Сезон продаж магических растений
Шрифт:
Массивный люк, закрывающий вход в подземные катакомбы, дрогнул и беззвучно повернулся на смазанных шарнирах, выпуская на свежий воздух лорда Кэшвелла. Чумазый вид сотрудницы департамента не удивил начальника Магпотребнадзора, удостоившись лишь скорбного вздоха. Вокруг головы Кэсси завился вихрь, вначале растрепавшей волосы и очистивший их от посторонних зелёных включений, а потом уложивший шевелюру служащей конторы пристойно, волосок к волоску.
— Подходящий наряд для исследования подземных лазов. Специально переоделась? — проворчал Кэшвелл.
— Специально для работы в лавке, — кивнула Кэсси, — но меня выволокли из подвала, не дав разобрать товар к завтрашнему открытию.
— Открытие подождёт, — нетерпеливо потянул её за собой Левитт. — Посмотри на проделанный диверсанткой лаз и найденные растения: ни на какую мысль они тебя не наведут?
Расследование велось конторой в обычном, давно известном Кэсси порядке. Далеко не впервые она оказалась на месте преступления, где требовалось дать консультацию без уведомления о том, что же, собственно, произошло и чем оно грозит империи. Служба имперской безопасности всегда не спешила доводить до сведения узкопрофильных специалистов секретные сведения. Новизна впечатлений состояла в её полной осведомлённости о личности «преступника» и в сильнейшем желании выяснить, есть ли у «злодея» шанс на помилование. О сути подхваченного ею заклинания тоже узнать бы хотелось! Кэсси не была достаточно сведуща в политике, чтобы построить хоть какие-то предположения.
Внимательно рассмотрев обломанные и увядшие щупальца с роговыми отростками на концах, она честно определила их принадлежность:
— Ход прорыл гигантский осьмирук. Видите, как земля уплотнена? Это стиль работы данного вида подземного перекати-поля: оно использует магию, чтобы вот так утрамбовывать землю, раздвигая свои норы. Никаких куч земли, как у кротов, и лазы получаются исключительно прочные, их только сильным взрывом уничтожить можно.
— Не напоминайте про взрывы: мне врезалась в память жалоба лорда Суника на ваши армейские методы избавления полей от вредителей, — вздохнул Кэшвелл.
— Осьмируки относятся к растениям строгой отчётности? — спросил Левитт.
— Нет, они опасны только для животных, не для людей, поэтому по реестру Магпотребнадзора растение-помощника диверсантки мы не отследим, — ответил Кэшвелл. — Тем более мне не доводилось слышать, чтобы растения данного вида специально разводились садоводами.
— Ещё бы! Товар не пользуется спросом, от таких сорняков избавляются, а не растят их, — подтвердила Кэсси. — В академии в учебных целях содержат несколько осьмируков на кафедре растениеводства, можете их пересчитать, есть и один гигантский. Мои студенты регулярно сталкиваются с ними на практиках — вид не редкий. В холодное время года внешних ростков растение не выпускает и глубоко прячется в земле, но весной и летом его не сложно разыскать в случае надобности.
Она сама нашла гигантского осьмирука за пару дней, а ростки мелких встречались ей на лесных полянах десятками штук.
— Что скажешь о свежих листочках, подобранных в потайных ходах?
— Ни один из них не упал с редкого растения, таких цветов, лиан и кустарников в моей лавке полным-полно, — кристально честно заверила Кэсси. С магами надо быть настороже, спецы конторы легко распознают в словах заведомую ложь. Эх, как она докатилась до необходимости изворачиваться и скрывать правду от коллег по службе?!
— Для чего они были нужны шпионке-лазутчице? Зачем она потащила их с собой сюда?
— Хм-ммм… Это лепесток огнецвета — он освещал ей дорогу в темноте…
— Она сильная магиня и не нуждалась в источниках света, — перебил Левитт.
— С чего вы решили, что диверсантка была магиней? — остолбенела от изумления Кэсси.
— Магический след остался очень насыщенный. Кроме того, заклинание могло притянуться только к магии, только к девушке с магическим резервом.
«Или к девушке, с ног до головы обвешанной магическими растениями. Когда их много — интенсивность магии соответствующая и её шлейф тоже остаётся», — внесла дополнение Кэсси, но вслух его не озвучила. Она сегодня уже совершила серьёзную ошибку, надо и остальным предоставить такую возможность.
— Что ж, назначение осьмирука понятно, а лиана, с которой упал вот этот сердцевидный листок, в деле совершения диверсий представляется мне довольно бесполезной, — сказала она.
— Просто ты не диверсантка, — отмахнулся Левитт. — Лиана ядовитая?
— Нет, и никакими уникальными свойствами не обладает, разве что повышенным дружелюбием и общительностью.
— Нэсса, тут ещё жёлто-зелёный волосок нашли, похожий на травинку! — прибежал запыхавшийся гвардеец. — Что это?
— Вам повезло — этот вид растения достаточно редок и подлежит обязательной регистрации. — Кэсси с трудом удержала непринуждённость тона. Надо ж так наследить в своей единственной краже! — Он относится к классу перекати-поля и в закрытых лабиринтах может использоваться как проводник, ведущий к выходу.
— Значит, карты подземных ходов у девицы не имелось, — сказал командир гвардейских звеньев, рыскающих в переходах.
— Или она плохо разбирается в картах, — возразил Левитт, и упомянутая командиром девица еле удержалась от согласного кивка. — Вид стоит на строгом учёте, замечательно. У тебя такой имеется?
— Да, он достался мне вместе с другими растениями нэссы Лиеры, по закону отошедшими королевскому питомнику. Я выкупила их, накладная с перечнем растений у меня сохранена.
— Опять следы ведут к покойной нэссе и её подпольному рассаднику магических растений, в котором неизвестно что выращивалось и неведомо кому передавалось до того, как мы его прикрыли. Будь добра, составь список и распиши подробно свойства всех растений, фрагменты которых найдены в потайных ходах. Особо отметь редкие разновидности.
Кэсси сидела на пеньке и добросовестно строчила карандашом по листам бумаги. Усердие и внимательность гвардейцев внушали уважение — они отыскивали мельчайшие частички зелёных паршившев, словно задавшихся целью обличить и подставить свою спасительницу! Складывалось впечатление, растения специально вылезали из корзинок и цеплялись за всё подряд, оставляя на стенах клочки листьев, стеблей, пыльцу с цветов. Если глава службы имперской безопасности спустится в подвал её лавки, то поразится стопроцентному совпадению записанного с наличествующим.
Бригада следователей озадаченно чесала затылки над списком гербария и всё выпытывала у Кэсси, для каких неблаговидных криминальных целей могли бы использоваться милейшие магические незабудки и лекарственная ромашка. Она сокрушённо разводила руками, и Левитт бурчал, что задача определения целей, средств и методов — задача криминалистов, а не ботаников. Душа Кэсси ушла в пятки, когда на узком обрывке листа обнаружилось пятнышко обморожения — видно, этот узник питомника дольше остальных пролежал в холодильнике.
«Удобно работать экспертом по делу о собственном преступлении», — облившись холодным потом, подумала Кэсси и незаметно отщипнула подмёрзший край улики. Ещё немного, и она искренне согласится с тем, что заслужила высшую меру.
К счастью, специалисты конторы не смогли определить, что открывалась дверь, ведущая в питомник, — следствие остановилось на версии, что лазутчица проникла и туда и обратно через ход, прорытый осьмируком. К ещё большему счастью, в подземных ходах пол, в отличие от стен, везде был вымощен камнями, не хранящими следов. И самая удача, что спасённые от огня растения очнулись от устроенной им зимней спячки ближе к середине пути побега из заключения — фрагменты магической флоры находили лишь между стенами дворца и в последнем коридоре, по которому сломя голову неслась Кэсси.