Сестра Королевы
Шрифт:
Ждать пришлось недолго. Воины возвращались галопом и были взволнованы. Стража сразу плотным кольцом окружила герцогиню и ее камеристку. Воины докладывали Бергу об увиденном. Лицо его изменилось и он подъехал к госпоже.
– Миледи, впереди отряд милордов Джеффри и Джозефа. Милорд Джеффри тяжело ранен. Возможно даже при смерти, его везут на повозке. Мне очень жаль, миледи.
– Матерь Божья!
– Айлентина дала шпоры коню и вырвавшись из кольца охраны поскакала вперед.
За поворотом дороги действительно медленно двигался отряд под знаменами Джеффри и Джозефа. В его середине медленно катила повозка без верха. В ней на сене покрытом шкурами лежал Джеффри. Айлентина поравнялась с Джозефом, ехавшим рядом с повозкой.
– Миледи.
– Склонил он голову перед мачехой.
– Господь Всемилостлевиший!
– Воскликнула она.
– Джозеф, что с Джеффри?
– У него два ранения в плечо и правую руку, миледи.
– Со скорбью объяснял Джозеф.
– В плечо ранение глубокое, но лекарь сказал не опасное. А вот в руку - там что-то страшное, все разворочено. Рана на две ладони выше локтя. Самое плохое в том, что рана начала гноиться. И теперь брат без сознания, у него жар. Лекарь говорил, что надо было отрезать руку, возможно тогда Джеффри бы выжил.
– Глаза Джозефа потемнели от переживания за брата.
– Но Джеффри не дал отрезать ему руку. Он сказал, что без правой руки он не рыцарь и пусть лучше он умрет. Брат потерял много крови.
– Джозеф плотно сжал губы.
Айлентина посмотрела на старшего пасынка. Он был настолько бледен, что казалось, что жизнь оставила его. Айлентину захлестнула волна отчаяния. Перед ее глазами встали мертвые тела Ричарда и Николаса. У нее даже в глазах потемнело. Господи! Теперь еще и Джеффри! Но ее жизнелюбивая натура не могла смириться с этим! Джеффри еще жив и за него нужно бороться. Бороться с самой смертью? Да! Она будет бороться и приложит все свое умение, которому ее два года обучали в монастыре, в Бургундии. Она приняла решение сама. Советоваться с мужем было некогда.
– Стойте!
– Властно крикнула она и подняла руку.
– Миледи?
– Джозеф удивленно смотрел на мачеху.
– Джозеф.
– Ее голос даже задрожал от напряжения.
– Мы можем, должны попытаться спасти Джеффри. Отдать его смерти мы успеем всегда.
– Но как, миледи?
– В глазах Джозефа загорелась надежда.
– Джозеф, меня обучали лекарскому искусству. Я конечно не врач, но кое-что и я умею. И еще меня учили секретам знахарства. Мы должны попробовать, Джозеф.
– Она с надеждой смотрела на пасынка.
– Что нужно делать, миледи?
– Быстро принял решение и он.
Айлентина облегченно вздохнула.
– Спешиваемся.
– Приказала она. Оказавшись на земле она осмотрелась.
– Джеффри, вот на той поляне велите разбить шатер. Жаль, что у вас нет с собой топчана.
– Целых два.
– Джозеф кивнул на повозку.
– Они там. Складные.
– Добавил он.
– Прекрасно. Велите поставить их в шатре и больше туда ничего не вносить.
Джозеф отдал нужные распоряжения.
– Ты, - Айлентина повернулась к одному из воинов.
– Возьми котелок, найди в лесу муравейник, развороши его и из самой середины муравейника принеси полный котелок муравьев. Прямо с листьями и иголками.
Воин смотрел на Айлентину, как на сумасшедшую.
– Выполняй!
– Рявкнул Джозеф.
И воин сорвался с места.
– Ты и ты.
– Айлентина указала на двух других воинов.
– Скачите в замок. Если его светлость там, пусть едет сюда. Если нет, пошлите гонца в город, к вдове галантерейщика Имоджин.
– Джозеф метнул на мачеху изумленный взгляд. Он и предположить не мог, что ей известно об увлечении отца.
– И еще, - продолжала Айлентина.
– Сюда, как можно скорее надо доставить мой сундучок с лекарствами, корзину с травами и красное вино Аршамбо присланное из Франции .
Гонцы понеслись в замок. Айлентина подошла к повозке и положила руку на лоб Джеффри. Жар был не очень сильным. И Айлентина возблагодарила за это Бога. Значит время побороться за жизнь Джеффри еще было.
– Миледи - Осторожно спросил Джозеф - Я не совсем понимаю, что вы собираетесь делать? Почему мы не едем в замок, а остановились здесь.
– Джозеф, - Айлентина повернулась к пасынку.
– Сейчас нет времени объяснять, просто поверьте мне. Хуже ему уже не будет.
Джозеф согласно кивнул.
Доложили о том, что шатер поставлен и топчаны уже стоят в нем.
– Накройте топчан шкурой и осторожно перенесите лорда Джеффри.
– Распорядилась Айлентина.
Джеффри осторожно уложили в шатре на топчан.
– Джозеф, Меган.
– Позвала Айлентина.
– Мне нужна будет ваша помощь. Чтобы не беспокоить Джеффри, надо срезать осторожно с него всю одежду до пояса.
Они втроем направились к шатру. Перед тем, как войти Айлентина обернулась.
– Сэр Берг.
– Капитан стражи подбежал к ней.
– Выставляйте посты, рубите побольше факелов, разводите костры. Ночевать будем здесь.
– Да, миледи.
– Кивнул Берг.
Срезав с Джеффри одежду и сняв присохшие бинты Айлентина приступила к осмотру раны. Она была ужасна и глубока. Мышцы вывернулись на руку и их края побелели. Это был признак того, что они начинают отмирать. Дальше по краю была зелень - нагноение, и обветренная, засыхающая плоть. В глубине раны виднелась кость. Айлентина внимательно осмотрев рану, пришла к выводу, что все это плохо, но не безнадежно. Вторая рана на плече, тоже заживала плохо, но была чистой. Джозеф с надеждой посмотрел на мачеху.
– Не все еще потеряно. Еще несколько часов и уже ничего нельзя было бы сделать.
– Она была очень серьезна.
Один из рыцарей просунул голову в шатер.
– Муравьев принесли.
– Сообщил он.
– Несите сюда.
– Велела Айлентина.
– Джозеф, - она посмотрела на него.
– Мне нужен кубок, хотя бы один.
– У нас несколько оловянных и два серебряных.
– Сообщил он.
– Пусть дадут серебряный, но им придется пожертвовать. Сделайте из него чашу.
– Велела Айлентина.
Джозеф не понял, что она хочет.
– Пусть отрубят ножку кубка, чтоб получилась чаша.
– Пояснила она.
Слушавший все у входа рыцарь побежал выполнять ее указания.
Айлентина посмотрела на Джозефа. И помолчав начала объяснять, что она хочет сделать.
– Джозеф, то, что я хочу сделать - делали наши предки, древние кельты. Не спрашивай откуда я об этом знаю, это не важно. Чтобы рана перестала гноиться и начала заживать надо убрать помертвелую и засохшую плоть.
– Муки Христовы!
– Джозеф ударил кулаком о ладонь.
– Миледи! Да это надо срезать пол руки брата!