Проклятый наследник
Шрифт:
Мартин, так звали этого молодого человека, сообщил мне, что все считают будто это я погибла в том доме. Мы решили, что пусть все так и будет. Если бы просто исчезла, меня бы искали. А так... Меня считают погибшей и искать некого. Я уехала в Европу. Положила золото в банк. Кое-что поменял а на деньги. Этого мне хватило на путешествия. Но к старости я решила вернуться в Брутонию. Воспитываю детей и помогаю им встать на ноги. Вот и все.
Они сидели за столом, но никто практически не ел. Все слушали Анну.
– А как же Майкл?
– Спросила Кэро.
– Я всегда помнила его и любила. Я каждый год отмечаю его день рождения. Никто этого не знает. Я запираюсь у себя и сутки не выхожу. В Европе я выдавала себя за вдову, чей муж умер и теперь я путешествую.
– Ну, теперь ты расскажи мне. Как вы жили все это время. Как родители?
– Мама после меня родила еще двоих детей. Эдварда и Жаклин. Когда они рожала Жаклин, Евы не было рядом и лекарша не смогла ее спасти. Мама умерла.
– Как жаль! Я так ее любила!
– Через пять лет после твоего исчезновения, погиб Майкл...
– Как!?
– Вскочила Анна.
– Ты же сказала, что Шарлотта его невеста!
– Сядь, пожалуйста, и дай мне рассказать.
И Кэролайн рассказала Анне все, что еще недавно рассказывала Шарлотте. О гибели Майкла, о его спасении. О предполагаемом убийстве отца и братьев и о расправе над Алексом.
– Так он мертв?
– Спросил Анна, не веря своим ушам.
– Да, Анна. Мертв. Николь метнула в него нож.
– Боже! Неужели есть справедливость? Я так переживала, что он может меня найти.
– Анна, предлагая поехать в Мэрлоус.
– Сказала Кэролайн.
– Отец и Майкл будут счастливы. Не хочешь появляться в Колтер-Холле, не надо. Майкл сам ненавидит этот дом. Он и жениться то не хотел, чтобы не пришлось передавать свою фамилию детям.
– Ладно, уже довольно поздно, а вы весь день повели в дороге. Все ложимся спать, а утром решим что делать.
С этими словами леди Анна поднялась с дивана и направилась к выходу. Она приказала дворецкому запереть все окна и двери так, чтобы их нельзя было открыть без ключа, а ключи убрать. Тем самым они дала понять, что не желает, чтобы ночью кто-то смог покинуть дом.
* * *
Утром Кэролайн и Джонатан рассказали о появлении наследников. О которых им ничего не было известно, о том как познакомились Майкл и Шарлотта, о ее похищении. О том как Майкл нашел дневник, о находке в спальне Алекса.
– Но Майкл так и не мог вспомнить что же это за место такое, о котором ты ему написала.
– Он вспомнил. В ту ночь, когда меня похитили, - подала голос Шерли.
– Но, видимо тут же забыл, когда выяснилось что я пропала.
– Видимо.
– Кивнула Кэро.
– Шерли, Мик очень переживает. Он просто в отчаянии.
– Ты не поверишь каких трудов нам стоит держать все в тайне.
– Сказал Джонатан.
– Почему ты хочешь его оставить?
– Спросила Кэролайн.
– Да, он может пока не понимает на сколько сильно он тебя любит. Но одно знаю точно - он любит.
И Кэролайн рассказала обо всем, что творилось в поместьях, когда пропала Шарлотта.
– Ну а про то, что Диллару пришлось двинуть ему в челюсть, чтобы Мик хоть немного отдохнул, Джон тебе рассказал.
– Ему пришли записки. Я уговорил его потребовать доказательств, и он чуть не совершил глупость, когда ему подсунули рыжий локон.
– Мы всей семьей уговаривали его не верить всему этому. Мы убедили его. Что рыжие волосы это распространенный цвет. Но одно мне не дает покоя.
– Что?
– Спросил муж.
– Я солгала. Николь, Диана, Анабель и Джен поддержали меня, но и они не знают.
– Чего?
– В деревне нет рыжеволосых девушек. Среди моих знакомых только у Джен, Каталины и Шарлотты такие волосы.
– И что из этого следует?
– А из этого следует, что в предатель находится совсем рядом. А иначе кто мог достать рыжий локон?
– А как это вообще можно сделать?
– В доме есть расчески. Собрать длинные волосы рыжего цвета не составит труда. Сложно только соединить их так, чтобы это выглядело как цельный локон.
– Этот похититель настоящий профи? Ты это хочешь сказать?
– Что-то в этом роде. И нам срочно нужен Лео. Анна, поехали с нами.
– Кэро, я не уверена...
– Ты не уверена хочешь ли ты увидеть сына после стольких лет разлуки? Или встретиться с папой? Ты не уверена хочешь ли быть счастливой после стольких лет? Может хватит страдать? Поехали!
– Ты думаешь это не будет выглядеть некрасиво?
– Робко поинтересовалась Анна.
– Нет, Майкл понимает вас и давно простил.
– Заверила женщину Шарлотта.
– Правда?
– С надеждой спросила Анна.
– Да. Он только Джефри не говорил о вас и Алексе. А еще в последнее время он был просто уверен, что вы не погибли в том пожаре, но тоже ничего не говорил отцу.
– Ну, если так, то я собираюсь. Дети, вы пока остаетесь. Чарльз за старшего. Как только я помогу Майклу, я пошлю за вами, и вы тут же приедете и познакомитесь с моим старшим сыном.
Было решено, что Анна поедет в экипаже. Кэролайн, увидев лошадь, которой предстояло весь день тянуть экипаж, сжалилась над бедным животным и велела впрячь своего Грома и Цезаря. Те некоторое время сопротивлялись, но под строгим взглядом хозяйки, уступили.
Кэролайн привезла Шарлотте пару ее платьев и белье. Девушка расцвела. Наконец, она наденет что-то свое. Подумать только, Анна, единственная кто знал о ребенке, оказалась родственницей отцу этого ребенка. И не просто родственницей, а матерью.
Дети помогали матери собирать вещи. Их оказалось не так много. Наконец, все было погружено. Кэролайн и Шарлотта попрощались с детьми Анны и сели в экипаж. А сама Анна все никак не могла отпустить детей, пока они сами не подвели и чуть ли не втолкнули ее внутрь. Джон занял свое место на месте кучера и взял поводья. Кэро предупредила, что если возникнут проблемы, то муж должен позвать ее.
Всю дорогу Кэролайн рассказывала о братьях, их женах и детях. Анна долго смеялась, когда Кэролайн рассказала, как женила Адама на Николь, когда он считался мертвым.