Проклятый наследник
Шрифт:
– Эдвард учится, Жаклин живет с нами в Нортфорде. Разведением лошадей в Мэрлоусе занимается Эд. Когда мы с Джоном уезжали, я передала ему все бразды правления.
Так за разговорами, они подъехали к тому же постоялому двору, где останавливались в прошлый раз. Хозяин быстро подал вино, хлеб, сыр и мясо. Они поели и не стали задерживаться. Джонатан снова занял свое место и взял вожжи. Дамы снова сели в экипаж и они снова двинулись в путь.
Подъезжали к Мэрлоусу уже в темноте. Джон направил экипаж прямо к конюшням. Конюхи тут же вышли, чтобы принять лошадей. Кэролайн подозвала одного мальчишку и велела бежать в Колтер.
– Скажи герцогу, что вернулась его сестра и привезла важные новости. Только постарайся, чтобы ваш разговор никто не услышал. Только Майкл.
– Хорошо, миледи.
– Можешь взять лошадь.
В хозяйстве всегда были лошади для слуг. На них они ездили в город или к родственникам, а так же выполняли разные поручения, вроде этого. Конюхи взяли чемоданы и понесли в дом. Всем было сказано держать язык за зубами и ни с кем не разговаривать. Вещи все должны быть сложены в спальне супругов Хортонов. Все женщины отправились следом за конюхами.
Джонатану же выпала роль отвлекающего. Он вошел в дом через парадную дверь и прошел сразу в гостиную. Где все семейство отдыхало после ужина.
– А где Кэро?
– Спросил Джефри.
– Она поднялась в комнату не на долго. Я зашел всех поприветствовать. Пойду тоже переоденусь к ужину. Без нас не начинайте.
Джонатан вышел, а Николь распорядилась задержать ужин на пол часа. В это время наверху, в комнате Джонатана и Кэролайн, шло оживленное обсуждение появления гостей. Все никак не могли решить вместе выходить или сначала Кэро с мужем, а потом Анна с Шерли.
– Так, я пока не знаю. Однако, пока мы будем внизу, я прикажу, чтобы вещи Анны перенесли в комнату Майкла. Он жил тут много лет в той комнате, в которой жила ты. Вещи Шерли перенесут в ее комнату.
Кэролайн дернула за шнур и через минуту раздался стук в дверь. На пороге стояла Каталина. Когда она увидела Шерли. То бросилась к ней. Девушки радостно обнялись. Кэро представила Каталину Анне, но не стала пока объяснять девушке, кто такая Анна. Кэролайн попросила сохранить пока их приезд в тайне, но вещи Шерли перенести в ее комнату, а вещи Анны в комнату Майкла.
– Майкла?
– Удивилась испанка.
– Да, не спрашивай. Скоро ты все узнаешь. И пошли к нам кого-нибудь, как только приедет Мик.
– А он должен?
– Да, я посылала за ним.
– Хорошо.
Джонатан помог Каталине вытащить вещи в коридор, от куда лакеи разнесли их по комнатам. Дамы переоделись в просторной гардеробной, а Джонатану досталась ванная. Спустя пол часа в дверь снова постучались и сообщили что приехал герцог Колтер. Кэро поблагодарила слугу и отослала его.
– Настало наше время. Пора идти.
Все взволновано вздохнули и вышли из комнаты. Анна оглядывалась и замечала, что почти ничего не изменилось в доме за то время, что ее не было. Только обновили лак на деревянных панелях. Которыми были отделаны стены, на полу лежал новый ковер, но по цветовой гамме и рисунку схожий с тем, что лежал тут несколько лет подряд раньше. На столиках в нишах стояли свежие цветы, распространяя свой аромат по коридору.
Внизу слышались голоса. Многие Анне были не знакомы, но один она узнала бы где угодно. Этот глубокий и бархатный бас, рокотал и разносился по всем уголкам дома.
– Майкл, сынок! Что привело тебя к нам?
– Мне передали, что Кэро вернулась и хочет меня видеть. Не знаете в чем дело?
– Она еще не появлялась тут.
– Ответил Джефри.
– Джон зашел и сказал, что она переодевается. Они скоро спустятся.
– А вот и мы!
– Раздался голос Кэролайн с порога.
– Привет, сестренка. Отлично выглядишь. Зачем хотела меня видеть?
– Я вообще-то всех до одного видеть хотела. С нами приехали гости. Так что прошу всех сесть.
– Обязательно садиться?
– Спросил Джефри. Он уютно устроился у камина, облокотившись на каминную полку.
– Да, папа. Боюсь это необходимо. Не спрашивай. Просто садись.
– Ну хорошо. Просто не могу понять, что это за гости такие сногсшибательные. Король с королевой что ли?
– Не совсем, но их важность на много больше. По крайней мере для нас. Прошу вас, дамы, входите.
Когда две женщины вошли в комнату и остановились, повисла гробовая тишина. Диана, Николь, Джен и Анабель не знали пожилую леди, но они были удивлены появлением Шарлотты. Все же остальные просто опешили. Кэролайн тревожно следила за отцом. Он хоть и был силен и здоров, но в его возрасте ничего не бывает предсказуемым.
Глава 28.
Джефри не мог поверить своим глазам. Перед ним стояла его первая любовь. Женщина, которая родила ему первенца и погибла через двенадцать лет. Он не замечал как по его лицу текли слезы. Только когда они почти ослепили его. Он смахнул соленые капли с глаз.
Анна тоже плакала. Джефри был ее первой и единственной любовью. Она переводила взгляд с него на лица других молодых людей, пытаясь определить кто из них ее сын. Они все были так похожи на своего отца. И только увидев, что у одного из них глаза не синего, а шоколадного цвета, она поняла что это и есть Майкл.
Тут ее нервы не выдержали, в глазах потемнело, и она ослабла. Джонатан едва успел подхватить женщину. Женщины тут же вскочили с дивана и уступили место. Джонатан аккуратно уложил Анну. Послали за нюхательной солью. Когда резкий запах достиг носа женщины, она открыла глаза. Рядом с диваном тут же опустился на колени Майкл. Она протянула руку и погладила его по лицу.
– Сынок. Я так счастлива, наконец, встретить тебя. Как я горевала, когда решилась оставить тебя.
– Ничего не говори. Я все понимаю. Понял, когда прочитал дневник. Я тебя никогда не винил. Во всем виноват только Алекс.
Николь, Диана, Дженнифер и Анабель с недоумением переглянулись. "Сынок?" Как такое может быть? Анастасия же умерла больше двадцати лет назад. Они глянули на Кэро, но та смотрела на отца. Вот Джефри медленно поднялся со своего кресла и нетвердым шагом направился к дивану. Анна попросила помочь ей сесть. Джефри протянул ей руку и она нерешительно вложила свою ладошку в его огромную ладонь.
– Эн, - выдохнул он и притянул ее к себе одним движением.
– Джеф!
– Вскрикнула Анастасия и уткнулась ему в грудь.