ЖАНРЫ

Сердце Эфира. Сопряженные
Шрифт:

— Ты плохо врёшь, — сказал Лисандр. — Для той, кто привык выживать.

Тёплое дыхание скользнуло Вейре по щеке, задело ухо. По спине пошли мелкие мурашки. Она сжала кулаки и подняла подбородок чуть выше.

Лисандр кивнул на её правую руку.

— Сними перчатку. Живо.

Рука дёрнулась назад, локоть прижался к боку. След под кожей толкнулся, будто услышал приказ раньше неё. Пальцы Лисандра перехватили запястье. Хватка была точной, без лишней грубости.

— Зачем? — спросила Вейра. — Думаешь, я прячу нож?

— Потому что эту руку ты берегла сильнее, чем лицо, — ровно ответил Лисандр.

Боль пошла вверх по костям короткой волной.

Виктор перевёл взгляд с Вейры на капитана. Николас отвернулся к стене, однако пальцы его всё равно дёрнулись.

Перчатка сползла. Холод из комнаты лёг на кожу тяжёлым слоем. На ладони уже не было крохотной точки. Теперь там тёмной полосой проступила метка: вертикальная черта и два коротких штриха. Кожа вокруг потемнела, как после свежего ожога. Изнутри шло плотное, устойчивое тепло — чужое, не совпадающее с ритмом собственного сердца. Вейре хотелось стряхнуть руку, но она только сильнее стиснула зубы.

Лисандр наклонился ближе. Жар рванул по предплечью. В тишине между ними что-то сухо царапнуло, будто металл где-то на миг сбился с хода. Лисандр замер.

Он смотрел не на ладонь, а выше — как поднимается её грудная клетка, как сбивается дыхание, как воздух застревает на полпути. Вейра прикусила губу и подняла голову. Их взгляды встретились. В золотых глазах Лисандра не было ни удивления, ни жалости. Только расчёт.

— Что это? — спросил он.

— Реакция на контроль, — процедила Вейра. — Не льсти себе, капитан.

Взгляд Лисандра потемнел.

— Знак. Откуда?

— Поставила та, что назвалась Ластом, — резко бросил Николас, не выдержав. — Сказала, что это допуск.

На лице Лисандра что-то мелькнуло — едва заметная задержка взгляда, — но уже через миг оно снова стало неподвижным. Ладонь по-прежнему держала её запястье.

Он кончиком указательного пальца провёл по одной из полос.

Вейра едва заметно дёрнула рукой.

— Чужой эфир идёт через тебя, — тихо сказал Лисандр.

Он поднял взгляд.

— Ты знала?

— Перестань говорить так, будто понимаешь, что у меня под кожей происходит, — отозвалась Вейра.

Левую руку — ту самую, с аномалией, — свело судорогой. Она не шевельнула ею ни на сантиметр.

— Пока ты в моей команде, твои следы — моя проблема, — сказал Лисандр.

Он стоял так близко, что ещё полшага — и её грудь коснулась бы его плаща.

— В твоей команде? — переспросила Вейра вполголоса. — Командуй своими людьми, Лисандр. Я не часть твоей сраной конструкции.

Его золотые глаза сузились. Пальцы на её запястье сжались крепче. Вейра не позволила себе наклониться.

— Уверена? — спросил Лисандр.

Воздух между ними нагрелся. Её дыхание стало короче, его — тише. Ещё немного — и ладонь сама пошла бы ему в лицо.

— Хватит, — сказал Виктор.

Голоса он не повысил, но шагнул прямо к ним и остановился чуть сбоку.

— У нас и без того хватает желающих перерезать нам глотки, — добавил он с лёгкой, кривоватой усмешкой. — Не обязательно помогать им изнутри.

Николас скрестил руки на груди и закатил глаза.

Лисандр медленно повернул голову к ним.

— Тогда начните с полезного. Помолчите оба.

Он отпустил запястье Вейры.

— А ты, — бросил он, не сводя с неё глаз, — лучше бы была благодарна этим двоим за то, что они не выдали тебя сразу.

Вейра быстро натянула перчатку.

— Я не просила—

— Мне всё равно, о чём ты просила, — отрезал Лисандр. — И мне неинтересно, почему они решили промолчать. На это нет времени.

Он кивнул на её руку.

— Этот след либо откроет нам дорогу к Сайлеру, либо прикончит тебя раньше, чем ты снова успеешь оскалиться.

Сердце у Вейры ударило в горло. Она развернулась чуть боком, чтобы видеть его не прямо, а краем глаза.

Лисандр задержал на ней взгляд ещё на секунду.

— Так что в следующий раз, наёмница, если ты—

В дверь нерешительно постучали.

Вейра выдохнула. Лисандр не шевельнулся, только челюсть на миг стала жёстче.

— Открыто, — сказал он.

Дверь приоткрылась. В проёме показался худой подросток в храмовой накидке, слишком большой для его плеч. На шее болталась деревянная подвеска, от неё тянуло копотью и ладаном.

— П-простите, — быстро сказал он. — Меня… послали.

— Башня? — уточнил Лисандр.

— Нижний храм, — мальчишка замотал головой. — От Ласта. И от… той, что выше.

Последние слова он произнёс почти шёпотом.

— Входи, малой, — мягко сказал Виктор.

Курьер шагнул внутрь, прижимая к груди свёрнутый лист. Взгляд скользнул по Лисандру, зацепился за Вейру и тут же ушёл в пол.

— Дева Ветра, — начал он выученной фразой, — согласилась принять вас. Завтра, на рассвете. Боковая лестница к нижнему залу.

Он развернул лист. Бумага была почти пустой: знак Храма и одно слово — «утро».

— Ласт велела передать, — мальчишка сглотнул и крепче вцепился в край листа, — что убежище для вас возможно. Но сначала нужен разговор…

Он поднял глаза прямо на Вейру.

— Для начала ей нужны именно вы, мисс, — добавил мальчик.

Внутри у Вейры всё сжалось. Храм вспыхнул в памяти — белый зал, падающий мальчик, руки Девы, шёпот хора — и сразу погас, оставив под перчаткой жар.

— Мы подумаем, — сказал Лисандр. — Благодарю.

Мальчик быстро кивнул.

— Мне надо вернуться, — пробормотал он. — Если я задержусь…

— Возвращайся, — сказал Николас.

Курьер ещё раз виновато взглянул на Вейру, кивнул и выскользнул в коридор. Несколько секунд ещё стучали торопливые шаги, потом и они утонули в шуме галереи.

— Убежище, — проговорил Виктор. — Звучит щедро.

— Слишком щедро, — сказал Лисандр. — За такие подарки потом берут дороже входа. Но доступ нам всё равно нужен.

Поделиться с друзьями: