Сломай меня
Шрифт:
***
Я захожу в хижину под возбужденные голоса.
— Смотрите, кто вернулся! — восклицает Кэти, обнимая Рэйчел за плечи.
Я улыбаюсь, потому что, несмотря на настроение, искренне рада ее возвращению.
— С возвращением.
Рэйчел отстраняется от Кэти, чтобы обнять меня.
— Кэти рассказала, что ты сделала. Спасибо, — шепчет она мне на ухо.
Я пожимаю плечами.
— Рада, что смогла помочь.
И я рада, что попросила об этом утром, до того, как узнала то, что знаю теперь.
— Белинда передала тебе вечернее платье. Я повесила вон там, — указывает Тилли на крючок в углу.
Ах да. То самое вечернее платье, которое Генри хочет, чтобы я надела.
— Спасибо. У меня есть пара минут, чтобы переодеться.
— Фу. Я тебе не завидую. Этих людей слишком много. Мне сегодня снились кошмары о том, что я нашла в их номерах.
— Все так плохо? — Рэйчел начинает вытаскивать вещи из сумки. Похоже, она только что с парома.
— Хуже некуда. Меня назначили убирать сьюты. Ну, кроме Вульфа. Ты же знаешь, он ненормальный и не пускает никого, кроме Эбби. Но ты помнишь ту журналистку? Красивую, но с лицом стервы?
Мой живот сжимается.
— О, да… я слышала о ней, — подмигивает Кейти, помогая Рэйчел разбирать вещи.
Я отвлекаюсь от своей горечи и — да — ревности, расстегивая пакет с платьем. Внутри — простое черное платье и пиджак. Ничего экстравагантного, но элегантнее, чем моя блузка с юбкой, особенно когда все остальные будут в вечерних нарядах.
— Ну так вот, она не просто стерва, а настоящая свинья. У нее даже совести не хватило выбросить презервативы в мусорку. Они валялись повсюду. Два прилипли к ковру, один валялся на прикроватной тумбочке. Фу. Засохшая сперма содрала лак.
— Отвратительно! — Кэти смеется.
— Ага. Но, черт, видимо, ей реально повезло с тем, кого она подцепила.
Я моргаю, чтобы избавиться от жжения в глазах.
Три раза, Генри? Одного было недостаточно?
О чем я? Конечно, недостаточно. Это же Генри.
Тилли натягивает на себя одеяло и задергивает занавеску, уже в маске для сна и берушах.
— Разбудите меня в восемь. Я чувствую, что сегодня мне нужно напиться.
Я держусь к ним спиной, пока переодеваюсь, изо всех сил стараясь не расплакаться. Прямо сейчас я завидую Тилли. Я бы отдала все, чтобы свернуться калачиком в постели и задернуть занавеску от всего мира.
— Тебе помочь? — Ледяные пальцы заставляют меня вздрогнуть. — Ой, прости. — Кэти застегивает молнию на моей спине.
— Спасибо.
Я смотрю в единственное зеркало в полный рост, висящее на внешней стороне двери дамской комнаты и выпрямляю плечи.
— Ну как? Что ты об этом думаешь?
Я провожу руками по мягкой матовой ткани черного платья без рукавов, которое заканчивается чуть выше колена. Ничего кричащего или откровенного, но оно подчеркивает мои изгибы. Мне кажется, выглядит неплохо.
Хмурый взгляд Кэти заставляет меня думать, что я ошибаюсь.
— Что?
— Чего-то не хватает.
— Правда? — Я снова смотрю в зеркало.
— Туфли. Серьги, — делится своими идеями Рэйчел.
Кэти кивает, но все равно выглядит задумчивой. И вдруг щелкает пальцами.
— Грудь!
Она роется в ящике.
— Тебе нужен другой бюстгальтер.
— Я в бюстгальтере. — Я хмурюсь. Разве не видно?
— 36D, да?
— Да. — Я не собираюсь спрашивать, откуда она знает.
— Держи. — Она бросает мне черное кружевное белье. — В нем есть суперсила. Поверь.
Я поворачиваюсь, и ее руки начинают расстегивать молнию на моем платье и стягивать верхнюю часть, прежде чем расстегнуть бюстгальтер.
Я чувствую на себе взгляды Рэйчел и Кэти, но, отбросив смущение, быстро меняя свой поношенный белый лифчик на ее черный.
— Вот! Теперь другое дело! — восклицает Кэти, когда я снова смотрю в зеркало.
— Ты права.
Не могу объяснить, в чем разница, но грудь действительно выглядит иначе.
— Ты умеешь ходить на каблуках? — Рэйчел достает ту самую пару, в которой подавала напитки Генри и его важным гостям в «Люксе».
— Попробую. — Давно не носила.
Кэти вешает мне на шею серебряное колье.
— Сколько у тебя времени?
Я проверяю телефон.
— Мне уже пора.
— Можно опоздать на пару минут, да? — Она хватает косметичку.
Прежняя я — та, кто хотела угодить своему боссу, сказала бы «ни за что».
Но, похоже, мои дни здесь сочтены в любом случае.
— Конечно. Почему бы и нет.
Глава 10
Возможно, пассивная агрессия — это мой конёк, потому что я появляюсь у сьюта №1 с опозданием на семнадцать минут и странным чувством удовлетворения. Впрочем, тревога никуда не девается.
Глубоко вздохнув, я вхожу через служебный вход, как обычно.
Дверь, ведущая в коттедж, закрыта. Раньше она никогда не была закрыта.
Могу ли я войти?
Моё минутное торжество испаряется. Теперь я просто в замешательстве. Генри, наверное, в ярости из-за моего опоздания, но он точно ещё здесь — я слышу приглушённый голос. Я прижимаюсь ухом к двери, но не могу разобрать ни слова.
Я кладу свои вещи на стол и иду в ванную, чтобы ещё раз рассмотреть себя и оценить волшебство, которое сотворили Рэйчел и Кэти за двадцать минут.
Я с трудом узнаю себя. Дымчатые тени и густые чёрные ресницы делают мои карие глаза золотистыми. Втягиваю щёки и поворачиваю голову из стороны в сторону — контуринг действительно добавляет возраста. Выгляжу лет на двадцать пять. Они остановились на лёгком блеске для губ, и я рада — перемен и так достаточно.
А волосы… Их затянули в элегантный высокий хвост. Когда Рэйчел начала заливать мои волосы лаком, я запаниковала — вдруг она испортит мои новые любимые локоны? Но они заверили, что всё смоется, и явно знали, что делают.
И это правда — по пути сюда на меня оборачивались.
Я грустно улыбаюсь своему отражению. По крайней мере, внешне я буду выглядеть хорошо, даже если внутри меня будут терзать муки и разочарование.
Внезапный звонок рабочего телефона заставляет меня нахмуриться.