Призрак шанса
Шрифт:
Он продиктовал ей номер участка, и она записала его.
— Тебе это нужно сегодня?
Алекс задумался.
— Нет, — сказал он. — Завтра будет в самый раз. Мне просто нужно знать, нет ли чего-то необычного в ее участке.
Лесли пообещала, что так и сделает, и Алекс уже собирался повесить трубку.
— Эй, — сказала она, пытаясь его остановить.
— Да?
— Сегодня днём я поговорила с Ханной, просто чтобы узнать, как у неё дела. Кстати, у неё всё хорошо. — Она помолчала. — Она сказала, что, когда Алекс работал на шахте в Колдейле, инженер по технике безопасности сломал ногу и пролежал в больнице полгода. — В голове у Алекса зазвучали тревожные звоночки.
— Кто выполнял его работу, пока он был в больнице? — спросила она.
— Ханна не знала, но я подумала... — начала она.
— А что, если это был Лерой? — закончил за неё Алекс. — Это всё объясняет. Спасибо, куколка, ты молодец.
Она поддразнила его.
— Не забудь об этом, когда придёт время моей рождественской премии. — Алекс пообещал, что не забудет, и повесил трубку.
— Вестибюль закрывается, мистер, — сказал охранник с бесстрастным лицом, вежливо подождав, пока Алекс закончит разговор.
Алекс рассеянно поблагодарил его и вышел на улицу. Если Лерой выполнял работу инженера по технике безопасности, то он должен был знать, как укрепить туннель. Это объясняло всё: украденные инструменты и строительное оборудование, похищение Лероя и даже то, почему поисковая руна не смогла его найти. Где бы ни был Лерой, скорее всего, он находился под землёй.
Так и должно было быть.
— Но как они собираются использовать эти большие буровые коронки? — спросил сам себя Алекс. — Сандерсон был прав, им понадобится большой шумный двигатель.
Он размышлял об этом, пока шёл по боковому проходу к станции гусеничного транспорта. Целью должен был быть банк: ни у кого больше не было ничего достаточно ценного, чтобы затевать такой масштабный проект. Но все банки находились в Среднем и Внутреннем кольцах, где было слишком тихо для шума, сопровождающего проходку туннелей.
Когда Алекс добрался до станции, она была пуста. Должно быть, он просто опоздал. Пытаясь привести мысли в порядок, он подошел к газетному киоску и купил "Таймс". Они с Игги не ужинали вместе уже несколько дней, и Алекс был уверен, что старый лис захочет обсудить с ним новости.
Когда Алекс протягивал десятицентовую монету продавцу, его взгляд упал на кричащий заголовок в вечернем выпуске "Полуночного солнца".
— Детектив-рунописец раскрыл сеть городских воров, а Призрак все еще на свободе.
Алекс схватил газету и начал читать статью.
— Эй, Мак, — сказал продавец. — Это не библиотека.
— Извини, — ответил Алекс, бросая на прилавок пятицентовую монету.
Согласно статье, знаменитый детектив-рунограф Алекс Локерби на глазах у репортеров провел полицию по запутанному маршруту по городу. В конце пути он указал на тайник с угнанными грузовиками, спрятанный на заброшенной фабрике в западной части города.
Алексу стало не по себе. Дэнни вряд ли поверит, что Алекс слил эту историю в таблоиды, но Детвейлер и Каллахан точно взбесятся. Судя по статье, департамент сборище идиотов, которым нужен Алекс, чтобы раскрывать для них все дела, буквально водя их за нос. В конце автор задается вопросом, почему Алекс не занимается делом о Призраке, и открыто обвиняет полицию в том, что она подвергает город опасности.
Алекс перелистнул на первую полосу и прочитал имя автора. Это был Билли Таскер, тот самый репортер, который первым раскрыл причастность Алекса к делу об убийстве Уотсона.
— Что с этим парнем не так, — прорычал Алекс, засовывая таблоид под мышку. Смерть Пола Лундстрома стала главной темой на обложке "Таймс", но в статье было гораздо меньше пикантных подробностей, чем в "Полуночном солнце". Алекс перевернул газету и стал читать статьи под заголовком, пока ждал следующего "ползуна". Ничего интересного там не было: какой-то законопроект о налогах, который рассматривало законодательное собрание, и политический скандал в Вашингтоне. В заметке на полях упоминалось успешное испытание первого участка эстакады Эндрю Бартона, которая тянулась от Эмпайр-Тауэр на север вдоль Центрального парка на западе.
Алекс чуть не выронил газету.
— Эй, приятель, — крикнул он журналисту. — Где тут телефон?
Мужчина указал на бар на углу следующего квартала, и Алекс побежал туда.
— Соедините меня с Дэнни Паком, — сказал он полицейскому оператору, добравшись до коммутатора центрального офиса.
— Извините, — ответил голос через мгновение. — Детектив Пак не отвечает.
— Пожалуйста, передайте ему сообщение.
— Хорошо, — ответил голос через мгновение.
— Скажите ему, чтобы он как можно скорее позвонил домой Алексу Локерби. Мне нужно знать, принадлежит ли один из грузовиков, которые он сегодня нашел, компании "Бартон Электрик".
Полицейский оператор сказала, что передаст сообщение, и повесила трубку.
17. Осмотр
Алекс хотел пойти домой и дождаться звонка от Дэнни, но ему все равно нужно было встретиться с Джессикой. Несмотря на то, что он чувствовал, что напал на след, возвращение домой не ускорило бы звонок Дэнни, а ему совсем не хотелось, чтобы снова начались судороги.
Было уже почти семь, когда Алекс подошел к кирпичному двухэтажному дому с вывеской "Алхимик" во дворе. На этот раз он не стал заходить через парадную дверь, а открыл калитку на заднем дворе и по мощеной дорожке обошел дом сзади.
Он заглянул в ряд окон рядом с дверью и увидел Джессику, которая переходила от стола к столу в тускло освещенной лаборатории. Она брала планшет с бумагами с одного стола, что-то подкручивала в оборудовании или добавляла что-то в разные пробирки, делала пометки и шла дальше. В лаборатории было довольно темно, над каждым столом висели лампы, и рыжие волосы Джессики блестели, когда она двигалась под ними. Алекс несколько минут наблюдал за ней, а потом постучал в стекло. Джессика так испугалась, что чуть не выронила планшет с бумагами, который держала в руках.
Алекс снял шляпу и помахал ей, пока она пробиралась через лабиринт столов к прихожей и задней двери.
— Ты меня напугал, — сказала она, слегка покраснев.
— Прости, — ответил он с улыбкой.
Джессика улыбнулась в ответ. На ней был рабочий фартук поверх кремового платья, а на шее, зеленый шарф. Алекс предположил, что она любит подчеркивать зеленый цвет своих глаз.
— Ничего страшного. — Она открыла дверь, чтобы Алекс мог войти, и закрыла ее за ним.
— Я расстроилась, что ты не пришел ко мне во вторник, — сказала она таким тоном, будто Алекс тоже должен был извиниться.