Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

The sellers offered the buyers 5,000 tons of gas oil, delivery to be made in October.

The buyers requested the sellers to keep them informed of the position of the vessel, the com­munications to be addressed to their agents.

Продавцы предложили покупа­телям 5000 тонн газойля, при­чем сдача должна была быть произведена в октябре.

Покупатели просили продавцов держать их в курсе местона­хождения судна, причем со­общения должны были на­правляться их агентам.

ГЕРУНДИЙ (THE GERUND)

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

§ 227. Герундий представляет собой неличную форму глагола, выражающую название действия и обладающую как свойствами глагола, так и свойствами существительного. В русском языке нет формы соответствующей герундию. Функции герундия во многом сходны с функциями инфинитива, также сочетающего свойства гла­гола со свойствами существительного (стр. 292).

Обладая свойствами существительного, герундий, как и инфи­нитив, выполняет в предложении синтаксические функции этой части речи. Так, например, герундий, как и всякое существительное, может служить в предложении:

1. Подлежащим:

Reading is her favourite осей- Чтение — ее любимое занятие, pation.

2. Именной частью составного сказуемого:

Her greatest pleasure is reading. Ее самое большое удоволь­ствие — это чтение.

3. Дополнением:

I remember reading it. Я помню, что читал это.

I am fond of reading. Я люблю чтение (читать).

*) В английской грамматике этот оборот носит название The Absolute Infinitive Construction.

Герундий, однако, имеет больше свойств существительного, чем инфинитив. Он, в отличие от инфинитива, может сочетаться с пред­логами и определяться притяжательным местоимением или суще­ствительным в притяжательном падеже:

I think of going to the south in the autumn.

We insist on their taking part in this expedition.

He objected to his son’s going to the south.

Я думаю поехать на юг осенью.

Мы настаиваем на том, чтобы они приняли участие в экспе­диции.

Он возражал против того, чтобы его сын ехал на юг.

Глагольные свойства герундия, как и других неличных форм глагола, выражаются в следующем:

1. Герундий может иметь прямое дополнение:

I remember reading this book. Я помню, что читал эту книгу.

2. Герундий может определяться наречием:

Не likes reading aloud. Он любит читать вслух.

3. Герундий имеет формы времени и залога. Как и у дру­гих неличных форм глагола, время, выраженное герундием, имеет относительное значение, т. е. формы времени герундия обычно вы­ражают действие, как одновременное или предшествующее по отно­шению к действию, выраженному глаголом в личной форме. В не­которых случаях герундий также выражает действие, последующее по отношению к действию, выраженному глаголом в личной форме.

Переходные глаголы имеют две формы герундия в действитель- ' ном залоге и две формы в страдательном залоге *):

j Active

| Passive

Indefinite

reading

j being read

Perfect

| having read

| having been read

Как видно из таблицы, Indefinite Gerund Active является един­ственной простой формой герундия, т. е. формой, образованной без помощи вспомогательного глагола. Эта форма герундия является наиболее распространенной. Все остальные формы герундия являются сложными, т. е. формами, образованными при помощи вспомога­тельных глаголов.

*) Непереходные глаголы, не имеющие форм страдательного залога, имеют только формы герундия в действительном залоге. Однако многие английские непереходные глаголы, требующие предложного дополнения, имеют форму стра­дательного залога и, следовательно, имеют и формы герундия в страдательном залоге (стр. 229).

Формы герундия совпадают с формами причастий, и их образо­вание происходит по тем же правилам, по которым образуются формы причастия (стр. 344).

Как было уже указано, в русском языке нет форм, соответ­ствующих формам герундия, ввиду чего изолированно, вне предло­жения, они не могут быть переведены на русский язык. Indefinite Gerund Active, однако, по своему значению приближается к рус­скому отглагольному существительному: reading чтение, smoking курение, waiting ожидание.

Герундий переводится на русский язык различными способами: существительным, инфинитивом, деепричастием, глаголом в личной форме (стр. 340):

Reading is his favourite occu­pation.

He finished reading the book.

On coming home he began to read.

I remember seeing her there.

Чтение — его любимое занятие.

Он кончил читать книгу.

Придя домой, он начал читать.

Я помню, что видел ее там.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЕРУНДИЯ В ФОРМЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА (ACTIVE GERUND) И СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА (PASSIVE GERUND)

§ 228. Герундий может выражать действие, не относящееся к определенному лицу или предмету:

Swimming is a good exercise. Плавание — хорошее физическое упражнение.

В большинстве случаев, однако, действие, выраженное герун­дием, относится к определенному лицу или предмету:

I think of going to the south in the summer

(going относится к подлежа­щему I).

Thank "you for coming (coming относится к допол­нению you).

Я думаю поехать на юг летом.

Благодарю вас за то, что вы пришли.

Когда действие, выраженное герундием, совершается ли­цом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Active:

Не likes inviting his friends to his house.

I remember having shown her the letter.

He entered the room without noticing her.

Он любит приглашать к себе своих друзей.

Я помню, что я показывал ей это письмо.

Он вошел в комнату, не заме­тив ее.

Когда же действие, выраженное герундием, совершается над лицом (или предметом), к которому оно относится, то упо­требляется герундий в форме Passive:

Не likes being invited by his friends.

I remember having been shown the letter.

He entered the room without being noticed.

Он любит, когда его пригла­шают его друзья.

Я помню, что мне показывали это письмо.

Он вошел в комнату незаме­ченным.

§ 229. В некоторых случаях герундий в форме Active употреб­ляется со значением герундия в форме Passive. Такое употребление герундия встречается после глаголов to need, to want, to require нуждаться, требоваться и после прилагательного worth стоящий'.

Поделиться с друзьями: