Призрачные деньги
Шрифт:
Я взламываю замок с помощью заклинания. Оно должно быть небольшим, чтобы не потревожить местный магический фон. Если Фан ждет нас, он не должен почувствовать никаких магических возмущений. Я снимаю наклейку со своей куртки, и Индиго делает то же самое, протягивая мне свою. Я разрушаю наложенное на них заклинание, комкаю их и бросаю в угол.
Мы вставляем в уши наушники для рации, и я нажимаю кнопку связи. Мы все должны быть на одной частоте, чтобы слышать друг друга. Летиция отвечает:
— Если это еще один чертов радионяня, который мешает сигналу, то помоги мне...
— Это мы — говорю я — Мы спускаемся. Вы на месте?
— Да — отвечает она — Мы подождем полчаса и спустимся. Встретимся в тайном логове злого гения. Если не погибнем по дороге.
— Да, не стоит — говорю я.
— Я постараюсь — Она отключается.
Я распахиваю дверь. Она скрипит на несмазанных петлях, открывая взору пыльную лестницу. Тяжелый выключатель включает промышленные светильники, расположенные вдоль стены у подножия лестницы.
— Хм.
— Что? — говорит Индиго.
— Я всегда слышал, что в этом месте водятся привидения — говорю я.
— Ты не знал?
— О, я знал, просто никогда особо не обращал внимания на то, насколько здесь много привидений.
Туннель наполнен призраками, которые ходят взад-вперёд, бьются о невидимые стены, пытаясь освободиться. Некоторые что-то бормочут себе под нос, другие угрожают невидимым нападающим, а кто-то кричит. Эхо пугает ещё больше. На этой лестнице погибло много бутлегеров, их застрелили, и они истекли кровью. С лестницы падает так много людей, что мне даже трудно разглядеть ступени.
— Спасибо — говорит она — Спасибо, что сделал и без того нервное путешествие ещё более жутким.
— Это талант — говорю я. Она протискивается мимо меня и спускается по лестнице.
— Как и то, что я засуну тебе в задницу свой ботинок. Пойдем. И я не хочу больше слышать о том, что в этих туннелях водятся призраки.
— Я знаю историю о безумном лесорубе.
— Да пошёл ты.
— Старина Крюк?
— Я не слушаю.
Туннель тянется ещё примерно на 12 метров, а затем поворачивает. Свет в коридорах становится всё тусклее, пока в обоих направлениях не остаётся ничего, кроме темноты.
— Здесь мы зарабатываем себе на жизнь — говорю я. Я сверяюсь с картой Фрэнка в телефоне, чтобы убедиться, что мы на правильном пути. Это место находится дальше от того места, где, по нашим предположениям, скрывается Фан, чем вход в DWP, но здесь не так много ответвлений и странных поворотов. Я передаю телефон Индиго — Это правильный путь? — Хорошо, когда есть ещё один взгляд, который поможет тебе не угодить прямо в пасть к тигру.
— Да — говорит она — Мы проходим восемь, нет, девять ответвлений, а на десятом поворачиваем налево. Мы включаем налобные фонари и зажигаем их. Светодиоды освещают коридор на добрых двадцать или тридцать футов вперёд.
— Эти фонари либо очень пригодятся нам, либо станут причиной нашей гибели — говорит Индиго. Она достаёт дробовик и проверяет, заряжен ли он и готов ли к стрельбе — Если что-то, я имею в виду что угодно, выскочит передо мной, я превращу его в кашу.
— Я постараюсь не выскочить перед тобой — говорю я, и мы идём дальше по коридору.
Глава 27.
Вы когда-нибудь ездили по Техасу? Там километры и километры ничего, кроме километров и километров. То же самое и с этим туннелем. Он просто тянется и тянется. Мы довольно быстро проходим первые пять ответвлений, но до шестого ещё далеко. Пока никто не пытался на нас напасть, и я не чувствую никаких призраков, которых здесь быть не должно, или магического воздействия. Если не считать напряжения и почти полной уверенности в том, что кто-то вот-вот начнёт стрелять в нас из темноты, это довольно скучная прогулка.
— Ты бегаешь, да? Я видел, как ты сорвал дверь машины с петель. А ещё что-нибудь умеешь? — Я говорю шёпотом. Я стою достаточно близко, и вокруг достаточно тихо, чтобы мы могли прекрасно слышать друг друга. Будем надеяться, что наши шаги и шёпот заглушат звуки работающей вентиляции, капающей воды и гудящих блоков питания.
— Да пошёл ты. Я много чего умею.
Я чувствую, что начинаю нервничать. Мне нужно что-то сделать, чтобы не броситься сломя голову по коридору, крича и паля из дробовика во всё, что движется, и в кое-что, что не движется.
— Это не... Послушай, я занимаюсь магией смерти. Во всём остальном я либо хорош, либо полный отстой, либо вообще ничего не умею, как бы ни старался. Летиция, детектор лжи. Я не видел, чтобы она умела что-то ещё, так что не знаю, на что она способна.
— Я знаю, что ты имел в виду — Я слышу напряжение в её голосе. Она тоже жаждет драки — Она может определить, когда ты лжёшь?
— Да, но я не думаю, что она может определить, какая часть того, что ты говоришь ложь, если только это не прямое утверждение, и она не сможет определить, что ты лжёшь, если ты что-то упустишь. Так что, если тебе когда-нибудь придётся что-то от неё скрывать, либо ничего не говори, либо оставляй много пробелов, либо говори так запутанно, что она не сможет определить, какая часть чушь собачья.
— Ты говоришь о своей подруге — говорит она.
— Я говорю не столько о подруге, сколько о "не враге". Я не особо дружу.
— Это печально — говорит она.
— Лучше не дружить, чем видеть, как они умирают — говорю я.
Она долго молчит, и в этот момент мне совсем не хочется вести светскую беседу.
— Я лучше всего умею быстро двигаться — говорит она — Я могу поднять много чего тяжёлого. Я могу сообразить что-нибудь в этом роде или просто действовать инстинктивно.
— Я заметил, что твои ботинки не дымятся и одежда не порвалась, когда ты бежала.
— И мои кости не сломались, мышцы не порвались, и я не истекла кровью. Значит, я ещё и бью как чёрт.
— Всё это за один раз — говорю я — Круто. Сложно. И ты всему этому научилась сама?
— Чертовски верно — говорит она — Беги быстро, бей сильно.
— Ты когда-нибудь думала о том, чтобы пройти обучение?
— Ты ищешь ученика? — Я слышу отвращение в её голосе.
Мне приходится подавить смешок.
— О, чёрт, нет. Я бы не знал, что с тобой делать. Поговори с Габриэлой, когда мы закончим. Она наверняка кого-нибудь знает.
— Если мы вообще закончим — говорит она. Она останавливается как вкопанная. Я делаю шаг, прежде чем замечаю это, и поворачиваюсь к ней. Её взгляд суров. Она сжимает "Бенелли" так, что костяшки пальцев белеют.
— Это чушь собачья — говорит она — Идти в темноте и пытаться подкрасться к тому, кого здесь может и не быть. А если он здесь, то он не настолько глуп, чтобы не знать, что мы придём. Он ждёт нас. Наверное, думает, что мы будем красться в темноте, а он будет сидеть и смеяться над нами.