Последняя мистификация Пушкина
Шрифт:
Но его сравнения и наблюдения за женой Пушкина на этом не заканчиваются. На следующий день - в среду, 16 декабря - Тургенев на вечере у Вяземского снова замечает то, что невозможно было не заметить:
Эмилия и ее соперница в красоте и имени[273].
Одновременное появление двух этих женщин невольно приковывало к себе внимание и вызывало восхищение и споры.
Пушкин находился рядом с ними. Днем он написал ответ французскому послу Баранту по поводу действующего в России законодательства об авторском праве и теперь делился своими мыслями с Вяземским, Тургеневым, Жуковским, саксонским посланником Люцероде, Л.А.Перовским, А.В.Веневитиновым и другими.
Заметим, однако, что перед тем, как отправиться на вечер, Тургенев, дважды побывал у Аршиака. Сначала он заехал к нему по делу - передать жене брата посылку, упакованную Натальей Николаевной - но через некоторое время вернулся, чтобы поговорить «с ним о партии русской и немецкой в России». Друг поэта «доказывал, что партий сих нет, что протестанты вступают в православие, что нет ненависти к полякам и пр.»[274]. Но в данном случае важны не политические выводы, а то, что Тургенев, не избегая опасных тем, доверительно общался с секундантом Дантеса, хорошо знавшим все обстоятельства дуэльной истории. Надо думать, что они не обошли вниманием и эту тему, обсудив странные события, происходящие вокруг поэта. При одном из таких разговоров Аршиак показал Тургеневу письмо Пушкина с отказом от дуэли, в чем друг поэта признался Нефедьевой только после смертельной развязки. Настолько, вероятно, важными и шокирующими были сведения, полученные от французского дипломата, что он не доверил их даже дневнику.
17 декабря, в четверг, днем Пушкин просматривал последнюю корректуру миниатюрного издания «Евгения Онегина», а вечером отправился с женой на бал к генерал-майору Е. Ф. Мейендорфу. В беседе с ним поэт, касаясь служебных занятий, упомянул о записках Патрика Гордона - сподвижника Петра - и тут же хозяин дома представил ему Дмитрия Егоровича Келлера, недавно назначенного царем заниматься переводом записок на русский язык. В дневнике историка сохранилось описание этой встречи:
Был на балу у Е. Ф. Мейендорфа. … Я не танцевал и находился в комнате перед залой. Вдруг вышел оттуда Александр Сергеевич с Мейендорфом и нетерпеливо спрашивал его: «Но где же он? Где он?» Егор Федорович нас познакомил. Пошли расспросы об объеме и содержании рукописи. Пушкин удивился, когда узнал, что у меня шесть томов in-quarto (Формат в четвертую долю листа (лат.).), и сказал: «Государь говорил мне об этом манускрипте как о редкости, но я не знал, что он столь пространен». Он спросил, не имею ли других подобных занятий в виду по окончании перевода, и упрашивал навещать его[275].
Какие бы знаки внимания не оказывал Пушкин историку, тот факт, что царь лично поручил Келлеру заниматься записками Гордона, должен был определенно насторожить поэта, лишенного таким образом монополии на главную историческую тему. Если раньше Пушкин мог сам выбирать себе сотрудников, то теперь ему давали понять, что время относительной свободы и самостоятельных решений прошло, и необходимо либо исполнить возложенные на себя обязательства, либо уступить дорогу достойным.
Не исключено, что в тот же день произошло еще одно событие, связанное с размышлениями поэта над судьбой его исторического труда: Вяземский передал Пушкину для публикации в «Современнике» сделанный им критический разбор диссертации Н. Г. Устрялова, написанный в форме открытого письма к министру просвещения Уварову. Диссертация называлась «О системе прагматической русской истории» и касалась, хотя и косвенно, «Истории Петра», поскольку подвергала сомнению карамзинский, а, значит, и пушкинский исторический метод.
Через несколько дней поэт вернул статью Вяземскому со своими пометками вместе с запиской, в которой предупреждал, что цензура «не осмелится ее (статью – А.Л.) пропустить, а Уваров сам на себя розог не принесет»[276]. Записка была интересна тем, что помимо прочего Пушкин высказывался в ней о Полевом, явно противопоставляя его работу над «Историей русского народа» своей - над «Историей Петра»:
О Полевом не худо было бы напомнить и пространнее. Не должно забыть, что он сделан членом-корреспондентом нашей Академии за свою шарлатанскую книгу, писанную без смысла и безо всякой совести[277].
Замечание важное, говорящее о настроении поэта: о высоком нравственном
чувстве, с которым он исполнял свою историческую работу, о готовности жертвовать многим, но только не смыслом и совестью, а значит, проблема выбора перед Пушкиным уже не стояла, и он внутренне склонялся к решительной отставке. И похоже власть испытывала в нему разочарование. Оставалось лишь дождаться свидетельства этому, и разойтись с ней, но таким способом, чтобы не подставить под удар всю семью.
Друзья-враги
18 декабря прошел ровно месяц после объявления сватовства Дантеса. Соперники, разведенные стараниями друзей в разные стороны, казалось, больше не искали встречи. Кавалергард болел и не появлялся в обществе.
19 декабря Екатерина Гончарова писала брату:
Мой жених был очень болен в течение недели и не выходил из дома, так что хотя я и получала вести о нем регулярно три раза в день, тем не менее я не видела его все это время и очень этим опечалена. Теперь ему лучше и через два или три дня я надеюсь его увидеть, чего жду с большим нетерпением[278].
Но на людях кавалергард появился лишь через восемь дней, тихий и полупрозрачный от болезни.
Поэт вел полноценную светскую и творческую жизнь, не пересекаясь с обидчиком, но это его не успокаивало. Пушкин ждал решение царя. Болезнь Дантеса только укрепляла его в мысли, что кавалергард, ссылаясь на нездоровье, попытается отсрочить свадьбу, а затем и вовсе отказаться от нее.
В этом состоянии ожидания он привлекал к себе внимание и вызывал пересуды. Но не зная всех причин его нервных срывов, большинство, в том числе и друзья, объясняли их личными проблемами поэта. И нет ничего удивительного в том, что вечером того же дня у Е. Н. Мещерской - дочери Карамзина - разговор о Пушкине вновь вылился в обсуждение его семейных неурядиц. Тургенев записал в дневнике:
Вечер у княгини Мещерской Карамз<иной>. О Пушкине; все нападают на него за жену; я заступался. Комплименты Софии Николаевны моей любезности 279.
«Все нападают на него» - как нельзя лучше описывает состояние дел поэта. Уже говорилось, что в глазах света и друзей Наталья Николаевна вела себя покорно, и мрачное поведение Пушкина казалось всем несправедливым. К 19 декабря это мнение укрепилось настолько, что Тургеневу пришлось публично заступиться за поэта, ссылаясь на свои собственные наблюдения.