорванном пиджаке, покрытым пылью. Шатаясь от усталости, он говорит мне…
– Прекратите! – крикнул доктор Морис.
– Вам не понравилось. А, каково мне смотреть такие сны. Вы, как доктор, должны понимать.
– Я понимаю только одно, вы не успокоитесь, пока не узнаете всю правду или пока…
– Что, пока? Пока меня не настигнет участь Оливера или Джеймса? Но пока я жив, я буду искать истину. Не надо было Сюзанне Хардман рассказывать мне о своих подозрениях. И вам, доктор, не нужно было подтверждать версию Сюзанны об убийстве.
– Вы ничего не докажете. А говорить можно, что угодно.