ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

We have put off discussing ' the matter until the director returns from Leningrad.

I can’t help telling you about it.

I enjoy listening to music.

Заведующий окончил диктовать письмо секретарю.

Я избегаю разговаривать с ним по этому вопросу.

Мы отложили обсуждение это­го вопроса до тех пор, пока директор не возвратится из Ленинграда.

Я не могу не сказать вам об этом.

Я получаю удовольствие, слу­шая музыку.

К наиболее употребительным глаголам, в сочетании с которыми герундий образует составное глагольное сказуемое, относятся:

to finish кончать

to stop *), to give up, to leave

off прекращать, переставать

to keep, to keep on, to go on продолжать

to put off, to postpone, to de­lay откладывать

to need, to require, to want требоваться, нуждаться

to avoid избегать

to enjoy наслаждаться, полу­чать удовольствие

I (he, she и т. д.) can’t help я не могу не (он, она не мо­жет не)

Герундий образует составное глагольное сказуемое также с при­лагательными worth стоящий и busy занятый (с глаголом-связ­кой):

These goods are worth buying.

When I entered the room, he was busy translating an article.

Эти товары стоит купить.

Когда я вошел в комнату, он был занят переводом статьи.

Примечание. После глаголов to need, to want, to require и после прилагательного worth вместо герундия в форме Passive употребляется герундий в форме Active (стр. 327).

§ 242. Как часть составного глагольного сказуемого, после не­которых глаголов употребляется как герундий, так и инфинитив:

I like bathing (=to bathe) in the sea.

We began talking (=to talk) about the state of the rubber market.

Я люблю купаться в море.

Мы начали разговаривать о по ложении рынка каучука.

*) Глагол to stop употребляется также со значением останавливаться. В этом случае после него может употребляться инфинитив в функции обстоя­тельства цели:

Сравните: Не stopped to smoke. Он остановился, чтобы покурить.

Не stopped smoking. Он перестал курить.

It continued raining (= to rain). We do not intend placing (—to place) orders for such ma­chines.

He likes being asked questions (=to be asked questions).

К наиболее употребительным to begin, to start начинать to continue продолжать to like любить, нравиться to dislike не любить, не нра­виться

Дождь продолжал идти.

Мы не намерены размещать за­казы на такие машины.

Он любит, когда ему задают вопросы.

из этих глаголов относятся:

to prefer предпочитать

to hate ненавидеть, не выно­сить

to intend намереваться

I can (can’t) afford я могу (не могу) позволить себе

Герундий в функции прямого дополнения

§ 243. В функции прямого дополнения герундий употребляется после глаголов to mention упоминать, to remember помнить, to mind возражать, to suggest предлагать:

He mentioned having read it in the paper.

I remember having been asked about it.

I don’t mind walking.

I suggested discussing this ques­tion.

Он упомянул, что. читал это в газете.

Я помню, что меня спрашивали об этом.

Я не возражаю пойти пешком.

Я предложил обсудить этот вопрос.

Примечание. Послеглаголов to mention и to remember вместо Perfect Gerund часто употребляется Present Gerund: He mentioned reading it in the paper. I remember being asked about it.

Герундий в функции подлежащего

§ 244.

Skating is pleasant. Кататься на коньках приятно.

Reading is her favourite осей- Чтение — ее любимое занятие, pation.

Герундий, выполняющий функцию подлежащего, может стоять после сказуемого. В этом случае перед сказуемым стоит формаль­ное подлежащее it (стр. 466). Такое употребление герундия часто встречается после сочетаний:

it is (of) no use it is useless it is no good

бесполезно

it is worth while стоит

It’s no use talking about it.

It isn’t worth while going there.

Is it any good doing it?

(потраченного времени)

Бесполезно говорить об этом.

Не стоит ходить туда.

Стоит ли делать это?

В функции подлежащего наряду с герундием употребляется инфинитив:

Skating is pleasant. = То skate is pleasant.

It’s no use talking about it. = It is no use to talk about it.

It isn’t worth while going there. = It isn’t worth while to go there.

Герундий в функции именной части сказуемого

§ 245. В функции именной части сказуемого герундий упо­требляется с глаголом-связкой to be:

Her greatest pleasure was trav- Самым большим удовольствием elling. для нее было путешество­

вать.

В функции именной части сказуемого наряду с герундием упо­требляется инфинитив:

Her greatest pleasure was to travel.

ГЕРУНДИЙ С ПРЕДШЕСТВУЮЩИМ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ ИЛИ МЕСТОИМЕНИЕМ

§ 246. Действие, выраженное герундием, может относиться к лицу (или предмету), обозначенному подлежащим, а иногда допол­нением предложения:

They began speaking (действие, выраженное герундием speak­ing, относится к подлежа­щему they).

I am obliged to you for helping me (действие, выраженное ге­рундием helping, относится к дополнению you).

Они начали разговаривать.

Я обязан вам за то, что вы по­могли мне.

Действие, выраженное герундием, может относиться также к лицу (или предмету), которое не обозначено ни подлежащим, ни допол­нением предложения. В этом случае лицо (или предмет), к которому относится действие, выраженное герундием, обозначается сущест­вительным в притяжательном падеже или притяжательным местоиме­нием, которое стоит перед герундием:

Поделиться с друзьями: